Pouya - Great Influence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pouya - Great Influence




Oh man, oh man, I'ma
Ох чувак, ох чувак, я
I'ma kill this bitch, man
Я убью эту суку, чувак
Where the fuck you at?
Где ты, черт возьми?
Where the fuck you at, bitch?
Где ты, черт возьми, сука?
Yuh, ayy
Да, упс
We sharin' Sharon at the Sheraton 'cause sharin' is carin'
Мы делим Шэрон в Шератоне, потому что делиться - это заботиться.
And Karen is starin' at me, I know she feelin' embarrassed
И Карен смотрит на меня, я знаю, что она смущена
Grab her by the neck, say, "Bitch, don't ever disrespect me"
Схватите ее за шею и скажите: Сука, никогда не не уважай меня.
Pop the MAC-11 if your soul is feelin' empty
Включи MAC-11, если твоя душа пуста.
Not so much my enemies but more so my fans, I do envy
Я завидую не столько моим врагам, сколько моим поклонникам.
Yuh, these hoes startin' a frenzy
Да, эти шлюхи начинают безумие
My dick is feelin' so flimsy, I can barely keep up with a B cup
Мой член такой хлипкий, что я едва успеваю за чашкой B.
See, I ain't bring my A-game, can you keep up?
Видишь, я не принесу свою отличную игру, ты можешь не отставать?
Fuck what you heard, piss on your dirt
К черту то, что ты слышал, помочись на свою грязь
Put in that work like private school girls in the first grade
Работайте, как девочки из частной школы в первом классе.
Dade County, born and raised out the 305
Округ Дэйд, родился и вырос из 305
Where hookers stick and jive with pocket knives, win the battle, lose your life
Где проститутки торчат и бьются карманными ножами, выиграй битву, потеряй свою жизнь
Fuck your wife in my rusty pickup truck
Трахни свою жену в моем ржавом пикапе
The same kids you hangin' with the same ones yellin', "Stick 'em up"
Те же дети, с которыми ты тусуешься, и те же, что кричат: Придержи их!
I can resurrect you, I can pick you up out the mud, put you on to somethin'
Я могу воскресить тебя, я могу вытащить тебя из грязи, пристроить к чему-нибудь.
Show you all the ropes, show you how that money grow
Покажу вам все тонкости, покажу, как растут эти деньги.
I can show you how to fuck your bitch
Я могу показать тебе, как трахнуть твою суку
I can show you how to rip that condom off your dick and smack your mama in the lip
Я могу показать тебе, как сорвать презерватив с твоего члена и шлепнуть твою маму по губе.
Let the children know it's lit
Пусть дети знают, что он горит
Drop out of school, you know you never had that on your bucket list
Бросить школу, ты же знаешь, что это никогда не было в твоем списке желаний.
I can show you which way you should go
Я могу показать тебе, куда тебе следует идти
Never listen to your parents, trust me, they don't fucking know
Никогда не слушай своих родителей, поверь мне, они ни черта не знают.
What's best for you like I do, yuh, ayy
Что лучше для тебя, как и я, да, ауу
You think I give a fuck about your IQ?
Думаешь, мне плевать на твой IQ?
Your mama thinkin' you stupid because you bringin' in Fs
Твоя мама думает, что ты глупый, потому что ты приносишь Fs
Givin' her stress and a couple knots in her chest
Даю ей стресс и пару узлов в груди.
Nobody appreciate that you've been tryin' your best
Никто не ценит, что ты стараешься изо всех сил
I can show you how to give up and just hang from your neck
Я могу показать тебе, как сдаться и просто повиснуть у тебя на шее.
Your stepdaddy lookin' for your respect
Твой отчим ищет твоего уважения
I say fuck that, don't give it to him, fuck him and his rep
Я говорю, к черту это, не отдавай ему это, трахни его и его репутацию.
I know he getting on your nerves comin' home drunk as fuck
Я знаю, что он действует тебе на нервы, приходя домой чертовски пьяным.
Beatin' on you and your mama
Избиение тебя и твоей мамы
I say put one that in that llama and spit on him while he's sleepin'
Я говорю, засунь это в ламу и плюнь на него, пока он спит.
Put a needle in his veins, so the police think he was tweakin'
Вставьте иглу ему в вены, чтобы полиция подумала, что он подстроился.
Tell your mama you was gone the whole weekend
Скажи своей маме, что тебя не было все выходные.
Throw away the pistol, make sure nobody could reach it
Выбросьте пистолет, убедитесь, что никто не сможет до него дотянуться.
Your life is better, ain't it? Told you that you need me
Твоя жизнь стала лучше, не так ли? Сказал тебе, что я тебе нужен
I can show you how to be the man
Я могу показать тебе, как быть мужчиной
I can show you how to make your body count expand
Я могу показать тебе, как увеличить количество твоих тел.
I can show you how to multiply
Я могу показать вам, как умножать
Your profits, your pockets, your hoes (hold up), follow me and I promise (ayy)
Твои прибыли, твои карманы, твои мотыги (подожди), следуй за мной, и я обещаю (ауу)
I can show you how to fuck your bitch
Я могу показать тебе, как трахнуть твою суку
I can show you how to rip that condom off your dick and smack your mama in the lip
Я могу показать тебе, как сорвать презерватив с твоего члена и шлепнуть твою маму по губе.
Let the children know it's lit
Пусть дети знают, что он горит
Drop out of school, you know you never had that on your bucket list
Бросить школу, ты же знаешь, что это никогда не было в твоем списке желаний.
I can show you which way you should go
Я могу показать тебе, куда тебе следует идти
Never listen to your parents, trust me, they don't fucking know
Никогда не слушай своих родителей, поверь мне, они ни черта не знают.
What's best for you like I do, yuh, ayy
Что лучше для тебя, как и я, да, ауу
You think I give a fuck about your IQ?
Думаешь, мне плевать на твой IQ?
I can show you how to fuck your bitch
Я могу показать тебе, как трахнуть твою суку
I can show you how to rip that condom off your dick and smack your mama in the lip
Я могу показать тебе, как сорвать презерватив с твоего члена и шлепнуть твою маму по губе.
Let the children know it's lit
Пусть дети знают, что он горит
Drop out of school, you know you never had that on your bucket list
Бросить школу, ты же знаешь, что это никогда не было в твоем списке желаний.
I can show you which way you should go
Я могу показать тебе, куда тебе следует идти
Never listen to your parents, trust me, they don't fucking know
Никогда не слушай своих родителей, поверь мне, они ни черта не знают.
What's best for you like I do
Что лучше для тебя, как я
You think I give a fuck about your IQ?
Думаешь, мне плевать на твой IQ?






Attention! Feel free to leave feedback.