Lyrics and translation Povel Ramel - Småfoglarne
Ja,
är
alla
våra
sångfåglar
klara?
Да,
все
ли
наши
певчие
птички
готовы?
Jaha,
kanonfinken,
är
du
färdig?
Ну
что,
пушечный
зяблик,
ты
закончил?
Det
är
utmärkt
det.
Hur
har
vi
det
med
rostskarven?
Är
du
klar?
Это
превосходно.
Как
у
нас
дела
с
ржавым
швом?
Ты
закончил?
Nåja,
då
tycker
jag
vi
tar
och
sätter
igång,
va?
Что
ж,
тогда,
я
думаю,
мы
берем
и
начинаем,
а?
Åh,
vad
det
är
härligt!
О,
как
это
прекрасно!
Varje
morgon
vid
femtiden
vaknar
jag
tvärt
Каждое
утро
в
пять
часов
я
просыпаюсь
наоборот
Och
går
ut
ur
min
stuga
så
glad
och
alert
И
выходит
из
моей
каюты
такой
счастливый
и
бодрый
Jag
försäkrar,
det
lilla
besvär't
är
det
värt
Уверяю
вас,
эта
маленькая
неприятность
того
не
стоит
Att
få
lyssna
till
foglarnas
morgonkonsert
Послушайте
утренний
концерт
птиц
Tralala
ho
ho
tvidelididi,
när
sola
går
upp
Тралала
хо
хо
твиделидиди,
когда
взойдет
солнце
Hörs
trasten
klara
strupen
för
att
ej
få
en
tupp
Услышь,
как
дрозд
прочищает
горло,
чтобы
не
разбудить
петуха
Högre
ändå
Во
всяком
случае,
выше
Va?
Vad
säger
du?
А?
Что
ты
скажешь?
Tralala
ho
ho
tvidelididi,
då
mår
jag
så
bra
Тралала
хо
хо
твиделидиди,
тогда
мне
так
хорошо
Man
har
så
mytche
vänner
bland
småfoglarna
У
тебя
есть
такие
мифические
друзья
среди
маленьких
птичек
Se,
där
simmar
en
smörgås
med
ungarna
sju
Смотри,
там
сэндвич
плавает
с
семью
детьми
Och
i
vassen
hörs
svanknölens
glada
bu
hu
А
в
камышах
раздается
радостное
"бу-ху"
лебединого
клубня
Ifrån
mon
ljuder
sumphegelns
kuckeli
ku
Из
мон
звучит
сумфегельнс
куккели
ку
Och
på
fältet
därborta
slår
lärkan
sin
fru
А
вон
там,
в
поле,
Жаворонок
бьет
свою
жену
Tralala
ho
ho
tvidelididi
hörs
lockrop
och
svar
Тралала
хо
хо
твиделидиди
слышит
звонки
и
ответы
Och
högt
i
hagtornshäcken
häckar
hackspettens
far
А
высоко
в
живой
изгороди
из
боярышника
гнездится
отец
дятла
Tralala
ho
ho
tvidelididi.
Kom
lyssna
och
se
Тралала
хо
хо
твиделидиди.
Приходите
послушать
и
увидеть
På
alla
våra
vänner
bland
småfoglarne
Для
всех
наших
друзей
среди
маленьких
птичек
Hör
på
mittbenans
kjick
kjick
när
solen
går
opp
Прислушайтесь
к
удару
средней
ноги,
когда
восходит
солнце
Och
hör
på
lutsångarns
pyrr
pyrr
från
martallens
topp
И
послушайте
"пирр-пирр"
певца
на
лютне
с
вершины
марталла
Hör
på
uppkärran...
och
talltruten
Послушай
телегу...
и
сосновый
маршрут
Och
stearin...
och...
men
vänta
li...
men
vad
är
det
här?
Martin
hjälp
И
стеарин...
и...
но
подожди,
Ли...
но
что
это
такое?
Мартин,
помоги
Får
jag
betala?
Могу
ли
я
заплатить?
Tralala
ho
ho
tvidelididi,
ja
allt
andas
ro
Тралала
хо
хо
твиделидиди,
да,
все
дышит
спокойствием
I
dungarna
kring
taket
vid
mitt
hem
i
Jularbo
В
кустах
вокруг
крыши
моего
дома
в
Джуларбо
Tralala
ho
ho
tvidelididi,
hurra
hurra
hurra
hurra!
Тралала
хо
хо
твиделидиди,
Ура,
ура,
ура,
ура,
ура!
Ja,
länge
leva
alla
de
små
foglarne...
nej
na...
jaså
Ja,
länge
leva
alla
de
små
foglarne...
nej
na...
jaså
Ja,
länge
leva
alla
de
små
foglarne...
na
Ja,
länge
leva
alla
de
små
foglarne...
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaughn Horton
Attention! Feel free to leave feedback.