Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pintor do Mundo
Maler der Welt
Quem
pintou
o
mundo?
Wer
hat
die
Welt
gemalt?
Quem
escolheu
a
cor?
Wer
hat
die
Farbe
gewählt?
Fez
o
sol
amarelo
Machte
die
Sonne
gelb
Pôs
o
verde
na
floresta
Legte
das
Grün
in
den
Wald
E
o
vermelho
em
uma
flor
Und
das
Rot
in
eine
Blume
Quem
pintou
o
mundo?
Wer
hat
die
Welt
gemalt?
Quem
escolheu
os
tons?
Wer
hat
die
Töne
gewählt?
Fez
a
noite
escura
Machte
die
Nacht
so
dunkel
Desenhou
a
clara
lua
Zeichnete
den
hellen
Mond
Misturando
o
que
era
bom
Mischt,
was
gut
war
O
maior
Pintor
do
mundo
Der
größte
Maler
der
Welt
Está
pintando
a
minha
história
Malt
meine
Geschichte
E
ela
não
tinha
cor
Und
sie
hatte
keine
Farbe
A
cruz
foi
o
píncel
do
Autor
Das
Kreuz
war
der
Pinsel
des
Autors
O
maior
Pintor
do
mundo
Der
größte
Maler
der
Welt
Está
pintando
a
minha
história
Malt
meine
Geschichte
Ele
assinou
a
obra
que
sou
eu
Er
signierte
das
Werk,
das
ich
bin
E
na
assinatura
está
escrito:
Deus
Und
in
der
Signatur
steht:
Gott
Quem
pintou
o
mundo?
Wer
hat
die
Welt
gemalt?
Quem
escolheu
a
cor?
Wer
hat
die
Farbe
gewählt?
Fez
o
sol
amarelo
Machte
die
Sonne
gelb
Pôs
o
verde
na
floresta
Legte
das
Grün
in
den
Wald
E
o
vermelho
em
uma
flor
Und
das
Rot
in
eine
Blume
Quem
pintou
o
mundo?
Wer
hat
die
Welt
gemalt?
Quem
escolheu
os
tons?
Wer
hat
die
Töne
gewählt?
Fez
a
noite
escura
Machte
die
Nacht
so
dunkel
Desenhou
a
clara
lua
Zeichnete
den
hellen
Mond
Misturando
o
que
era
bom
Mischt,
was
gut
war
O
maior
Pintor
do
mundo
Der
größte
Maler
der
Welt
Está
pintando
a
minha
história
Malt
meine
Geschichte
E
ela
não
tinha
cor
Und
sie
hatte
keine
Farbe
A
cruz
foi
o
píncel
do
Autor
Das
Kreuz
war
der
Pinsel
des
Autors
O
maior
Pintor
do
mundo
Der
größte
Maler
der
Welt
Está
pintando
a
minha
história
Malt
meine
Geschichte
Ele
assinou
na
obra
que
sou
eu
Er
signierte
das
Werk,
das
ich
bin
E
na
assinatura
está
escrito:
Deus
Und
in
der
Signatur
steht:
Gott
Pintou
minha
vida
com
o
sangue
derramado
Er
malte
mein
Leben
mit
vergossenem
Blut
Pintou
minhas
vestes
com
o
branco
da
santidade
Er
malte
mein
Gewand
mit
dem
Weiß
der
Heiligkeit
Pintou
o
meu
interior
com
Sua
glória
Er
malte
mein
Inneres
mit
Seiner
Herrlichkeit
Ele
pintou
minha
vida
Er
malte
mein
Leben
Pintou
minha
vida
com
o
sangue
derramado
Er
malte
mein
Leben
mit
vergossenem
Blut
Pintou
minhas
vestes
com
o
branco
da
santidade
Er
malte
mein
Gewand
mit
dem
Weiß
der
Heiligkeit
Pintou
o
meu
interior
com
Sua
glória
Er
malte
mein
Inneres
mit
Seiner
Herrlichkeit
O
maior
Pintor
do
mundo
Der
größte
Maler
der
Welt
Está
pintando
a
minha
história
Malt
meine
Geschichte
E
ela
não
tinha
cor
Und
sie
hatte
keine
Farbe
A
cruz
foi
o
píncel
do
Autor
Das
Kreuz
war
der
Pinsel
des
Autors
O
maior
Pintor
do
mundo
Der
größte
Maler
der
Welt
Está
pintando
a
minha
história
Malt
meine
Geschichte
Ele
assinou
a
obra
que
sou
eu
Er
signierte
das
Werk,
das
ich
bin
E
na
assinatura
está
escrito:
Deus
Und
in
der
Signatur
steht:
Gott
O
maior
Pintor
do
mundo
Der
größte
Maler
der
Welt
Está
pintando
a
minha
história
Malt
meine
Geschichte
E
ela
não
tinha
cor
Und
sie
hatte
keine
Farbe
A
cruz
foi
o
píncel
do
Autor
Das
Kreuz
war
der
Pinsel
des
Autors
O
maior
Pintor
do
mundo
Der
größte
Maler
der
Welt
Está
pintando
a
minha
história
Malt
meine
Geschichte
Ele
assinou
na
obra
que
sou
eu
Er
signierte
das
Werk,
das
ich
bin
E
na
assinatura
está
escrito:
Deus
Und
in
der
Signatur
steht:
Gott
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pr. Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.