Lyrics and translation Prago Union - Krajni Prostredek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krajni Prostredek
Крайнее средство
Hájíš
názory
z
knih,
Ты
защищаешь
взгляды
из
книг,
Kterýs'
vytáh
ze
smetí,
Которые
вытащила
из
мусора,
Stereotypy
společnosti
mrtvý
už
v
minulim
století,
Стереотипы
общества,
умершие
ещё
в
прошлом
веке,
Taháš
nás
na
cesty,
Тащишь
нас
по
дорогам,
O
kterejch
dávno
ví
se,
О
которых
давно
известно,
že
jsou
slepý.
Что
они
ведут
в
никуда.
Následuješ
vůdce,
Ты
следуешь
за
лидерами,
Který
jsou
mrtví
(a
navíc
přežitý],
Которые
мертвы
(и
более
того,
пережитки
прошлого),
Výhody
svý
doby
využiješ
pokaždý,
když
se
ti
hodí,
Преимуществами
своего
времени
пользуешься,
когда
тебе
удобно,
Přesto
na
výročí
Křišťálovejch
nocí
vyrážíš
na
pochody.
Но
всё
же
в
годовщину
Хрустальной
ночи
идёшь
на
демонстрации.
Máš
ambice
rozhodovat
o
osudu
druhejch
lidí,
У
тебя
есть
амбиции
решать
судьбы
других
людей,
Páč
tě
děsí,
Потому
что
тебя
пугает,
čemu
tvůj
mozek
nerozumí.
То,
чего
твой
мозг
не
понимает.
Tvrdíš
dost
věcí,
Ты
много
чего
утверждаешь,
Víš
všechno
a
nepochopil
jsi
nic!
Ты
знаешь
всё,
но
не
поняла
ничего!
Je
mi
fuk
odkuď
je
tvoje
rodina,
Мне
плевать,
откуда
твоя
семья,
Ale
určitě
neni
z
Lidic.
Но
точно
не
из
Лидице.
Chceš
válku?
Хочешь
войны?
Tak
si
na
bombra
napiš
gegen
islám
a
táhni
do
Iráku.
Так
напиши
на
бомбе
"против
ислама"
и
катись
в
Ирак.
Jsi
jednoduše
omezená
duše.
Ты
просто
ограниченная
душа.
Tvůj
rozhled
nesahá
dál,
Твой
кругозор
не
простирается
дальше,
Než
ke
zvonkům
tvýho
paneláku.
Чем
до
подъезда
твоего
панельного
дома.
Je
mi
vlastně
úplně
fuk,
Мне,
честно
говоря,
совершенно
плевать,
že
si
to
vzdala
odmít
poznávat
dar
života
dál.
Что
ты
решила
отказаться
от
познания
дара
жизни
дальше.
A
ani
mi
nedělá
vrásky,
И
меня
совсем
не
парит,
že
by
se
snad
ještě
mohli
zmocnit
planetyto
proč
je
opruz,
Что
вы,
возможно,
ещё
сможете
захватить
планету,
вот
почему
бесит,
že
si
je
stavíš
ty
svoje
zdi
ostatním
lidem
do
cesty
Что
ты
строишь
эти
свои
стены
на
пути
других
людей
Nutíš
nás
uvěřit
ve
tvý
vlasní
přeludy,
stíhy!
Ты
заставляешь
нас
верить
в
твои
собственные
заблуждения,
страхи!
Povaha
reality
bývá
nestabilní
unavení
jsou
odstranění
Природа
реальности
непостоянна,
усталые
устранены
Vesla
se
chápou
silní
Вёсла
берут
сильные
Navzdory
jejich
přesvědčení
Вопреки
их
убеждениям
O
nic
víc
neomylní
Ничуть
не
более
непогрешимые
Každýho
role
je
nezávisle
na
době
diskutabilní
Роль
каждого
спорна
вне
зависимости
от
времени
Někteří
si
ale
přesto
myslí,
Но
некоторые
всё
равно
думают,
že
jsou
lepší
než
ti
druzí
Что
они
лучше,
чем
другие
Střídání
tváří
jim
pak
není
cizí
Смена
лиц
им
не
чужда
úsměvy
se
objevují
a
ještě
rychlejc
mizí
Улыбки
появляются
и
ещё
быстрее
исчезают
Nerozumim
tvojí
potřebě
nutit
všechno
kolem
přispůsobovat
se
tvojí
představě,
Не
понимаю
твоей
потребности
заставлять
всё
вокруг
соответствовать
твоим
представлениям,
A
to
že
tě
baví
svět,
И
то,
что
тебе
нравится
мир,
Co
nosíš
v
hlavě,
Который
ты
носишь
в
своей
голове,
Ale
pro
mě
za
měúchylky
jsou
starý
jako
sám
člověk,
Но,
как
по
мне,
твои
загоны
стары
как
само
человечество,
Pravěk
nebo
09,
10,
Первобытно-общинный
строй
или
2009,
2010,
Můžeš
klečet,
brečet,
Можешь
стонать
и
рыдать,
Ale
historie
si
tě
ani
nevšimne,
Но
история
тебя
даже
не
заметит,
Překrucuješ
v
přírodě
silnějšíhí
právověřís,
Ты
извращаешь
право
сильного
в
природе,
ты
веришь,
že
násilí
ti
dává
nárok
Что
насилие
даёт
тебе
право
Tak
mi
taky
někde
v
přírodě
Так
покажи
мне
где-нибудь
в
природе
Ukaž
ten
tvůj
zkurvenej
národ
Твой
грёбаный
народ
Nebo
jdi
domu
dodělat
si
úkoly
Или
иди
домой,
доделывай
уроки
Jinak
si
budem
muset
myslet,
Иначе
мы
будем
вынуждены
думать,
že
máš
v
hlavě
nasráno
Что
у
тебя
в
голове
насрано
Slyším
kvičet
bezhlavý
saně
Слышу
визг
безголовых
саней
Na
Dělnický
straně
На
стороне
рабочих
Povaha
reality
bývá
nestabilní
Природа
реальности
непостоянна
Unavení
jsou
odstranění
Усталые
устранены
Vesla
se
chápou
silní
Вёсла
берут
сильные
Navzdory
jejich
přesvědčení
Вопреки
их
убеждениям
O
nic
víc
neomylní
Ничуть
не
более
непогрешимые
Každýho
role
je
nezávisle
na
době
diskutabilní
Роль
каждого
спорна
вне
зависимости
от
времени
Někteří
si
ale
přesto
myslí,
Но
некоторые
всё
равно
думают,
že
jsou
lepší
než
ti
druzí
Что
они
лучше,
чем
другие
Střídání
tváří
jim
pak
není
cizí
Смена
лиц
им
не
чужда
úsměvy
se
objevují
a
ještě
rychlejc
mizí
Улыбки
появляются
и
ещё
быстрее
исчезают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Svatos
Attention! Feel free to leave feedback.