Potato - ทิ้งไว้กลางทาง - translation of the lyrics into German




ทิ้งไว้กลางทาง
Mitten auf dem Weg zurückgelassen
มันดีแค่ไหนกัน ที่เราได้ร่วมทาง
Wie schön war es, dass wir denselben Weg gegangen sind
จนถึงวันนี้ก็เนิ่นนาน
bis heute, es ist so lange her
มันเป็นเพราะฉันเอง ยังดีไม่มากพอ
Es liegt an mir, ich war nicht gut genug
ทำที่เธอขอไม่ได้เลย
konnte nicht geben, was du verlangt hast
เมื่อเธอจะไปก็เข้าใจ
Wenn du gehst, verstehe ich es
เมื่อเธอเจอใครดีกว่ามากมาย คงไม่ต้องรอ
wenn du jemanden triffst, der besser ist als ich, musst du nicht warten
ทำถูกแล้ว
Du hast recht
ที่เธอเลือกเขาและทิ้งฉันไว้ตรงกลางทาง
dass du ihn gewählt und mich mitten auf dem Weg zurückgelassen hast
เมื่อตัวเธอพบคนที่ดี ที่เธอวาดไว้ในหัวใจ
als du die Person gefunden hast, die du dir im Herzen gewünscht hast
ปล่อยมือฉันถูกแล้ว
Es ist richtig, meine Hand loszulassen
ให้ใจของฉันปวดร้าวแค่ไหน
egal wie sehr mein Herz schmerzt
ยอมฝืนใจให้เธอ เดินจากฉันไป
Ich zwinge mich, dich gehen zu lassen
เมื่อรู้ว่าเธอ มีคนที่พาไปถึงปลายทาง
da ich weiß, dass du jemanden hast, der dich ans Ziel bringt
ความจริงที่ฉันกลัว กลัวการไม่มีเธอ
Die Wahrheit, die ich fürchte, ist, dich nicht zu haben
กลัวถึงวันนี้มาเนิ่นนาน
ich fürchte, dieser Tag ist schon lange gekommen
เพียงคำว่ารักเธอ มันคงไม่เพียงพอ
Nur das Wort "Ich liebe dich" reicht nicht aus
ให้รั้งเธอไว้ไม่ได้เลย
um dich halten zu können
เมื่อเธอจะไปก็เข้าใจ
Wenn du gehst, verstehe ich es
เมื่อเธอเจอใครดีกว่ามากมาย คงไม่ต้องรอ
wenn du jemanden triffst, der besser ist als ich, musst du nicht warten
ทำถูกแล้ว
Du hast recht
ที่เธอเลือกเขาและทิ้งฉันไว้ตรงกลางทาง
dass du ihn gewählt und mich mitten auf dem Weg zurückgelassen hast
เมื่อตัวเธอพบคนที่ดี ที่เธอวาดไว้ในหัวใจ
als du die Person gefunden hast, die du dir im Herzen gewünscht hast
ปล่อยมือฉันถูกแล้ว
Es ist richtig, meine Hand loszulassen
ให้ใจของฉันปวดร้าวแค่ไหน
egal wie sehr mein Herz schmerzt
ยอมฝืนใจให้เธอ เดินจากฉันไป
Ich zwinge mich, dich gehen zu lassen
เมื่อรู้ว่าเธอ มีคนที่พาไปถึงปลายทาง
da ich weiß, dass du jemanden hast, der dich ans Ziel bringt
ทำถูกแล้ว
Du hast recht
ที่เธอเลือกเขาและทิ้งฉันไว้ตรงกลางทาง
dass du ihn gewählt und mich mitten auf dem Weg zurückgelassen hast
เมื่อตัวเธอพบคนที่ดี ที่เธอวาดไว้ในหัวใจ
als du die Person gefunden hast, die du dir im Herzen gewünscht hast
ปล่อยมือฉันถูกแล้ว
Es ist richtig, meine Hand loszulassen
ให้ใจของฉันปวดร้าวแค่ไหน
egal wie sehr mein Herz schmerzt
ยอมฝืนใจให้เธอ เดินจากฉันไป
Ich zwinge mich, dich gehen zu lassen
เมื่อรู้ว่าเธอ มีคนที่พาไปถึงปลายทาง
da ich weiß, dass du jemanden hast, der dich ans Ziel bringt





Writer(s): Mueanphet Ammara

Potato - GMM GRAMMY BEST OF THE YEAR 2015
Album
GMM GRAMMY BEST OF THE YEAR 2015
date of release
26-11-2015

1 รักคำโตโต (Feat.เบน ชลาทิศ)
2 โดดเดี่ยวด้วยกัน
3 Stay (เพลงประกอบซีรีส์ "Stay ซากะ..ฉันจะคิดถึงเธอ")
4 คู่ชีวิต
5 ทิ้งไว้กลางทาง
6 รักให้พอดี (เพลงประกอบละคร บัลลังก์เมฆ)
7 เธอคือทุกอย่าง
8 รักเธอคนเดียว (ONE LOVE)
9 กระโดดกอด
10 คิดถึง
11 ชักดิ้นชักงอ
12 ผมเป็นของคุณไปแล้ว
13 ถ้าเธอจะไป
14 ระหว่างเราสองคน
15 ทั้งที่ผิดก็ยังรัก
16 ทำไมต้องรัก - เพลงประกอบซีรีส์ น้ำตากามเทพ
17 เชือกวิเศษ
18 เพลงรักของคนแพ้
19 เท่าที่รู้คือฉันรักเธอ
20 SKY & SEA
21 ฉันไม่ใช่หรือใครเปลี่ยน
22 เจ็บที่ต้องรู้
23 มาทันเวลาพอดี - เพลงประกอบซีรีส์ Ugly Duckling รักนะเป็ดโง่
24 แผลเป็น (SCAR)
25 PLEASE
26 แรงโน้มถ่วง
27 ไม่เคย
28 อยากเป็นคนสำคัญของเธอ (เพลงประกอบซีรีส์ I wanna be sup'tar วันหนึ่งจะเป็นซุปตาร์)
29 ความรักไม่ผิด (Feat.มาเรียม เกรย์)

Attention! Feel free to leave feedback.