Lyrics and translation Pouya - LEMONADE (DEAD MAN WALKING)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LEMONADE (DEAD MAN WALKING)
LIMONADE (TOTER MANN LÄUFT)
Lemonade
don't
taste
the
same
when
it's
been
raining
outside
Limonade
schmeckt
nicht
mehr
gleich,
wenn
es
draußen
geregnet
hat
I
need
something
to
numb
the
pain,
it's
been
weighin'
on
my
mind
Ich
brauche
etwas,
um
den
Schmerz
zu
betäuben,
er
lastet
auf
meiner
Seele
Paper
chasing
keep
me
racing,
Billy,
there's
no
finish
line
Die
Jagd
nach
dem
Geld
hält
mich
auf
Trab,
Billy,
es
gibt
keine
Ziellinie
Baby
Bone,
I
might
be
slippin'
but
I'm
still
grippin'
my
.9
Baby
Bone,
ich
mag
ausrutschen,
aber
ich
halte
immer
noch
meine
.9
fest
Why
would
I
get
that
bitch
a
burkin?
She
never
put
no
work
in
Warum
sollte
ich
dieser
Schlampe
eine
Birkin
kaufen?
Sie
hat
nie
gearbeitet
I
been
slaving
away
every
day,
my
body
is
hurting,
will
it
be
worth
it?
Ich
schufte
jeden
Tag,
mein
Körper
schmerzt,
wird
es
sich
lohnen?
When
the
curtains
open
up,
pandemonium
erupts
Wenn
sich
die
Vorhänge
öffnen,
bricht
das
Chaos
aus
Florida
boys
still
getting
buck,
I
got
two
killers
ridin'
with
me
Florida-Jungs
sind
immer
noch
wild,
ich
habe
zwei
Killer,
die
mit
mir
fahren
AK
poking
out
the
truck,
too
many
bitches
wanna
fuck,
I
give
a
fuck
AK
ragt
aus
dem
Truck,
zu
viele
Schlampen
wollen
ficken,
ich
scheiß
drauf
You
wanna
smoke
to
light
it
up,
you
wanna
drink
then
pour
it
up
Du
willst
rauchen,
um
es
anzuzünden,
du
willst
trinken,
dann
schenk
ein
These
pills
I'm
poppin'
got
me
stuck,
I'm
trapped
inside
this
spiderweb
Diese
Pillen,
die
ich
schlucke,
haben
mich
gefangen,
ich
bin
in
diesem
Spinnennetz
gefangen
They
wanna
fill
me
up
with
lead,
I'm
[?]
life
like
livin'
Sie
wollen
mich
mit
Blei
füllen,
ich
bin
[?]
Leben
wie
lebend
Dead
man
walking,
walking,
dead
Toter
Mann
läuft,
läuft,
tot
Always
keep
them
pistols
loaded,
point
it
at
my
fucking
head,
yeah
Halte
die
Pistolen
immer
geladen,
richte
sie
auf
meinen
verdammten
Kopf,
ja
I'm
sick
of
the
world,
I'm
sick
of
the
rumors
Ich
habe
die
Welt
satt,
ich
habe
die
Gerüchte
satt
I'm
sick
of
the
fame,
I'm
sick
in
the
head
Ich
habe
den
Ruhm
satt,
ich
bin
krank
im
Kopf
I
reap
what
I
sow,
I'll
lend
you
my
bed
Ich
ernte,
was
ich
säe,
ich
leihe
dir
mein
Bett
[?]
I'd
rather
be
dead
[?]
Ich
wäre
lieber
tot
Lemonade
don't
taste
the
same
when
it's
been
raining
outside
Limonade
schmeckt
nicht
mehr
gleich,
wenn
es
draußen
geregnet
hat
I
need
something
to
numb
the
pain,
it's
been
weighin'
on
my
mind
Ich
brauche
etwas,
um
den
Schmerz
zu
betäuben,
er
lastet
auf
meiner
Seele
Paper
chasing
keep
me
racing,
Billy,
there's
no
finish
line
Die
Jagd
nach
dem
Geld
hält
mich
auf
Trab,
Billy,
es
gibt
keine
Ziellinie
Baby
Bone,
I
might
be
slippin'
but
I'm
still
grippin'
my
.9
Baby
Bone,
ich
mag
ausrutschen,
aber
ich
halte
immer
noch
meine
.9
fest
Lemonade
don't
taste
the
same
when
it's
been
raining
outside
Limonade
schmeckt
nicht
mehr
gleich,
wenn
es
draußen
geregnet
hat
I
need
something
to
numb
the
pain,
it's
been
weighin'
on
my
mind
Ich
brauche
etwas,
um
den
Schmerz
zu
betäuben,
er
lastet
auf
meiner
Seele
Paper
chasing
keep
me
racing,
Billy,
there's
no
finish
line
Die
Jagd
nach
dem
Geld
hält
mich
auf
Trab,
Billy,
es
gibt
keine
Ziellinie
Baby
Bone,
I
might
be
slippin'
but
I'm
still
grippin'
my
.9
Baby
Bone,
ich
mag
ausrutschen,
aber
ich
halte
immer
noch
meine
.9
fest
ALL
BUT
6 the
gang,
ALL
BUT
6 the
gang
ALL
BUT
6 die
Gang,
ALL
BUT
6 die
Gang
ALL
BUT
6 the
gang,
ALL
BUT
6 the
gang
ALL
BUT
6 die
Gang,
ALL
BUT
6 die
Gang
ALL
BUT
6 the
gang,
ALL
BUT
6 the
gang
ALL
BUT
6 die
Gang,
ALL
BUT
6 die
Gang
ALL
BUT
6 the
gang,
ALL
BUT
6 the
gang
ALL
BUT
6 die
Gang,
ALL
BUT
6 die
Gang
ALL
BUT
6 the
gang,
ALL
BUT
6 the
gang
ALL
BUT
6 die
Gang,
ALL
BUT
6 die
Gang
ALL
BUT
6 the
gang,
ALL
BUT
6 the
gang
ALL
BUT
6 die
Gang,
ALL
BUT
6 die
Gang
ALL
BUT
6 the
gang,
ALL
BUT
6 the
gang
ALL
BUT
6 die
Gang,
ALL
BUT
6 die
Gang
ALL
BUT
6 the
gang,
ALL
BUT
6 the
gang
ALL
BUT
6 die
Gang,
ALL
BUT
6 die
Gang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pouya
Attention! Feel free to leave feedback.