Ludmila Ferber - Eu Vou Vencer - translation of the lyrics into German

Eu Vou Vencer - Ludmila Ferbertranslation in German




Eu Vou Vencer
Ich werde siegen
Quando entro em tua presença
Wenn ich in deine Gegenwart komme
O meu medo se desfaz
Löst sich meine Angst auf
Minhas noites tem o brilho, e a cor da tua paz
Haben meine Nächte den Glanz und die Farbe deines Friedens
Quando entro em tua presença
Wenn ich in deine Gegenwart komme
O meu medo se desfaz
Löst sich meine Angst auf
Minhas noites tem o brilho, e a cor da tua paz
Haben meine Nächte den Glanz und die Farbe deines Friedens
Tu és meu Deus, meu grande eterno amor
Du bist mein Gott, meine große ewige Liebe
Ninguém supera quem tu és
Niemand übertrifft, wer du bist
Teu resplendor, incompáravel é
Dein Glanz ist unvergleichlich
Me atrai cada vez mais, a ti
Zieht mich immer mehr zu dir hin
Toda força de opressão se disolve e vira pó, em tua presença
Jede Kraft der Unterdrückung löst sich auf und wird zu Staub, in deiner Gegenwart
A fraqueza que em mim se disolve e vira unção
Die Schwäche in mir löst sich auf und wird zur Salbung
Por causa do teu poder
Wegen deiner Macht
Eu sei que eu vou vencer
Ich weiß, dass ich siegen werde
Quando entro em tua presença
Wenn ich in deine Gegenwart komme
O meu medo se desfaz
Löst sich meine Angst auf
Minhas noites tem o brilho, e a cor da tua paz
Haben meine Nächte den Glanz und die Farbe deines Friedens
Quando entro em tua presença
Wenn ich in deine Gegenwart komme
O meu medo se desfaz
Löst sich meine Angst auf
Minhas noites tem o brilho, e a cor da tua paz
Haben meine Nächte den Glanz und die Farbe deines Friedens
Tu és meu Deus, meu grande eterno amor
Du bist mein Gott, meine große ewige Liebe
Ninguém supera quem tu és
Niemand übertrifft, wer du bist
Teu resplendor, incompáravel é
Dein Glanz ist unvergleichlich
Me atrai cada vez mais a ti
Zieht mich immer mehr zu dir hin
(Tu és meu Deus) tu és meu Deus
(Du bist mein Gott) du bist mein Gott
(Meu grande eterno amor) meu grande eterno amor
(Meine große ewige Liebe) meine große ewige Liebe
(Ninguém supera quem tu és)
(Niemand übertrifft, wer du bist)
(Teu resplendor) incompáravel é
(Dein Glanz) ist unvergleichlich
(Incompáravel é) incompáravel é
(Ist unvergleichlich) ist unvergleichlich
Me atrai cada vez mais a ti
Zieht mich immer mehr zu dir hin
Toda força de opressão se disolve e vira em tua presença
Jede Kraft der Unterdrückung löst sich auf und wird zu Staub in deiner Gegenwart
A fraqueza que em mim se disolve e vira unção
Die Schwäche in mir löst sich auf und wird zur Salbung
Por causa do teu poder
Wegen deiner Macht
Eu sei que eu vou vencer
Ich weiß, dass ich siegen werde
Tu és meu Deus, meu grande eterno amor (tu és meu Deus, meu grande eterno amor)
Du bist mein Gott, meine große ewige Liebe (du bist mein Gott, meine große ewige Liebe)
Ninguém supera quem tu és (ninguém supera quem tu és)
Niemand übertrifft, wer du bist (niemand übertrifft, wer du bist)
Teu resplendor incompáravel é
Dein Glanz ist unvergleichlich
Me atrai cada vez mais a ti
Zieht mich immer mehr zu dir hin
A ti
Zu dir





Writer(s): Ludmila Murias Ferber


Attention! Feel free to leave feedback.