Pragoholik - Jedou Sem Benga - translation of the lyrics into German

Jedou Sem Benga - Pragoholiktranslation in German




Jedou Sem Benga
Bullen kommen
Yeah, yeah, PENÜS
Yeah, yeah, PENÜS
T-Hal
T-Hal
Pow
Pow
Jedou sem benga
Bullen kommen
Jsem na privátě, jedou sem benga
Ich bin auf einer Privatparty, die Bullen kommen
Všichni maj pills, trochu skéra
Alle haben Pillen, ich ein bisschen Gras
Takže jsem v klidu a ubalim blunta
Also bin ich ruhig und drehe einen Joint
Nefetuju, jede mi karta
Ich nehme keine Drogen, meine Karte läuft
A tim nemyslim, že to rýsuju
Und damit meine ich nicht, dass ich Linien ziehe
Tim myslim svojí debetku
Ich meine meine Debitkarte
Nečuchám nic, zahoď igelitku
Ich schnupfe nichts, wirf die Plastiktüte weg
Chci jenom chlast a ňákou kytku
Ich will nur Alkohol und ein paar Blüten
Mám vedle sebe vožralou černošku
Ich habe eine betrunkene Schwarze neben mir
Cejtim se jak v Holandsku
Ich fühle mich wie in Holland
Kalim gin a k tomu Fantu
Ich trinke Gin und dazu Fanta
Ale jsem klidně pro jinou variantu
Aber ich bin auch für eine andere Variante offen
Aaaaa
Aaaaa
Kurva, všichni ven (pomoc)
Scheiße, alle raus (Hilfe)
Jedou sem benga (aaa)
Die Bullen kommen (aaa)
Mám hroty se sousedem (pomoc)
Ich habe Stress mit dem Nachbarn (Hilfe)
Co? nikam nejdu (fakt ne)
Was? Ich gehe nirgendwo hin (echt nicht)
Mám tady kurva rozdělanou holku (yess)
Ich habe hier verdammt nochmal eine Frau am Start (yess)
A dneska bez nevodejdu (vůbec)
Und heute gehe ich ohne sie nicht weg (überhaupt nicht)
Klidně si na zavolej strejdu (zkus to)
Ruf ruhig meinen Onkel an (versuch's)
A fakt nechápu, proč tolik hrotů
Und ich verstehe echt nicht, warum so viel Stress
Prostě se složíme na pokutu
Wir legen einfach für die Strafe zusammen
A voni vodjedou, bude to v chillu
Und sie fahren weg, es wird alles chillig
Tak drž hubu a zůstaň v klidu
Also halt die Klappe und bleib ruhig
Ale ty to nechápeš, mně neni 18
Aber du verstehst das nicht, ich bin keine 18
A ségře neni ani 15
Und meine Schwester ist nicht mal 15
A půlka lidí tady je nezletilá
Und die Hälfte der Leute hier ist minderjährig
No a co? Skoro jsi nechlastala
Na und? Du hast fast nichts getrunken
Ale jo, měla jsem všechno
Aber ja, ich hatte alles
Ruma i vodku a k tomu emko
Rum und Wodka und dazu এমকো
A k tomu dvě koule a ňáký piko
Und dazu zwei Kugeln und etwas Koks
A celej privát je na moje triko
Und die ganze Privatparty geht auf meine Rechnung
Co? To ses snad posrala
Was? Du bist wohl verrückt geworden
Jak můžeš bejt tak blbá kráva?
Wie kannst du nur so eine blöde Kuh sein?
Vydědil bych tě, bejt tvůj táta
Ich würde dich enterben, wäre ich dein Vater
Jdi mi z vočí, chci si dát v klidu blunta
Geh mir aus den Augen, ich will in Ruhe meinen Joint rauchen
Proč na řveš? Jsi u doma
Warum schreist du mich an? Du bist bei mir zu Hause
Protože seš úplně blbá
Weil du total bescheuert bist
za to nemůžu, byla to chyba
Ich kann nichts dafür, es war ein Fehler
To teda byla, jsi tupá dylina, fuj
Das war es, du bist eine dumme Tussi, pfui
Jedou sem benga
Die Bullen kommen
Jedou sem, jedou sem benga
Sie kommen, sie kommen, die Bullen
Je to privát neznámý holky
Es ist die Privatparty eines unbekannten Mädchens
Která schýzu a je z toho v píči
Die Schizophrenie hat und deswegen am Arsch ist
Jsem na privátě, jedou sem benga
Ich bin auf einer Privatparty, die Bullen kommen
Všichni maj pills, trochu skéra
Alle haben Pillen, ich ein bisschen Gras
Takže jsem v klidu a ubalim blunta
Also bin ich ruhig und drehe einen Joint
Nefetuju jede mi karta
Ich nehme keine Drogen, meine Karte läuft
Jsem na privátě, jedou sem benga
Ich bin auf einer Privatparty, die Bullen kommen
Všichni maj pills, trochu skéra
Alle haben Pillen, ich ein bisschen Gras
Takže jsem v klidu a ubalim blunta
Also bin ich ruhig und drehe einen Joint
Nefetuju jede mi karta
Ich nehme keine Drogen, meine Karte läuft
Pššš
Pššš
Policie! Otevřete dveře
Polizei! Öffnen Sie die Tür
D-D-D-Dobrý den
D-D-D-Guten Tag
Dobrý večer, mohli byste to prosim trochu ztišit?
Guten Abend, könnten Sie bitte etwas leiser machen?
Někdo z vašich sousedů si stěžoval
Einer Ihrer Nachbarn hat sich beschwert
To nevím proč
Ich weiß nicht warum
No, prej váš byt neni byt, ale squat
Naja, angeblich ist Ihre Wohnung keine Wohnung, sondern ein besetztes Haus
A sousedům dole prosakuje strop
Und bei den Nachbarn unten tropft es von der Decke
Na chodbě je kouř, neni vidět na krok
Im Flur ist Rauch, man sieht keinen Schritt weit
A sklem je posetý celý patro
Und das ganze Stockwerk ist mit Glas übersät
Opak Dissu byl slyšet i vo blok dál
Der Diss-Track war bis zum nächsten Block zu hören
Dobrý večer, to jsem pouštěl
Guten Abend, den habe ich abgespielt
Hej, to je PENÜS, toho znám
Hey, das ist PENÜS, den kenne ich
Moje dcera ho ráda poslouchá
Meine Tochter hört ihn gerne
Oukej, vodjedem pryč
Okay, wir fahren weg
Najednou přiběhne snitch
Plötzlich kommt ein Verräter
Uh, strážníku, oni maj fet
Äh, Herr Wachtmeister, die haben Drogen
Hmm, tak to se podívám hned
Hmm, da schaue ich sofort nach
Co? Co tohle je?
Was? Was ist das?
To jste snad koupili vod mafie
Das habt ihr wohl von der Mafia gekauft
Támhleta neví, která bije
Die da drüben weiß schon nicht mehr, wo oben und unten ist
Musela vyšňupat půlku skříně
Die muss die Hälfte des Schranks geschnupft haben
To není moje, nesnášim fet
Das ist nicht meins, ich hasse Drogen
Lízni si, tady máš test
Leck dran, hier hast du einen Test
Hlavně, se to nedozvěděj doma
Hauptsache, meine Eltern erfahren nichts davon
To bys nás musela vykouřit voba
Dafür müsstest du uns beide befriedigen.
Ah, to nevim, jestli chci dělat
Ah, ich weiß nicht, ob ich das machen will
Klekni si a začni zvedat
Knie dich hin und fang an
Ach jo, proč se sjela?
Ach je, warum habe ich mich zugedröhnt?
Vyhul mi ptakoještěra
Blas mir einen Pterodaktylus
Vidíte děti, fet je zlo
Seht ihr Kinder, Drogen sind böse
Domyslete si, jak to dopadlo
Denkt euch aus, wie es ausgegangen ist
Tenhle příběh je pro dnešek všechno
Diese Geschichte ist für heute alles
Možná jste zažili něco podobnýho
Vielleicht habt ihr etwas Ähnliches erlebt
Jsem na privátě, jedou sem benga
Ich bin auf einer Privatparty, die Bullen kommen
Všichni maj pills, trochu skéra
Alle haben Pillen, ich ein bisschen Gras
Takže jsem v klidu a ubalim blunta
Also bin ich ruhig und drehe einen Joint
Nefetuju, jede mi karta
Ich nehme keine Drogen, meine Karte läuft
Jsem na privátě, jedou sem benga
Ich bin auf einer Privatparty, die Bullen kommen
Všichni maj pills, trochu skéra
Alle haben Pillen, ich ein bisschen Gras
Takže jsem v klidu a ubalim blunta
Also bin ich ruhig und drehe einen Joint
Nefetuju, jede mi karta
Ich nehme keine Drogen, meine Karte läuft





Writer(s): Pragoholik


Attention! Feel free to leave feedback.