Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
what's
the
matter
honey?
Hey,
was
ist
los,
Schatz?
I
don't
sleep
'cause
when
I
do
Ich
schlafe
nicht,
denn
wenn
ich
es
tue
All
I
dream
are
dreams
of
you
Träume
ich
nur
Träume
von
dir
And
in
yours
you
say
your
teeth
are
falling
out
Und
in
deinen
sagst
du,
deine
Zähne
fallen
aus
I
don't
sleep
'cause
when
I
do
Ich
schlafe
nicht,
denn
wenn
ich
es
tue
All
I
dream
are
dreams
of
you
Träume
ich
nur
Träume
von
dir
And
in
yours
you
say
your
teeth
are
falling
out
Und
in
deinen
sagst
du,
deine
Zähne
fallen
aus
Yes,
I
threw
away
my
phone
in
case
you'd
ever
call
Ja,
ich
warf
mein
Handy
weg,
falls
du
jemals
anrufst
I
never
leave
my
house
in
case
I
meet
you
at
the
mall
Ich
verlasse
niemals
mein
Haus,
falls
ich
dich
im
Kaufhaus
treffe
Never
talk
to
my
friends
that
you're
friends
with
Ich
rede
nie
mit
Freunden,
die
auch
deine
Freunde
sind
Because
I
know
they're
gonna
ask
why
we
ended
Weil
ich
weiß,
sie
werden
fragen,
warum
es
vorbei
ist
Anything
to
do
with
you
I
keep
it
on
the
low
Alles,
was
mit
dir
zu
tun
hat,
halte
ich
geheim
Used
to
wish
that
you
would
stay,
now
I'm
wishin'
you
would
go
Wünschte
früher,
du
würdest
bleiben,
jetzt
wünsche
ich,
du
gehst
weg
So,
I
came
up
with
a
remedy
I
promised
I
would
keep
Also
fand
ich
eine
Notlösung,
die
ich
zu
halten
versprach
In
order
to
ignore
you
I'll
just
never
fall
asleep
Um
dich
zu
ignorieren,
werd
ich
einfach
niemals
schlafen
I
don't
sleep
'cause
when
I
do
(when
I
do)
Ich
schlafe
nicht,
denn
wenn
ich
es
tue
(wenn
ich
es
tue)
All
I
dream
are
dreams
of
you
(they
all
of
you)
Träume
ich
nur
Träume
von
dir
(sie
alle
von
dir)
And
in
yours
you
say
your
teeth
are
falling
out
(yeah
yeah)
Und
in
deinen
sagst
du,
deine
Zähne
fallen
aus
(ja
ja)
I
don't
sleep
'cause
when
I
do
Ich
schlafe
nicht,
denn
wenn
ich
es
tue
All
I
dream
are
dreams
of
you
Träume
ich
nur
Träume
von
dir
And
in
yours
you
say
your
teeth
are
falling
out,
yeah
Und
in
deinen
sagst
du,
deine
Zähne
fallen
aus,
ja
I
haven't
slept
in
like
a
year,
my
fear
keeps
me
awake
Ich
habe
seit
einem
Jahr
nicht
geschlafen,
meine
Angst
hält
mich
wach
'Cause
if
I
doze
off
then
I
might
see
you
face-to-face
Denn
wenn
ich
einnicke,
könnte
ich
dir
von
Angesicht
zu
Angesicht
sehen
I
just
turn
on
my
tv
and
sit
straight
up
on
to
my
couch
Ich
schalte
einfach
meinen
Fernseher
ein
und
sitze
aufrecht
auf
meiner
Couch
'Cause
when
I
doze
off
I
hear
the
words
from
your
mouth
Denn
wenn
ich
einnicke,
höre
ich
die
Worte
aus
deinem
Mund
Used
to
wake
up
uncontrollably
crying
like
every
time
Wachte
früher
jedes
Mal
auf,
nicht
kontrollierbar,
weinend
Getting
shivers,
feeling
sick,
whenever
you
would
cross
my
mind
Bekam
Schauer,
fühlte
mich
krank,
wann
immer
du
mir
in
den
Sinn
kamst
So,
I
came
up
with
a
remedy
I
promised
I
would
keep
Also
fand
ich
eine
Notlösung,
die
ich
zu
halten
versprach
In
order
to
ignore
you
I'll
just
never
fall
asleep
Um
dich
zu
ignorieren,
werd
ich
einfach
niemals
schlafen
I
don't
sleep
'cause
when
I
do
Ich
schlafe
nicht,
denn
wenn
ich
es
tue
All
I
dream
are
dreams
of
you
Träume
ich
nur
Träume
von
dir
And
in
yours
you
say
your
teeth
are
falling
out
(falling
out)
Und
in
deinen
sagst
du,
deine
Zähne
fallen
aus
(fallen
aus)
I
don't
sleep
'cause
when
I
do
Ich
schlafe
nicht,
denn
wenn
ich
es
tue
All
I
dream
are
dreams
of
you
Träume
ich
nur
Träume
von
dir
And
in
yours
you
say
your
teeth
are
falling
out,
yeah
Und
in
deinen
sagst
du,
deine
Zähne
fallen
aus,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Yours
date of release
01-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.