Lyrics and translation Potatohead People feat. De La Soul, Posdnuos & Kapok - Baby Got Work
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Got Work
Детка, у нас есть работа
Standing
on
the
birth
of
a
movement
Стоя
у
истоков
движения,
We
are
the
inventors
Мы
изобретатели,
Sons
of
the
prodigal
Сыновья
блудного,
Bigger
than
this
check-one-two
in
it
Больше,
чем
эта
проверка,
раз-два
в
ней,
Some
step
away
from
your
view
Некоторые
уходят
из
твоего
поля
зрения,
We
stay
stuck
in
your
face
Мы
остаемся
прямо
перед
тобой.
Inside
follicles
and
Внутри
фолликулов
и,
Like
mini
mofongo
Как
мини-мофонго,
We
stuffed
in
the
jungle
Мы
застряли
в
джунглях,
Dog-eat-dog
with
no
veg
Собака
ест
собаку,
без
овощей,
We
in
the
know
without
a
ledge
Мы
в
курсе,
без
уступа,
Stood
for
a
flag
with
no
pledge
Стояли
за
флаг
без
клятвы.
We
were
supposed
to
solve
Мы
должны
были
решить
Life
puzzles
but
wouldn′t
even
try
Жизненные
головоломки,
но
даже
не
пытались,
Highly
evolved
to
just
being
high
Высокоразвитых
к
просто
находящимся
под
кайфом,
Practice
moderation
Практикуй
умеренность,
Get
your
mind
off
of
the
couch
Сними
свой
разум
с
дивана.
Work
boots
on
Рабочие
ботинки
надеты,
Boss
man's
here
to
vouch
Босс
здесь,
чтобы
поручиться,
A
lot
of
brooms
are
needed
Много
метел
нужно,
To
clean
up
the
ways
Чтобы
очистить
пути.
Of
a
world
repeated
Мира,
повторяющегося
And
trapped
in
a
maze
И
пойманного
в
лабиринт,
We
need
to
try
to
get
past
games
Нам
нужно
попытаться
пройти
мимо
игр,
You
do
it
for
those
with
your
face
and
your
last
name
Ты
делаешь
это
для
тех,
у
кого
твое
лицо
и
твоя
фамилия.
We
don′t
have
too
much
time
in
this
life
У
нас
не
так
много
времени
в
этой
жизни,
Can't
rewind
(what
we
got)
Нельзя
перемотать
(что
у
нас
есть),
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа,
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа.
Let
it
spin
to
the
bone
Пусть
это
крутится
до
костей,
Feel
it
down
to
your
bones
Почувствуй
это
до
мозга
костей,
(Feel
it
y'all,
what
we
got)
(Почувствуй
это,
детка,
что
у
нас
есть),
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа,
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа.
(We)
we
up
all
night
(Мы)
мы
не
спим
всю
ночь,
(′Til)
′til
I
decide
(Пока)
пока
я
не
решу,
(Work)
the
work
is
done
(Работа)
работа
сделана,
(Survive)
provide-the-vide
(Выжить)
обеспечить-видео,
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа,
Baby
got
work
to
do
Детка,
у
нас
есть
работа.
(I
said,
we)
we
up
all
night
(Я
сказал,
мы)
мы
не
спим
всю
ночь,
('Til)
′til
I
decide
('Пока)
пока
я
не
решу,
(The
work)
the
work
is
done
(Работа)
работа
сделана,
(It's
the
work)
provide-the-vide
(Это
работа)
обеспечить-видео,
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа,
Baby
got
work
to
do
Детка,
у
нас
есть
работа.
The
language
you
speak
in
Язык,
на
котором
ты
говоришь,
Won′t
focus
on
weekends
Не
будет
сосредоточен
на
выходных,
Yeah,
it's
a
plan
y′all
Да,
это
план,
детка,
We
got
work
to
do
У
нас
есть
работа,
We
got
work
to
do
У
нас
есть
работа.
No
clock
to
punch
in
Никаких
часов,
чтобы
отмечаться,
No
twelve
o'clock
lunch
ins
Никаких
обедов
в
двенадцать
часов,
I
said,
you
understand
y'all
Я
сказал,
ты
понимаешь,
детка,
We
got
work
to
do
У
нас
есть
работа,
We
got
work
to
do
У
нас
есть
работа.
No
time
to
stay
in
bed
Нет
времени
валяться
в
постели,
Stay
in
bed-in-with
the
hustle
instead
Оставаться
в
постели
с
суетой
вместо
этого,
Sandwich
it
between
muscle
and
bread
Зажать
ее
между
мышцами
и
хлебом,
(Perspiration)
on
my
apparel
(Пот)
на
моей
одежде,
Looks
like
I′m
being
worked
to
the
bone
marrow
Похоже,
меня
работают
до
мозга
костей.
(The
soil)
it′s
just
as
important
as
the
seed
(Почва)
она
так
же
важна,
как
и
семя,
(So
toil)
and
you'll
find
a
work
(Так
что
трудись)
и
ты
найдешь
работу,
That
will
breed
opportunity
Которая
породит
возможности
And
gain
immunity
from
the
dirt
И
получит
иммунитет
от
грязи,
But
we
just
gotta
work
Но
нам
просто
нужно
работать.
We
don′t
have
too
much
time
in
this
life
У
нас
не
так
много
времени
в
этой
жизни,
Can't
rewind
(and
what
we
got)
Нельзя
перемотать
(и
что
у
нас
есть),
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа,
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа.
Let
it
spin
to
the
bone
Пусть
это
крутится
до
костей,
Feel
it
down
to
your
bones
Почувствуй
это
до
мозга
костей,
(Let′s
get
to
it
y'all)
yeah,
baby
got
work
to
do
(Давай
займемся
этим,
детка)
да,
детка,
у
нас
есть
работа,
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа.
(We)
we
up
all
night
(Мы)
мы
не
спим
всю
ночь,
(′Til)
'til
I
decide
(Пока)
пока
я
не
решу,
(Work)
the
work
is
done
(Работа)
работа
сделана,
(Survive)
provide-the-vide
(Выжить)
обеспечить-видео,
(Yeah)
yeah,
baby
got
work
to
do
(Да)
да,
детка,
у
нас
есть
работа,
Baby
got
work
to
do
Детка,
у
нас
есть
работа.
(I
said,
we)
we
up
all
night
(Я
сказал,
мы)
мы
не
спим
всю
ночь,
('Til)
′til
I
decide
('Пока)
пока
я
не
решу,
(Work)
the
work
is
done
(Работа)
работа
сделана,
(Work
y′all)
provide-the-vide
(Работа,
детка)
обеспечить-видео,
Yeah,
baby
got
work
to
do
Да,
детка,
у
нас
есть
работа,
Baby
got
work
to
do
Детка,
у
нас
есть
работа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan I. Drobner, Nicholas C. Wisdom
Attention! Feel free to leave feedback.