Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up Against the World
Gegen die Welt
You
dream
within
a
dream
Du
träumst
in
einem
Traum
You're
trapped
in
a
maze
Gefangen
in
einem
Labyrinth
You
strike
at
command
Du
schlägst
auf
Befehl
zu
With
arrows,
arrows,
arrows
Mit
Pfeilen,
Pfeilen,
Pfeilen
But
when
everything
seems
lost
Doch
wenn
alles
verloren
scheint
(I
stay
with
you,
I
stay
with
you)
(Ich
bleibe
bei
dir,
ich
bleibe
bei
dir)
Yes
when
everything
seems
lost
Ja,
wenn
alles
verloren
scheint
(I
stay
with
you,
I
stay
with
you)
(Ich
bleibe
bei
dir,
ich
bleibe
bei
dir)
How,
how
does
it
feel
Wie,
wie
fühlt
es
sich
an
Out
on
your
own
against
the
world
Allein
gegen
die
Welt
zu
sein
How,
how
does
it
feel
Wie,
wie
fühlt
es
sich
an
All
by
yourself
against
the
world
Ganz
auf
dich
gestellt
gegen
die
Welt
Dream
within
a
dream
Traum
in
einem
Traum
One
thing
in
face
Eine
Sache
im
Gesicht
You
fight
to
survive
Du
kämpfst
ums
Überleben
With
arrows,
arrows,
arrows
Mit
Pfeilen,
Pfeilen,
Pfeilen
But
when
everything
seems
lost
Doch
wenn
alles
verloren
scheint
(I
stay
with
you,
I
stay
with
you)
(Ich
bleibe
bei
dir,
ich
bleibe
bei
dir)
Yes
when
everything
seems
lost
Ja,
wenn
alles
verloren
scheint
(I
stay
with
you,
I
stay
with
you)
(Ich
bleibe
bei
dir,
ich
bleibe
bei
dir)
How,
how
does
it
feel
Wie,
wie
fühlt
es
sich
an
Out
on
your
own
against
the
world
Allein
gegen
die
Welt
zu
sein
How,
how
does
it
feel
Wie,
wie
fühlt
es
sich
an
All
by
yourself
against
the
world
Ganz
auf
dich
gestellt
gegen
die
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): praga khan, erhan kurkun
Attention! Feel free to leave feedback.