Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
still
faded,
faded,
faded
Я
всё
ещё
под
кайфом,
под
кайфом,
под
кайфом
I'm
still
faded,
faded,
faded
Я
всё
ещё
под
кайфом,
под
кайфом,
под
кайфом
The
sample′s
crazy
(why
won't
it
stop?)
Этот
сэмпл
сводит
с
ума
(почему
он
не
останавливается?)
Why
won't
it
stop?
Почему
он
не
останавливается?
Ooh,
the
ride
(so
give
it
to
them
man)
Ох,
эта
поездка
(так
что
давай
им,
парень)
Hopped
out
the
gate
to
a
Bentley
Выскочил
из
ворот
к
Бентли
Got
me
feeling
like
AJ
at
Wembley
Чувствую
себя
как
ЭйДжей
на
Уэмбли
I′ve
got
a
house
in
the
sticks,
I′m
living
stress-free
У
меня
есть
дом
в
глуши,
я
живу
без
стресса
God
bless
me,
guide
me,
protect
me
Благослови
меня,
Боже,
направляй
меня,
защищай
меня
I'm
in
the
booth
so
long
I
just
forget
sleep
Я
так
долго
в
будке,
что
просто
забываю
про
сон
I
used
to
have
ten
cats
by
the
Westbury
У
меня
было
десять
клиентов
у
Вестбери
When
I
used
to
share
a
bedroom
with
Wesley
Когда
я
делил
комнату
с
Уэсли
"Stay
at
home",
′member
Nanny
used
to
beg
me
"Оставайся
дома",
помнишь,
как
няня
умоляла
меня
But
from
young
I've
been
involved
heavily
Но
с
юных
лет
я
был
плотно
вовлечен
I
jump
out
on
it,
ask
Lexie
Спрашивай
Лекси,
я
в
деле
Trappin′
ain't
dead,
the
trap
fed
me
Торговля
не
умерла,
торговля
кормила
меня
Trappin′
ain't
dead,
the
trap
fed
me
Торговля
не
умерла,
торговля
кормила
меня
Blonde
bagger,
no
Montana,
the
song's
sadder
Блондинка-торговка,
никакой
Монтаны,
песня
грустнее
Don
Dada,
my
long
hammer,
my
companion
Дон
Дада,
мой
длинный
ствол,
мой
спутник
I
get
active,
I′ve
been
′bout
it,
it's
on
camera
Я
активен,
я
в
деле,
это
на
камеру
They
just
act
when
it′s
on
camera
Они
только
играют,
когда
это
на
камеру
More
ego
than
sense,
Crown
Court
in
suspense
Больше
эго,
чем
здравого
смысла,
Королевский
суд
в
напряжении
In
the
hoopty,
I
ain't
tense,
I′ve
been
doing
this
В
тачке
я
не
напряжен,
я
этим
занимаюсь
I
grip
the
Trey
and
let
it
sky
like
a
stewardess
Я
хватаю
Трею
и
пускаю
её
в
небо,
как
стюардесса
You
will
never
know
what
I've
been
through
for
this
Ты
никогда
не
узнаешь,
через
что
я
прошел
ради
этого
See
the
streets
is
suttin′
that
I'm
fluent
with
Видишь,
улицы
— это
то,
в
чем
я
свободно
говорю
Gifts
and
curses,
cah
man
ah
seen
my
dargs
in
hearses
Дары
и
проклятия,
потому
что
я
видел
своих
друзей
в
катафалках
I
pray
in
masjids,
my
boy's
Mum′s
cry
in
churches
Я
молюсь
в
мечетях,
мамы
моих
пацанов
плачут
в
церквях
And
they
wanna
live
this
life
on
purpose
А
они
хотят
жить
этой
жизнью
целенаправленно
Go
and
find
some
purpose
Иди
и
найди
себе
цель
I′ve
done
so
much
bird,
now
I'm
fly
on
purpose
Я
так
много
сидел,
теперь
я
летаю
целенаправленно
They
say
"P,
drop
a
freestyle
for
me"
Они
говорят:
"П,
зачитай
фристайл
для
меня"
I
say,
"On
the
day
they
retrial
Money"
Я
говорю:
"В
тот
день,
когда
будет
пересмотр
дела
Мани"
And
cats
on
the
block
love
redial
Frankie
А
парни
на
районе
любят
перезванивать
Фрэнки
I
be
in
the
bando,
the
neighbours
can′t
stand
me
Я
в
притоне,
соседи
меня
терпеть
не
могут
Crack
made
me
a
hero,
not
a
Stan-lee
Крэк
сделал
меня
героем,
а
не
Стэн-Ли
Rap
money
aight,
that's
houses
for
my
family
Деньги
с
рэпа
— это
хорошо,
это
дома
для
моей
семьи
That′s
big
MAC's
for
the
block,
bare
candy
Это
большие
МакМаки
для
района,
много
сладостей
My
dad′s
Algerian,
grew
up
in
a
shanty
Мой
отец
алжирец,
вырос
в
лачуге
R.I.P.
Kangy,
I
grew
up
with
Dammy
and
Lanry
(I'm
still)
Покойся
с
миром,
Канги,
я
вырос
с
Дамми
и
Ланри
(я
всё
ещё)
I
still
think
that
I'm
money
and
I′m
here
to
tell
Burberry
Я
всё
ещё
думаю,
что
я
крутой,
и
я
здесь,
чтобы
сказать
Burberry
I
hit
her
from
the
back
and
make
her
legs
go
all
Bambi
Я
беру
её
сзади
и
делаю
так,
чтобы
её
ноги
стали
как
у
Бэмби
I
get
so
beach,
check
the
sand
on
me,
sand
on
the
beach
Я
становлюсь
таким
пляжным,
проверь
песок
на
мне,
песок
на
пляже
Not
a
man
you
can
speach,
though
hang
with
the
Gs
Не
тот
человек,
с
которым
можно
говорить,
хотя
общаюсь
с
настоящими
гангстерами
Still
hang
with
the
Gs
Всё
ещё
общаюсь
с
настоящими
гангстерами
Training
day
three
Третий
день
тренировок
Ooh,
ooh-ooh
(uh)
О,
о-о
(эй)
I′m
still
faded,
faded,
faded
Я
всё
ещё
под
кайфом,
под
кайфом,
под
кайфом
I'm
still
faded,
faded,
faded
Я
всё
ещё
под
кайфом,
под
кайфом,
под
кайфом
Why
won′t
it
stop?
Почему
он
не
останавливается?
Why
won't
it
stop?
Почему
он
не
останавливается?
Ooh,
the
ride
Ох,
эта
поездка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Potter Payper
Album
Purpose
date of release
17-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.