Potato - ฮู้ ฮู - translation of the lyrics into German

ฮู้ ฮู - Potatotranslation in German




ฮู้ ฮู
Huh, Huh
ฟ้าไร้ดวงดาว ความมืดเทาบางที
Ein Himmel ohne Sterne, die Dunkelheit manchmal
ก็ทำให้เห็น ค่าของความสว่าง
Lässt uns den Wert des Lichts erst erkennen
ดั่งดอกไม้งดงาม ถูกลมพัดปลิวไป
Wie eine schöne Blume, vom Wind fortgetragen
กลายเป็นละอองล่องลอยไป แต่ขึ้นใหม่ในยามเช้า
Zerfällt zu Staub, schwebt davon, doch blüht neu im Morgen
อย่าไปคิดวุ่นวาย ปล่อยมันไปเรื่องของวันวาน
Denk nicht zu viel, lass los, was gestern war
ปฏิทินยังเตือนให้จำ บางวันจะมืดมนบางวันจะสดใส
Der Kalender erinnert uns: Manche Tage sind dunkel, manche hell
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง ให้เห็นปลายทางแค่ริบหรี่
Auch wenn das Licht nur schwach scheint, es zeigt den Weg, wenn auch verschwommen
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง ก็พร้อมจะเข้าไปหา (พร้อมจะเข้าไปหา)
Auch wenn das Licht nur schwach scheint, ich gehe trotzdem hin (ich gehe trotzdem hin)
แสงสว่างถึงแม้จะเจือจาง จะขอเดินผ่านความมืดนั้น
Auch wenn das Licht schon fast erloschen, ich durchschreite die Finsternis
เพื่อพบแสงดวงตะวัน จะรอรับวันที่มันเปลี่ยนผัน
Um die Sonne zu finden, ich wart' auf den Tag, an dem sich alles wandelt
เป็นวันที่ฟ้าสว่าง
Zum Tag, an dem der Himmel strahlt
ฟ้าเริ่มเป็นใจ ความมืดเบาบางไป
Der Himmel öffnet sich, die Dunkelheit weicht
แสงส่องประกาย ยิ้มรับความสว่าง
Licht bricht durch, ein Lächeln für die Helle
ดั่งดอกไม้งดงาม ถูกลมพัดปลิวไป
Wie eine schöne Blume, vom Wind fortgetragen
กลายเป็นละอองล่องลอยไป แต่ขึ้นใหม่ในยามเช้า
Zerfällt zu Staub, schwebt davon, doch blüht neu im Morgen
อย่าไปคิดวุ่นวาย ปล่อยมันไปเรื่องของวันวาน
Denk nicht zu viel, lass los, was gestern war
ปฏิทินยังเตือนให้จำ บางวันจะมืดมนบางวันจะสดใส
Der Kalender erinnert uns: Manche Tage sind dunkel, manche hell
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง ให้เห็นปลายทางแค่ริบหรี่
Auch wenn das Licht nur schwach scheint, es zeigt den Weg, wenn auch verschwommen
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง ก็พร้อมจะเข้าไปหา (พร้อมจะเข้าไปหา)
Auch wenn das Licht nur schwach scheint, ich gehe trotzdem hin (ich gehe trotzdem hin)
แสงสว่างถึงแม้จะเจือจาง จะขอเดินผ่านความมืดนั้น
Auch wenn das Licht schon fast erloschen, ich durchschreite die Finsternis
เพื่อพบแสงดวงตะวัน จะรอรับวันที่มันเปลี่ยนผัน
Um die Sonne zu finden, ich wart' auf den Tag, an dem sich alles wandelt
เป็นวันที่ฟ้าสว่าง
Zum Tag, an dem der Himmel strahlt
อย่าไปคิดวุ่นวาย ปล่อยมันไปเรื่องของวันวาน
Denk nicht zu viel, lass los, was gestern war
ปฏิทินยังเตือนให้จำ บางวันจะมืดมนบางวันจะสดใส
Der Kalender erinnert uns: Manche Tage sind dunkel, manche hell
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง ให้เห็นปลายทางแค่ริบหรี่
Auch wenn das Licht nur schwach scheint, es zeigt den Weg, wenn auch verschwommen
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง ก็พร้อมจะเข้าไปหา (พร้อมจะเข้าไปหา)
Auch wenn das Licht nur schwach scheint, ich gehe trotzdem hin (ich gehe trotzdem hin)
แสงสว่างถึงแม้จะเจือจาง จะขอเดินผ่านความมืดนั้น
Auch wenn das Licht schon fast erloschen, ich durchschreite die Finsternis
เพื่อพบแสงดวงตะวัน จะรอรับวันที่มันเปลี่ยนผัน
Um die Sonne zu finden, ich wart' auf den Tag, an dem sich alles wandelt
เป็นวันที่ฟ้าสว่าง
Zum Tag, an dem der Himmel strahlt





Writer(s): Umara Maunpeth, Pakdeesusuk Patchai, Taviarayakul Teekatas, Kiatiyot Malathong

Potato - POTATO FROM THEN TILL NOW
Album
POTATO FROM THEN TILL NOW
date of release
29-10-2015

1 รักแท้ ดูแลไม่ได้
2 ขอบคุณที่รักกัน Medium Version
3 ทิ้งไว้กลางทาง
4 นี่แหละความเสียใจ
5 ไม่ให้เธอไป
6 รักเธอไปทุกวัน
7 อุปสรรคก่อให้รักบังเกิด feat. สิงโต นำโชค
8 ทำนองที่หายไป
9 ชู้ ปี ดู วับ
10 แชร์ (Share)
11 ฮู้ ฮู
12 Circle
13 บังเอิญ / โลกกลม / พรหมลิขิต (เพลงประกอบภาพยนตร์ บังเอิญ...รักไม่สิ้นสุด)
14 กล้าพอไหม
15 ปากดี
16 ไม่รู้จะอธิบายยังไง
17 กี่พรุ่งนี้
18 ทิ้งรักลงแม่น้ำ (เพลงประกอบละคร "เลือดตัดเลือด")
19 ลืมตาในน้ำ
20 หวังดีเสมอ
21 คนดีไม่มีที่อยู่
22 ที่เดิม
23 เล่นลิ้น
24 ง่ายๆ
25 คนกลาง
26 ทนพิษบาดแผลไม่ไหว
27 จำอะไรไม่ได้
28 เพียงพอ
29 สมดุล
30 เธอยัง...
31 ภาษากาย
32 ฮู้ ฮู
33 สมดุล
34 บังเอิญ / โลกกลม / พรหมลิขิต (เพลงประกอบภาพยนตร์ "บังเอิญ...รักไม่สิ้นสุด")

Attention! Feel free to leave feedback.