Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街燈靜靜灑在回家的路上
照亮半掩的窗
Уличные
фонари
тихо
освещают
дорогу
домой,
освещая
полузакрытое
окно
等在窗前不肯入睡的月娘
嘴角微微上揚
Луна,
ждущая
у
окна
и
не
желающая
спать,
слегка
улыбается
她用溫暖
溫我一碗迷湯
多芬芳
Она
согревает
меня
чашей
одурманивающего
супа,
такого
ароматного
熟悉的路儘管遙遠又漫長
腳步不曾凌亂
Знакомая
дорога,
хоть
и
далека
и
длинна,
мои
шаги
не
сбиваются
思念的歌只要跟她一起唱
笑容就會鬆綁
Песню
тоски
стоит
спеть
только
с
ней,
и
улыбка
освобождает
меня
她用迷湯
溫暖我的感傷
多安詳
Она
своим
одурманивающим
супом
согревает
мою
печаль,
какая
безмятежность
於是
我卸下了翅膀
把自己釋放
不再急於飛翔
И
вот
я
складываю
крылья,
освобождаю
себя,
больше
не
стремлюсь
к
полету
我穿越了時光
雙眼都閉上
心變得好寬敞
Я
пронзаю
время,
закрываю
глаза,
и
мое
сердце
становится
таким
просторным
在夜裡的天堂
再不需要偽裝
可以放過自己的地方
В
ночном
раю
больше
не
нужно
притворяться,
здесь
я
могу
отпустить
себя
熟悉的路儘管遙遠又漫長
腳步不曾凌亂
Знакомая
дорога,
хоть
и
далека
и
длинна,
мои
шаги
не
сбиваются
思念的歌只要跟她一起唱
笑容就會鬆綁
Песню
тоски
стоит
спеть
только
с
ней,
и
улыбка
освобождает
меня
她用迷湯
溫暖我的感傷
多安詳
Она
своим
одурманивающим
супом
согревает
мою
печаль,
какая
безмятежность
於是
我卸下了翅膀
把自己釋放
不再急於飛翔
И
вот
я
складываю
крылья,
освобождаю
себя,
больше
не
стремлюсь
к
полету
我穿越了時光
雙眼都閉上
心變得好寬敞
Я
пронзаю
время,
закрываю
глаза,
и
мое
сердце
становится
таким
просторным
在夜裡的天堂
再不需要偽裝
可以放過自己的地方
В
ночном
раю
больше
не
нужно
притворяться,
здесь
я
могу
отпустить
себя
我不想再逞強
把一切都遺忘
靜靜的安躺
在你的身旁
Я
больше
не
хочу
притворяться
сильным,
я
хочу
забыть
обо
всем,
спокойно
лежать
рядом
с
тобой
我
住在你心坎
Я
живу
в
твоем
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.