Lyrics and translation Pouya - Great Influence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
man,
oh
man,
I'ma
Ох
чувак,
ох
чувак,
я
I'ma
kill
this
bitch,
man
Я
убью
эту
суку,
чувак
Where
the
fuck
you
at?
Где
ты,
черт
возьми?
Where
the
fuck
you
at,
bitch?
Где
ты,
черт
возьми,
сука?
We
sharin'
Sharon
at
the
Sheraton
'cause
sharin'
is
carin'
Мы
делим
Шэрон
в
Шератоне,
потому
что
делиться
- это
заботиться.
And
Karen
is
starin'
at
me,
I
know
she
feelin'
embarrassed
И
Карен
смотрит
на
меня,
я
знаю,
что
она
смущена
Grab
her
by
the
neck,
say,
"Bitch,
don't
ever
disrespect
me"
Схватите
ее
за
шею
и
скажите:
Сука,
никогда
не
не
уважай
меня.
Pop
the
MAC-11
if
your
soul
is
feelin'
empty
Включи
MAC-11,
если
твоя
душа
пуста.
Not
so
much
my
enemies
but
more
so
my
fans,
I
do
envy
Я
завидую
не
столько
моим
врагам,
сколько
моим
поклонникам.
Yuh,
these
hoes
startin'
a
frenzy
Да,
эти
шлюхи
начинают
безумие
My
dick
is
feelin'
so
flimsy,
I
can
barely
keep
up
with
a
B
cup
Мой
член
такой
хлипкий,
что
я
едва
успеваю
за
чашкой
B.
See,
I
ain't
bring
my
A-game,
can
you
keep
up?
Видишь,
я
не
принесу
свою
отличную
игру,
ты
можешь
не
отставать?
Fuck
what
you
heard,
piss
on
your
dirt
К
черту
то,
что
ты
слышал,
помочись
на
свою
грязь
Put
in
that
work
like
private
school
girls
in
the
first
grade
Работайте,
как
девочки
из
частной
школы
в
первом
классе.
Dade
County,
born
and
raised
out
the
305
Округ
Дэйд,
родился
и
вырос
из
305
Where
hookers
stick
and
jive
with
pocket
knives,
win
the
battle,
lose
your
life
Где
проститутки
торчат
и
бьются
карманными
ножами,
выиграй
битву,
потеряй
свою
жизнь
Fuck
your
wife
in
my
rusty
pickup
truck
Трахни
свою
жену
в
моем
ржавом
пикапе
The
same
kids
you
hangin'
with
the
same
ones
yellin',
"Stick
'em
up"
Те
же
дети,
с
которыми
ты
тусуешься,
и
те
же,
что
кричат:
Придержи
их!
I
can
resurrect
you,
I
can
pick
you
up
out
the
mud,
put
you
on
to
somethin'
Я
могу
воскресить
тебя,
я
могу
вытащить
тебя
из
грязи,
пристроить
к
чему-нибудь.
Show
you
all
the
ropes,
show
you
how
that
money
grow
Покажу
вам
все
тонкости,
покажу,
как
растут
эти
деньги.
I
can
show
you
how
to
fuck
your
bitch
Я
могу
показать
тебе,
как
трахнуть
твою
суку
I
can
show
you
how
to
rip
that
condom
off
your
dick
and
smack
your
mama
in
the
lip
Я
могу
показать
тебе,
как
сорвать
презерватив
с
твоего
члена
и
шлепнуть
твою
маму
по
губе.
Let
the
children
know
it's
lit
Пусть
дети
знают,
что
он
горит
Drop
out
of
school,
you
know
you
never
had
that
on
your
bucket
list
Бросить
школу,
ты
же
знаешь,
что
это
никогда
не
было
в
твоем
списке
желаний.
I
can
show
you
which
way
you
should
go
Я
могу
показать
тебе,
куда
тебе
следует
идти
Never
listen
to
your
parents,
trust
me,
they
don't
fucking
know
Никогда
не
слушай
своих
родителей,
поверь
мне,
они
ни
черта
не
знают.
What's
best
for
you
like
I
do,
yuh,
ayy
Что
лучше
для
тебя,
как
и
я,
да,
ауу
You
think
I
give
a
fuck
about
your
IQ?
Думаешь,
мне
плевать
на
твой
IQ?
Your
mama
thinkin'
you
stupid
because
you
bringin'
in
Fs
Твоя
мама
думает,
что
ты
глупый,
потому
что
ты
приносишь
Fs
Givin'
her
stress
and
a
couple
knots
in
her
chest
Даю
ей
стресс
и
пару
узлов
в
груди.
Nobody
appreciate
that
you've
been
tryin'
your
best
Никто
не
ценит,
что
ты
стараешься
изо
всех
сил
I
can
show
you
how
to
give
up
and
just
hang
from
your
neck
Я
могу
показать
тебе,
как
сдаться
и
просто
повиснуть
у
тебя
на
шее.
Your
stepdaddy
lookin'
for
your
respect
Твой
отчим
ищет
твоего
уважения
I
say
fuck
that,
don't
give
it
to
him,
fuck
him
and
his
rep
Я
говорю,
к
черту
это,
не
отдавай
ему
это,
трахни
его
и
его
репутацию.
I
know
he
getting
on
your
nerves
comin'
home
drunk
as
fuck
Я
знаю,
что
он
действует
тебе
на
нервы,
приходя
домой
чертовски
пьяным.
Beatin'
on
you
and
your
mama
Избиение
тебя
и
твоей
мамы
I
say
put
one
that
in
that
llama
and
spit
on
him
while
he's
sleepin'
Я
говорю,
засунь
это
в
ламу
и
плюнь
на
него,
пока
он
спит.
Put
a
needle
in
his
veins,
so
the
police
think
he
was
tweakin'
Вставьте
иглу
ему
в
вены,
чтобы
полиция
подумала,
что
он
подстроился.
Tell
your
mama
you
was
gone
the
whole
weekend
Скажи
своей
маме,
что
тебя
не
было
все
выходные.
Throw
away
the
pistol,
make
sure
nobody
could
reach
it
Выбросьте
пистолет,
убедитесь,
что
никто
не
сможет
до
него
дотянуться.
Your
life
is
better,
ain't
it?
Told
you
that
you
need
me
Твоя
жизнь
стала
лучше,
не
так
ли?
Сказал
тебе,
что
я
тебе
нужен
I
can
show
you
how
to
be
the
man
Я
могу
показать
тебе,
как
быть
мужчиной
I
can
show
you
how
to
make
your
body
count
expand
Я
могу
показать
тебе,
как
увеличить
количество
твоих
тел.
I
can
show
you
how
to
multiply
Я
могу
показать
вам,
как
умножать
Your
profits,
your
pockets,
your
hoes
(hold
up),
follow
me
and
I
promise
(ayy)
Твои
прибыли,
твои
карманы,
твои
мотыги
(подожди),
следуй
за
мной,
и
я
обещаю
(ауу)
I
can
show
you
how
to
fuck
your
bitch
Я
могу
показать
тебе,
как
трахнуть
твою
суку
I
can
show
you
how
to
rip
that
condom
off
your
dick
and
smack
your
mama
in
the
lip
Я
могу
показать
тебе,
как
сорвать
презерватив
с
твоего
члена
и
шлепнуть
твою
маму
по
губе.
Let
the
children
know
it's
lit
Пусть
дети
знают,
что
он
горит
Drop
out
of
school,
you
know
you
never
had
that
on
your
bucket
list
Бросить
школу,
ты
же
знаешь,
что
это
никогда
не
было
в
твоем
списке
желаний.
I
can
show
you
which
way
you
should
go
Я
могу
показать
тебе,
куда
тебе
следует
идти
Never
listen
to
your
parents,
trust
me,
they
don't
fucking
know
Никогда
не
слушай
своих
родителей,
поверь
мне,
они
ни
черта
не
знают.
What's
best
for
you
like
I
do,
yuh,
ayy
Что
лучше
для
тебя,
как
и
я,
да,
ауу
You
think
I
give
a
fuck
about
your
IQ?
Думаешь,
мне
плевать
на
твой
IQ?
I
can
show
you
how
to
fuck
your
bitch
Я
могу
показать
тебе,
как
трахнуть
твою
суку
I
can
show
you
how
to
rip
that
condom
off
your
dick
and
smack
your
mama
in
the
lip
Я
могу
показать
тебе,
как
сорвать
презерватив
с
твоего
члена
и
шлепнуть
твою
маму
по
губе.
Let
the
children
know
it's
lit
Пусть
дети
знают,
что
он
горит
Drop
out
of
school,
you
know
you
never
had
that
on
your
bucket
list
Бросить
школу,
ты
же
знаешь,
что
это
никогда
не
было
в
твоем
списке
желаний.
I
can
show
you
which
way
you
should
go
Я
могу
показать
тебе,
куда
тебе
следует
идти
Never
listen
to
your
parents,
trust
me,
they
don't
fucking
know
Никогда
не
слушай
своих
родителей,
поверь
мне,
они
ни
черта
не
знают.
What's
best
for
you
like
I
do
Что
лучше
для
тебя,
как
я
You
think
I
give
a
fuck
about
your
IQ?
Думаешь,
мне
плевать
на
твой
IQ?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.