Lyrics and translation Prago Union - Matna
Možná
jsem
línej
hajzl,
ale
nejsem
splachovací
Maybe
I'm
a
lazy
bastard,
but
I
won't
flush.
Když
zapomeneš,
odkud
jdeš,
další
cesta
smysl
ztrácí
If
you
forget
where
you
came
from,
your
next
path
will
lose
its
meaning.
Pěšky
nebo
vozem,
mrskni
vo
zem
navigací
On
foot
or
by
car,
just
throw
your
navigation
on
the
ground.
Někdy
stačí
vyjít
ven
mezi
lidi
a
budeš
se
divit
ty
divy
Sometimes,
all
you
have
to
do
is
go
out
among
people,
and
you
will
marvel
baby.
Každej
máme
svojí
gravitaci
We
each
have
our
own
gravity.
Tak
třeba
mě
přitahujou
slova
For
example,
I
am
drawn
to
words.
Já
pro
změnu
přitahuju
průsery
For
a
change,
I
attract
trouble.
Ačkoli
o
přitažlivosti
nás
obou
by
se
dalo
s
úspěchem
pochybovat
Although
the
attractiveness
of
either
of
us
could
successfully
be
doubted.
Je
to
přitažený
za
vlasy
It
is
far
fetched.
Každej
sám
kopem
jámu,
do
který
pak
spadnem
Each
dig
our
own
hole,
into
which
we
then
fall.
Když
chceš
bejt
hypnotizér,
netrénuj
sám
doma
před
zrcadlem
If
you
want
to
be
a
hypnotist,
don't
just
practice
by
yourself
in
front
of
a
mirror.
Proto
si
věřim,
že
se
nenamočim
So
I
believe
that
I
won't
get
wet.
Přestože
je
denně
těžký
věřit
vlastním
vočim
Even
though
it
is
hard
to
believe
my
own
eyes
every
day.
Sem
veřejným
majetkem,
patřím
všem
I
am
public
property;
I
belong
to
everyone.
Budu
čímkoliv
si
budeš
přát
I
will
be
whatever
you
want
me
to
be.
Raperem,
básníkem
i
feťákem
A
rapper,
a
poet,
or
even
a
junkie.
Nechoď
za
mnou
s
tím,
že
mě
posloucháš
už
od
dětsví
Don't
come
at
me
telling
me
you've
been
listening
to
me
since
you
were
a
kid.
řekni
to
tý
mí,
ta
mě
ne
a
ne
poslouchat,
i
když
už
jsme
oba
dospělí
Tell
that
to
my
mom;
she
just
won't
listen
to
me,
even
though
we're
both
grown.
Když
nemám
čas
to
napsat
je
zle
a
srandě
basta
When
I
don't
have
time
to
write
it,
it
is
terrible,
and
the
party
is
over.
Tři,
čtyry
minuty,
co
trvá
skladba,
v
sobě
skrejvá
hafo
dní
a
nocí
prožitejch
až
dlažba
Three,
four
minutes,
the
length
of
a
song,
hides
within
it
a
heap
of
days
and
nights
that
were
lived
down
to
the
stones.
Jsme
ti,
kdo
nikdy
nejsou
hlavní
asi
jako
pažba,
We
are
those
who
are
never
that
important,
like
a
gunstock,
Pácháme
dokonalý
zločiny,
který
jsou
hrdelní
jak
vražda
We
commit
the
perfect
crimes,
which
are
as
deadly
as
murder.
říct,
že
na
tom
něco
smrdí,
když
jen
zapácháme,
není
pravda,
To
say
that
something
stinks
on
it
when
we
only
smell
is
not
true.
Buď
jen
koukáš,
co
se
děje,
Either
you
just
watch
what
is
happening.
A
nebo
děješ
Or
you
make
it
happen.
Proto
to
hrnu
ve
dne
v
noci
levým
pruhem
pluhem,
That
is
why
I
push
through
day
and
night
in
the
left
lane
with
a
snowplow.
More,
nevim,
jak
to
přijde
tobě,
ale
mě
pravděpodobně
v
obálce
s
pruhem
Mate,
I
don't
know
how
it
will
come
to
you,
but
to
me,
probably
in
an
envelope
with
a
stripe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kato
Attention! Feel free to leave feedback.