Lyrics and translation Prager Handgriff - Deutschland? (Wintermärchen Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deutschland? (Wintermärchen Mix)
Германия? (Зимняя сказка микс)
Die
Schlacht
der
Schlachten
hat
begonnen
Битва
битв
началась,
Die
Schmach
ist
nun
zurückgekommen
Позор
вернулся
сейчас.
Mit
breitem
Grinsen
rasiertem
Haupt
С
широкой
ухмылкой,
бритой
головой,
Häuser
liegen
im
schwarzen
Rauch
Дома
стоят
в
черном
дыму.
Zufluchtsorte
brennen
im
Nu
Убежища
горят
в
мгновение
ока,
Bürger
klatschen
Beifall
dazu
Граждане
аплодируют
этому
пока.
Zum
Gruße
heben
sie
ihre
Hand
В
знак
приветствия
поднимают
руку,
Am
Ende
scheint
nun
dieses
Land
В
конце
концов,
кажется,
эта
страна,
Die
braune
Seuche
hat
uns
befallen
Коричневая
чума
нас
поразила,
Man
hört
es
durch
die
Städte
hallen
Слышно,
как
это
эхом
разносится
по
городам,
милая.
Deutschland
wir
sind
wieder
wer
Германия,
мы
снова
кто-то,
Man
muß
sich
schämen
um
so
mehr
Стыдиться
надо
еще
больше
зато.
Das
Ausland
scheint
immens
erschreckt
Заграница
кажется
очень
напугана,
Der
alte
Geist
wohl
neu
erweckt
Старый
дух,
похоже,
пробужден
снова.
Was
ist
bloß
los
in
diesem
Land?
Что
происходит
в
этой
стране?
Wo
bleibt
konkreter
Widerstand?
Где
конкретное
сопротивление,
где?
Die
Schwachen
müssen
wieder
leiden
Слабые
должны
снова
страдать,
Verprügeln
töten
oder
vertreiben
Избивать,
убивать
или
изгонять,
моя
родная.
Die
Politik
kann
nichts
dafür
Политика
не
виновата,
Das
vierte
Reich
steht
vor
der
Tür
Четвертый
рейх
стоит
у
ворот,
моя
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.