Lyrics and translation Prago Union - Pecka s Kurtem (Live)
Pecka s Kurtem (Live)
Классная штука с Куртом (Live)
Tohle
je
pro
všechny
flinky
a
floutky,
Это
для
всех
бездельников
и
шалопаев,
Pro
všechny
trosky
bez
budoucnosti,
Для
всех
неудачников
без
будущего,
Pro
ty
co
nechtěj
žít
z
cizí
minulosti,
Для
тех,
кто
не
хочет
жить
прошлым
других,
A
nechtěj
bejt
jen
loutky.
И
не
хочет
быть
просто
марионетками.
Jsme
podezřelý
osoby,
co
by
si
s
náma
brali
servítky,
Мы
подозрительные
личности,
с
которыми
никто
не
церемонится,
Na
hranicích
jasný
terče
pro
preventivní
prohlídky,
На
границах
— явные
мишени
для
профилактических
обысков,
Prototypy
línejch
sígrů,
co
v
jejich
očích
nemaj
cíl,
Прототипы
ленивых
типов,
которые
в
их
глазах
не
имеют
цели,
Maj
hold
jiný
představy,
jiný
boje
a
dokonce
jinej
mír,
У
них
просто
другие
представления,
другие
битвы
и
даже
другой
мир,
Na
ouřadu
nás
maj
v
merku,
В
участке
нас
держат
на
мушке,
Prej
na
co
asi
jedem
když
ne
taky
na
baterku,
Мол,
на
чём
мы
едем,
если
не
на
халяву,
Prej
jsme
spratci
a
nemáme
úctu,
Мол,
мы
сопляки
и
не
имеем
уважения,
Přitom
pokaždý
když
promluvěj,
slítnou
se
jim
mouchy
k
ústům,
Хотя
каждый
раз,
когда
они
говорят,
к
их
ртам
слетаются
мухи,
Pupky
jim
tečou
z
vyšisovanejch
sak,
Пузы
текут
из
их
выцветших
пиджаков,
Battlujou
o
nejférovější
sbírku
brad,
Баттлятся
за
самую
честную
коллекцию
бород,
A
názor
je
jen
šat,
co
se
dá
převlíkat,
А
мнение
— это
всего
лишь
одежда,
которую
можно
менять,
Když
zachrastíme
klíčema
vyměněj
razítka,
Когда
мы
бренчим
ключами,
они
меняют
печати,
Wow,
velká
politika,
Вау,
большая
политика,
Obřího
mindráku
z
malýho
dicka
Огромный
комплекс
неполноценности
из-за
маленького
члена.
Tohle
je
pro
všechny
flinky
a
floutky,
Это
для
всех
бездельников
и
шалопаев,
Pro
všechny
trosky
bez
budoucnosti,
Для
всех
неудачников
без
будущего,
Pro
ty
co
nechtěj
žít
z
cizí
minulosti,
Для
тех,
кто
не
хочет
жить
прошлым
других,
A
nechtěj
bejt
jen
loutky.
И
не
хочет
быть
просто
марионетками.
Tohle
je
pro
všechny
flinky
a
floutky,
Это
для
всех
бездельников
и
шалопаев,
Pro
všechny
trosky
bez
budoucnosti,
Для
всех
неудачников
без
будущего,
Pro
ty
co
nechtěj
žít
z
cizí
minulosti,
Для
тех,
кто
не
хочет
жить
прошлым
других,
A
nechtěj
bejt
jen
loutky.
И
не
хочет
быть
просто
марионетками.
Cestou
tramvají
ranní,
úplně
cizí
paní,
По
пути
в
утреннем
трамвае,
совершенно
незнакомая
дама,
Křičela
na
mě
že
ty
mladý
nemaj
vychování,
Кричала
на
меня,
что
у
молодежи
нет
воспитания,
čumím
na
ní,
milostpaní
poslouchej,
Смотрю
на
неё,
милостивая
государыня,
послушайте,
že
zrovna
oni
tolik
žvaní,
Что
именно
они
так
много
болтают,
Už
coby
pulec,
jsem
uměl
dělat
bugr,
Ещё
будучи
головастиком,
я
умел
делать
беспорядок,
Na
rozdíl
od
bráchy
asi
proto
jsem
teď
MC
a
on
MUDr,
В
отличие
от
брата,
наверное,
поэтому
я
сейчас
MC,
а
он
врач,
Chtěli
abych
se
učil,
chodil
do
školy,
Хотели,
чтобы
я
учился,
ходил
в
школу,
Poslouchal
cizí
názory
a
dělal
úkoly,
Слушал
чужие
мнения
и
делал
домашние
задания,
Trpěl
výlevy,
učitelů
kterejm
starý
nedaly,
Терпел
излияния
учителей,
которым
жёны
не
давали,
A
učitelek
co
to
dostali,
И
учительниц,
которые
это
получали,
Vzorečky
definice,
poučky
rovnice,
Формулы,
определения,
правила,
уравнения,
Víc
a
víc
postaviček
má
od
všeho
klíče,
Всё
больше
и
больше
персонажей
имеют
от
всего
ключи,
A
nejdůležitějším
pánem
v
domě
je
vždycky
vrátnej
jde
do
mě,
А
самым
важным
хозяином
в
доме
всегда
оказывается
вахтёр,
он
на
меня
взъелся,
No
jéjé,
já
jsem
ten
mizera,
grázl
číslo
jedna,
Ну
да,
я
тот
самый
негодяй,
мерзавец
номер
один,
On
tomu
přece
šéfuje
on
je
ta
bedna,
Ведь
он
всем
тут
заправляет,
он
тут
главный,
Každej
mě
hned
zná,
aniž
bych
řek
slovo,
Все
меня
сразу
знают,
даже
не
сказав
ни
слова,
řeč
je
prej
levná,
takže
co
z
toho,
Говорят,
слова
ничего
не
стоят,
так
что
с
того,
Paní
prodavačka
v
sámošce
u
pultu,
Продавщица
в
супермаркете
у
прилавка,
Si
je
prostě
jistá
že
mám
kapsy
plný
jogurtů.
Просто
уверена,
что
у
меня
карманы
полны
йогуртов.
Tohle
je
pro
všechny
flinky
a
floutky,
Это
для
всех
бездельников
и
шалопаев,
Pro
všechny
trosky
bez
budoucnosti,
Для
всех
неудачников
без
будущего,
Pro
ty
co
nechtěj
žít
z
cizí
minulosti,
Для
тех,
кто
не
хочет
жить
прошлым
других,
A
nechtěj
bejt
jen
loutky.
И
не
хочет
быть
просто
марионетками.
Tohle
je
pro
všechny
flinky
a
floutky,
Это
для
всех
бездельников
и
шалопаев,
Pro
všechny
trosky
bez
budoucnosti,
Для
всех
неудачников
без
будущего,
Pro
ty
co
nechtěj
žít
z
cizí
minulosti,
Для
тех,
кто
не
хочет
жить
прошлым
других,
A
nechtěj
bejt
jen
loutky.
И
не
хочет
быть
просто
марионетками.
Jsem
taky
jenom
zvířátko,
Я
тоже
всего
лишь
животное,
úřednici
na
berňáku,
rozbil
sem
o
hlavu
prasátko,
Чиновнице
в
бирже
труда
я
разбил
об
голову
копилку,
Nulová
perspektiva,
ztracenej
případ,
Нулевая
перспектива,
пропащий
случай,
Odsouzenej
do
front
na
úřadech,
zubama
skřípat,
Обречён
стоять
в
очередях
в
учреждениях,
скрипя
зубами,
Nemám
práci
a
určitě
fetuju,
У
меня
нет
работы,
и
наверняка
я
колюсь,
A
bůh
ví
co
ještě
(né
mladíku
lituju)
И
бог
знает
что
ещё
(нет,
юноша,
я
сочувствую)
Hm
tak
vám
teda
pěkně
děkuju,
Хм,
ну
тогда
большое
спасибо,
ó
bože
jak
já
ten
systém
miluju,
О
боже,
как
же
я
люблю
эту
систему,
Všude
kam
se
hnu
s
pravidlama
bojuju,
Куда
бы
я
ни
пошёл,
я
борюсь
с
правилами,
A
všude
najdu
někoho
kdo
je
přesvědčenej
že
má
pravdu,
И
везде
найду
кого-то,
кто
уверен,
что
он
прав,
Haldu
argumentů
a
pojmů
a
nedokáže
pochopit
že
já
jeho
cestou
nejdu
Кучу
аргументов
и
понятий,
и
не
может
понять,
что
я
не
иду
его
путём,
Mám
svoji
malou
pravdu
a
nikomu
jí
necpu,
У
меня
есть
своя
маленькая
правда,
и
я
её
никому
не
навязываю,
Ale
vím
že
můžeme
jít
společně
a
přitom
každej
svojí
cestu,
Но
я
знаю,
что
мы
можем
идти
вместе,
и
при
этом
каждый
своей
дорогой,
Ale
je
taky
dost
možný
že
nevim
vůbec
nic,
Но
также
вполне
возможно,
что
я
вообще
ничего
не
знаю,
Jsem
jen
flink
a
floutek
co
doufá
že
jednou
najde
víc,
Я
всего
лишь
бездельник
и
шалопай,
который
надеется,
что
однажды
найдёт
больше,
Víc
než
hromadu
složenek,
Больше,
чем
кучу
квитанций,
Ve
schránce
jednou
za
měsíc.
В
почтовом
ящике
раз
в
месяц.
Tohle
je
pro
všechny
flinky
a
floutky,
Это
для
всех
бездельников
и
шалопаев,
Pro
všechny
trosky
bez
budoucnosti,
Для
всех
неудачников
без
будущего,
Pro
ty
co
nechtěj
žít
z
cizí
minulosti,
Для
тех,
кто
не
хочет
жить
прошлым
других,
A
nechtěj
bejt
jen
loutky.
И
не
хочет
быть
просто
марионетками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Matlin, Adam Svatos
Attention! Feel free to leave feedback.