Lyrics and translation Prago Union - Hip Hop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hej,
od
města
k
městu,
klub
od
klubu,
Привет,
из
города
в
город,
из
клуба
в
клуб,
Jezdíme
dělat
ostudu
a
show,
Мы
ездим
позориться
и
делать
шоу,
Pokaždý
je
to
jiný,
Каждый
раз
по-разному,
V
něčem
se
ale
všechny
akce
shodujou,
jou.
Но
в
чём-то
все
выступления
похожи,
ёу.
Když
pominu
kocovinu,
Если
не
считать
похмелья,
Tak
po
každým
koncertu
hraju
na
schovku
s
typama,
То
после
каждого
концерта
я
играю
в
прятки
с
типами,
Co
se
mnou
chtěj
vést
debaty
o
rapu,
Которые
хотят
вести
со
мной
дебаты
о
рэпе,
řečičky
o
tom
jak
to
jde
všechno
do
píči,
Речи
о
том,
как
всё
идёт
ко
дну,
Je
jako
mstít
se
za
gól
na
míči.
Это
как
мстить
за
гол
на
поле.
To
je
furt
samý
Back
in
the
Days,
Это
вечное
"В
старые
добрые
времена",
Jako
bys
byl
děda,
teorie
věda
Как
будто
ты
дед,
теории,
наука
A
žádnej
vstát,
vzít
svoji
řiť
a
jít
to
dělat.
И
никакого
"встать,
взять
свою
задницу
и
идти
делать".
Je
to
hold
volba:
zevl
nebo
tvorba,
Это,
видимо,
выбор:
зевака
или
творец,
Jeden
se
s
tím
musí
porvat,
i
když
není
zrovna
korba,
Надо
с
этим
бороться,
даже
если
ты
не
качок,
Když
věci
jsou
jak
sou
zvyklý,
Когда
всё
идёт
как
обычно,
Jsou
nad
věcí
a
strašně
chytrý,
Они
выше
этого
и
ужасно
умны,
Nemaj
rádi
překvapení,
improvizační
chromozomy
vyplý.
Не
любят
сюрпризов,
импровизационные
хромосомы
дают
сбой.
A
nebo
jsou
jenom
líný,
kdo
ví,
А
может,
просто
ленятся,
кто
знает,
Důsledky
to
má
nemlich
stejný,
Последствия
те
же,
že
prej
většina
mainstreamovejch
věcí
jsou
vážně
slabý,
Что
большинство
мейнстримовых
вещей
реально
слабые,
Ale
nevidí
že
v
undergroundu
je
to
úplně
to
samý.
Но
они
не
видят,
что
в
андеграунде
всё
то
же
самое.
Totiž
věci
jsou
takový,
nějaký,
nijaký
a
i
ty
makový
То
есть,
всё
какое-то,
непонятное,
никакое
и
даже
такое
A
je
jich
dneska
tolik,
že
si
každej
vybere
to
svý
И
этого
сегодня
так
много,
что
каждый
найдёт
своё
A
od
toho
se
i
to
skvělý
odvíjí.
И
от
этого
и
хорошее
появляется.
A
leccos
vyplývá,
třeba,
že
je
blbý
dělat
co
ty
druhý
dva,
И
многое
следует,
например,
что
глупо
делать
то,
что
делают
те
двое,
A
nebo
taky,
že
dělat
věci
s
tváří
А
ещё,
что
делать
с
лицом
Se
daří
jenom
těm,
co
dělaj
co
je
baví.
Получается
только
у
тех,
кто
делает
то,
что
им
нравится.
No
a
k
čemu
se
tady
chci
dobrat
Так
вот,
к
чему
я
веду
Je,
že
se
koukej
mladej
honem
rychle
probrat,
Это,
смотри,
малышка,
быстро
проснись,
Protože
to,
že
nejsi
v
obraze
Потому
что
то,
что
ты
не
в
теме
Nemusí
znamenat,
že
by
si
snad
byl
takovej
formát.
Не
значит,
что
ты
такой
формат.
Ref.
Hip
hop!
Припев:
Хип-хоп!
Slyšel
jsem,
že
ho
máš
v
srdci.
Я
слышал,
он
у
тебя
в
сердце.
Slyšel
jsem,
že
je
to
tvůj
život.
Я
слышал,
это
твоя
жизнь.
Že
už
to
není,
co
to
bejvalo?
Что
он
уже
не
тот,
что
был
раньше?
No
tak
se
starej
mladej!
Так
займись
им,
малышка!
Fascinující
existence
po
českejch
stageích
bloudí,
Увлекательные
личности
бродят
по
чешским
сценам,
Hlavu
k
patě
nevyloudí.
Голову
от
стыда
не
поднимут.
Zato
má
každej
svůj
styl
jak
se
drbe
v
moudí.
Зато
у
каждого
свой
стиль,
как
он
чешет
затылок.
Bež
dělat
hit,
lepší
nedělat
nic,
Иди
делай
хит,
лучше
ничего
не
делай,
český
MCs
jsou
dneska
celebrity,
Чешские
МС
сегодня
- знаменитости,
Co
jim
na
to
mám
říct?
Что
мне
им
на
это
сказать?
Leda
to,
že
každej
rub
má
i
svůj
líc,
Разве
что,
у
каждой
медали
есть
обратная
сторона,
Ale
i
meze
a
z
něj
leze,
Но
и
границы,
и
из
них
лезет
Co
ještě
nedávno
nebyl
sto
snýst.
То,
что
ещё
недавно
не
мог
и
вынести.
Celý
se
to
smrsklo
na
"je
na
čase
dělat
love",
Всё
свелось
к
"пора
делать
бабки",
Tss,
ty
vole
voprav
mě,
Тьфу,
ты,
поправь
меня,
Ale
pochybuju
že
tohle
ses
naučil
ve
starý
škole.
Но
сомневаюсь,
что
этому
ты
научилась
в
старой
школе.
Promakáváš
jak
se
dělá
skandál
Ты
делаешь
вид,
что
делаешь
скандал
A
přitom
děláš
jenom
randál.
А
на
самом
деле
просто
шумишь.
Kam
zmizeli
lidi,
co
to
chtěj
dostat
někam
dál?
Куда
делись
люди,
которые
хотят
вывести
это
на
новый
уровень?
Jsou
ještě
tady
někde?
Они
ещё
здесь?
A
nebo
už
jen
na
netu
Или
только
в
интернете
V
diskuzích
o
rapu
В
обсуждениях
о
рэпе
Na
chatu
srdcařů?
На
чате
сердечников?
Copak
nevidíš
že
meta
chatařů
je
maximálně
četa
metařů?
Разве
ты
не
видишь,
что
мета
чатников
- это
максимум
отряд
уборщиков?
A
pak
proč
hraje
českej
rap
v
takovým
stavu,
И
почему
тогда
чешский
рэп
в
таком
состоянии,
No
protože
tu
MCs
nemaj
vlastní
hlavu.
Да
потому
что
у
здешних
МС
нет
своей
головы.
A
ta
náhradní
je
jenom
šidítko,
žádnej
div,
А
запасная
- это
просто
пустышка,
не
удивительно,
že
jejich
rýmy
zněj
jako
když
je
píšou
s
T9.
Что
их
рифмы
звучат
так,
будто
их
пишут
на
Т9.
A
zbytek
už
je
jenom
spousta
hej
a
hou,
А
всё
остальное
- просто
куча
"эй"
и
"хоу",
Některý
si
mejdany
přímo
pletou
s
rozcvičkou.
Некоторые
путают
вечеринки
с
разминкой.
More,
jak
by
to
mohlo
fungovat,
Чувак,
как
это
может
работать,
Když
nepoznáš
rozdíl
mezi
MCem
a
Olgou
Šípkovou.
Если
ты
не
видишь
разницы
между
МС
и
Спящей
красавицей.
Máš
názor?
Chci
ho
slyšet!
У
тебя
есть
мнение?
Я
хочу
его
услышать!
Kde
jsi
byl,
cos
tam
viděl,
a
co
jsi
z
toho
vyčet?
Где
ты
была,
что
ты
там
видела,
и
какие
выводы
сделала?
A
přidej
trochu
toho
kořeního
navrch,
И
добавь
немного
перчинки,
Znáš
to,
zkrátka
vylízt
s
kůží
na
trh.
Ну,
ты
знаешь,
короче,
рискнуть.
A
nediv
se
psovi,
že
chce
tvoje
kuře
na
stole,
И
не
удивляйся
собаке,
что
она
хочет
твою
курицу
со
стола,
Když
mu
v
jednom
kuse
sypeš
jenom
granule,
no
ne?
Если
ты
ей
постоянно
сыпешь
только
корм,
не
так
ли?
Ref.
Hip
hop!
Припев:
Хип-хоп!
Slyšel
jsem,
že
ho
máš
v
srdci.
Я
слышал,
он
у
тебя
в
сердце.
Slyšel
jsem,
že
je
to
tvůj
život.
Я
слышал,
это
твоя
жизнь.
Že
už
to
není,
co
to
bejvalo?
Что
он
уже
не
тот,
что
был
раньше?
No
tak
se
starej
mladej!
Так
займись
им,
малышка!
Tak
radši
nehraj
nic!
Так
что
лучше
ничего
не
играй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Svatos
Attention! Feel free to leave feedback.