Povel Ramel - Schejk - translation of the lyrics into Russian

Schejk - Povel Rameltranslation in Russian




Schejk
Шейх
En arabisk shejk är jag
Я - арабский шейх,
Godag godag godag!
Добрый день, добрый день, добрый день!
Jag bjuder romantik
Я предлагаю романтику
Bak tältets öppningsflik
За пологом моего шатра.
Jag har Valentinos charm
У меня шарм Валентино
Och Karl-Alfreds starka arm
И сильная рука Карла-Альфреда.
Men du är ung och svag
Но ты молода и слаба.
Godag godag godag!
Добрый день, добрый день, добрый день!
Mitt namn är Abdul Ben
Меня зовут Абдул Бен,
Jag bor i nästa län, Jemen
Я живу в соседнем краю, в Йемене.
Kliv upp min kamel
Садись на моего верблюда,
får du en juvel
И получишь ты драгоценность.
Jag ska smeka dig ibland
Я буду ласкать тебя,
Med daddelkladdig hand
Рукой, липкой от фиников.
Jag är oljerik och snäll
Я богат нефтью и добр,
Gokväll gokväll gokväll!
Добрый вечер, добрый вечер, добрый вечер!
I eldigt lyckorus
В пылком экстазе
Vi delar min burnus
Мы разделим мой бурнус.
Vi dricker fikon-juice
Мы будем пить финиковый сок
Och spisar cous cous cous
И есть кускус, кускус, кускус.
Vid grammofonens tratt
У патефона,
Vi shejkar natt natt
Мы будем танцевать всю ночь напролёт.
Men i morgonrodnaden
Но на рассвете
Blir jag arab igen
Я снова стану арабом.





Writer(s): Povel Ramel, Smith, The Snyders, Wheeler


Attention! Feel free to leave feedback.