Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Pienso
Während ich nachdenke
Mientras
pienso
en
cómo
olvidarte
Während
ich
darüber
nachdenke,
wie
ich
dich
vergessen
kann,
Busco
una
manera
de
encontrarte
suche
ich
nach
einem
Weg,
dich
zu
finden.
Necesito
verte
cuanto
antes
Ich
muss
dich
so
bald
wie
möglich
sehen,
Es
que
tengo
tantos
besos
para
darte
denn
ich
habe
so
viele
Küsse
für
dich.
Todos
me
dicen
que
tengo
que
alejarme
de
vos
Alle
sagen
mir,
dass
ich
mich
von
dir
fernhalten
soll,
Y
yo
lo
único
que
quiero
es
acercarme
más
y
más
y
más
und
ich
will
dir
nur
näher
und
näher
und
näher
kommen.
Y
pienso
en
tu
mirada
Und
ich
denke
an
deinen
Blick
Y
pierdo
el
aire
und
verliere
den
Atem.
Busco
un
camino
que
me
acerque
a
vos
Ich
suche
einen
Weg,
der
mich
zu
dir
bringt.
Siento
tu
aroma
en
todas
partes
Ich
rieche
deinen
Duft
überall.
Imposible
que
te
olvide
Unmöglich,
dich
zu
vergessen.
No
me
olvides,
por
favor
Vergiss
mich
bitte
nicht.
Todo
me
dice
que
tengo
que
alejarme
de
vos
Alles
sagt
mir,
dass
ich
mich
von
dir
fernhalten
soll,
Y
yo
lo
único
que
quiero
es
acercarme
más
y
más
y
más
und
ich
will
dir
nur
näher
und
näher
und
näher
kommen.
Es
que
debe
ser
que
no
quiero
Es
muss
wohl
daran
liegen,
dass
ich
es
nicht
will.
Debe
ser
que
te
quiero
Es
muss
wohl
daran
liegen,
dass
ich
dich
liebe.
Debe
ser
que
me
muero
Es
muss
wohl
daran
liegen,
dass
ich
sterbe,
Por
volverte
a
ver
um
dich
wiederzusehen.
Mientras
pienso
en
cómo
olvidarte
Während
ich
darüber
nachdenke,
wie
ich
dich
vergessen
kann,
Te
me
aparecés
por
todas
partes
erscheinst
du
mir
überall.
Siento
que
me
estás
haciendo
daño
Ich
fühle,
dass
du
mir
wehtust.
Es
que
cuando
no
te
veo
ya
te
extraño
Denn
wenn
ich
dich
nicht
sehe,
vermisse
ich
dich
schon.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sofia Vitola
Attention! Feel free to leave feedback.