Lyrics and translation Potluck - Better Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
flew
right
past
the
note
Я
взял
ноту
выше,
чем
нужно,
They
never
saw
it
coming
Они
этого
не
ожидали.
Exceeding
expectations
Превзойдя
все
ожидания,
I
like
being
number
one
and
Мне
нравится
быть
первым,
и
Seems
that
I
turned
out
to
be
better
Похоже,
я
оказался
лучше,
Better
than
they
thought
I'd
be
Лучше,
чем
они
думали,
Better
than
ever
Лучше,
чем
когда-либо.
I
had
the
will
to
succeed
Во
мне
была
жажда
успеха,
Ever
since
I
was
a
seed
С
тех
пор,
как
я
был
семечком.
I
was
born
to
compete
Я
рожден,
чтобы
соревноваться,
Bred
to
fight
and
never
sleep
Создан,
чтобы
бороться
и
не
спать.
Up
working
all
night
cause
being
lazy
makes
you
weak
Работаю
всю
ночь,
потому
что
лень
делает
тебя
слабой.
In
the
game
of
life
everybody
plays
for
keeps
В
игре
жизни
каждый
играет
по-крупному.
They
were
sleeping
on
my
skills
Они
недооценивали
мои
навыки,
Say
making
music
was
a
waste
of
time
Говорили,
что
создание
музыки
- пустая
трата
времени.
Told
me
give
it
up
and
yet
I
wasn't
good
enough
to
rhyme
Советовали
мне
бросить
это,
говорили,
что
я
недостаточно
хорош,
чтобы
рифмовать.
I
ignored
the
chatter
only
focused
on
what
mattered
Я
игнорировал
болтовню,
сосредоточившись
только
на
том,
что
важно,
Working
hard
and
getting
better
crafting
rhyming
patterns
Усердно
работая
и
совершенствуясь,
создавая
рифмованные
схемы.
It's
magic
when
I'm
on
a
stage
how
I
control
a
crowd
Это
волшебство,
когда
я
на
сцене,
как
я
управляю
толпой.
You
either
have
it
or
you
don't
Это
либо
есть,
либо
нет,
Not
even
I
can
show
you
how
Даже
я
не
могу
тебе
это
объяснить.
If
they
could
only
see
me
now
Если
бы
они
только
могли
видеть
меня
сейчас,
They'd
probably
turn
the
other
way
Они
бы,
наверное,
отвернулись,
Pretend
they
didn't
know
me,
wouldn't
have
no
shit
to
say
Сделали
бы
вид,
что
не
знают
меня,
и
им
нечего
было
бы
сказать.
Might
look
like
Suge
knight
but
I'm
not
gangster
with
it
Могу
выглядеть
как
Шуг
Найт,
но
я
не
гангстер,
I'll
kill
them
all
with
kindness,
confuse
them
how
I
did
it
Я
убью
их
всех
добротой,
запутаю
их,
как
я
это
сделал.
I
never
called
in
sick,
ain't
never
took
no
days
off
Я
никогда
не
брал
больничный,
никогда
не
брал
выходных,
You
can't
be
taking
plays
off
if
you
wanna
make
the
playoffs
Ты
не
можешь
пропускать
игры,
если
хочешь
попасть
в
плей-офф.
They
looking
at
me
like
I'm
some
kind
of
sucker
Они
смотрят
на
меня,
как
на
какого-то
лоха,
But
never
be
judging
a
book
by
its
cover
Но
никогда
не
суди
книгу
по
обложке.
I
eat
every
track
but
I
never
lose
hunger
Я
съедаю
каждый
трек,
но
никогда
не
теряю
голода,
Now
I'm
making
that
shit
I
come
from
the
gutter
Теперь
я
делаю
то
дерьмо,
я
из
грязи.
I'm
under
the
ground
and
I'm
over
your
head
Я
под
землей,
и
я
над
твоей
головой,
Flipping
these
raps
and
I'm
stacking
the
bread
Читаю
рэп
и
коплю
деньги.
All
of
my
life
everybody
was
judging
me
Всю
мою
жизнь
все
меня
осуждали,
But
on
the
stage
when
I'm
rapping
they
loving
me
Но
на
сцене,
когда
я
читаю
рэп,
они
любят
меня.
Shocking
the
crowd
when
they
seeing
me
flow
Шокирую
толпу,
когда
они
видят
мой
флоу,
I'm
in
love
with
this
rap
I
can't
leave
it
alone
Я
влюблен
в
этот
рэп,
я
не
могу
оставить
его.
I
just
started
these
rappers
can't
get
in
my
zone
Я
только
начал,
эти
рэперы
не
могут
попасть
в
мою
зону,
I'm
not
a
thug
but
I
work
to
the
bone
Я
не
бандит,
но
я
работаю
до
изнеможения.
Gotta
better
myself
always
stay
on
the
grind
Должен
совершенствовать
себя,
всегда
оставаться
в
работе,
They
say
that
I
can't
then
I
step
up
the
bottom
Они
говорят,
что
я
не
могу,
тогда
я
поднимаю
планку.
I'll
murder
I'll
kill
you
one
track
at
a
time
Я
убью,
я
уничтожу
тебя,
один
трек
за
другим,
They
always
just
said
I
was
out
of
my
mind
Они
всегда
говорили,
что
я
не
в
себе.
Nobody
thought
I
could
do
it
Никто
не
думал,
что
я
смогу
это
сделать,
But
I
always
knew
it
was
meant
to
be
Но
я
всегда
знал,
что
это
судьба.
Wreaking
the
mic
I'm
a
battering
human
no
one
was
better
than
me
Разрываю
микрофон,
я
машина
для
убийств,
никто
не
был
лучше
меня,
Better
than
ever
I
made
them
believe
Лучше,
чем
когда-либо,
я
заставил
их
поверить.
When
I
be
spitting
they
can't
even
breathe
Когда
я
читаю,
они
даже
дышать
не
могут,
Never
be
quitting
I'm
bobbing
and
weaving
Никогда
не
сдамся,
я
уклоняюсь
и
петляю.
With
every
line
written
I'm
bettering
me
С
каждой
написанной
строкой
я
становлюсь
лучше,
Stay
with
the
mission
I
stick
to
the
plan
Придерживаюсь
миссии,
следую
плану.
They
never
thought
I
could
be
what
I
am
Они
никогда
не
думали,
что
я
могу
стать
тем,
кем
я
являюсь,
I'm
so
underrated
I
really
go
ham
Я
так
недооценен,
я
действительно
хорош.
When
I'm
hitting
the
stage
with
a
mic
in
my
hand
Когда
я
выхожу
на
сцену
с
микрофоном
в
руке,
Seeing
the
show
they
becoming
a
fan
Видя
шоу,
они
становятся
фанатами.
They
be
keeping
it
going
and
building
a
brand
Они
продолжают
в
том
же
духе
и
создают
бренд,
Millions
of
miles
in
a
bus
or
a
van
Миллионы
миль
в
автобусе
или
фургоне,
I'm
becoming
accustomed
to
being
a
fucking
man!
Я
привыкаю
к
тому,
чтобы
быть
чертовски
крутым
мужиком!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.