Potrankos - TONO PERSONALIZADO - translation of the lyrics into German

TONO PERSONALIZADO - Potrankostranslation in German




TONO PERSONALIZADO
PERSONALISIERTER Klingelton
No por qué presiento que esta vez
Ich weiß nicht warum, aber ich spüre, dass diesmal
Ya no va a ser como siempre
Es nicht wie immer sein wird
Parece que no volveré a verte
Es scheint, als würde ich dich nicht wiedersehen
Ayer peleamos otra vez y aún no muestras interés
Gestern stritten wir uns wieder und du zeigst immer noch kein Interesse
Ni un mensaje proponiendo
Nicht mal eine Nachricht mit dem Vorschlag
Que nos veamos y que hablemos
Dass wir uns treffen und reden
Nena llámame
Baby, ruf mich an
Que quiero oír de nuevo en mi teléfono
Ich möchte wieder deinen Klingelton hören in meinem Telefon
Tu tono personalizado, llámame
Deinen personalisierten Ton, ruf mich an
Que quiero oír de nuevo en mi teléfono
Ich möchte wieder deinen Klingelton hören in meinem Telefon
Tu tono personalizado
Deinen personalisierten Ton
Ya pasamos por esto más de una vez
Wir haben das schon öfter durchgemacht
Y lo solucionamos como ya sabés
Und gelöst, wie du weißt
Pero siento que ahora salió al revés
Aber diesmal fühlt es sich anders an
Miles de cosas por mi mente, no que hacer
Tausend Gedanken im Kopf, ich weiß nicht weiter
Nena yo que me extrañas
Baby, ich weiß, du vermisst mich
Y que mi ausencia a ti también te daña
Und meine Abwesenheit tut dir auch weh
Dejá el orgullo toma el celu y llama
Lass den Stolz, nimm das Handy und ruf an
Y como siempre, lo arreglamos en la cama
Und wie immer klären wir es im Bett
Nena llámame
Baby, ruf mich an
Que quiero oír de nuevo en mi teléfono
Ich möchte wieder deinen Klingelton hören in meinem Telefon
Tu tono personalizado, llámame
Deinen personalisierten Ton, ruf mich an
Que Quiero oír de nuevo en mi teléfono
Ich möchte wieder deinen Klingelton hören in meinem Telefon
Tu tono personalizado
Deinen personalisierten Ton
No por qué presiento que esta vez
Ich weiß nicht warum, aber ich spüre, dass diesmal
Ya no va a ser como siempre
Es nicht wie immer sein wird
Parece que no volveré a verte
Es scheint, als würde ich dich nicht wiedersehen
Ayer peleamos otra vez y aún no muestras interés
Gestern stritten wir uns wieder und du zeigst immer noch kein Interesse
Ni un mensaje proponiendo
Nicht mal eine Nachricht mit dem Vorschlag
Que nos veamos y que hablemos
Dass wir uns treffen und reden
Nena llámame
Baby, ruf mich an
Que quiero oír de nuevo en mi teléfono
Ich möchte wieder deinen Klingelton hören in meinem Telefon
Tu tono personalizado, llámame
Deinen personalisierten Ton, ruf mich an
Que Quiero oír de nuevo en mi teléfono
Ich möchte wieder deinen Klingelton hören in meinem Telefon
Tu tono personalizado
Deinen personalisierten Ton
No por qué presiento que esta vez
Ich weiß nicht warum, aber ich spüre, dass diesmal
Ya no va a ser como siempre
Es nicht wie immer sein wird
Parece que no volveré a verte
Es scheint, als würde ich dich nicht wiedersehen





Writer(s): Cristian Adalberto Correa


Attention! Feel free to leave feedback.