Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedou Sem Benga
Bullen kommen
Yeah,
yeah,
PENÜS
Yeah,
yeah,
PENÜS
Jedou
sem
benga
Bullen
kommen
Jsem
na
privátě,
jedou
sem
benga
Ich
bin
auf
einer
Privatparty,
die
Bullen
kommen
Všichni
maj
pills,
já
trochu
skéra
Alle
haben
Pillen,
ich
ein
bisschen
Gras
Takže
jsem
v
klidu
a
ubalim
blunta
Also
bin
ich
ruhig
und
drehe
einen
Joint
Nefetuju,
jede
mi
karta
Ich
nehme
keine
Drogen,
meine
Karte
läuft
A
tim
nemyslim,
že
to
rýsuju
Und
damit
meine
ich
nicht,
dass
ich
Linien
ziehe
Tim
myslim
svojí
debetku
Ich
meine
meine
Debitkarte
Nečuchám
nic,
zahoď
igelitku
Ich
schnupfe
nichts,
wirf
die
Plastiktüte
weg
Chci
jenom
chlast
a
ňákou
kytku
Ich
will
nur
Alkohol
und
ein
paar
Blüten
Mám
vedle
sebe
vožralou
černošku
Ich
habe
eine
betrunkene
Schwarze
neben
mir
Cejtim
se
jak
v
Holandsku
Ich
fühle
mich
wie
in
Holland
Kalim
gin
a
k
tomu
Fantu
Ich
trinke
Gin
und
dazu
Fanta
Ale
jsem
klidně
pro
jinou
variantu
Aber
ich
bin
auch
für
eine
andere
Variante
offen
Kurva,
všichni
ven
(pomoc)
Scheiße,
alle
raus
(Hilfe)
Jedou
sem
benga
(aaa)
Die
Bullen
kommen
(aaa)
Mám
hroty
se
sousedem
(pomoc)
Ich
habe
Stress
mit
dem
Nachbarn
(Hilfe)
Co?
Já
nikam
nejdu
(fakt
ne)
Was?
Ich
gehe
nirgendwo
hin
(echt
nicht)
Mám
tady
kurva
rozdělanou
holku
(yess)
Ich
habe
hier
verdammt
nochmal
eine
Frau
am
Start
(yess)
A
dneska
bez
ní
nevodejdu
(vůbec)
Und
heute
gehe
ich
ohne
sie
nicht
weg
(überhaupt
nicht)
Klidně
si
na
mě
zavolej
strejdu
(zkus
to)
Ruf
ruhig
meinen
Onkel
an
(versuch's)
A
fakt
nechápu,
proč
tolik
hrotů
Und
ich
verstehe
echt
nicht,
warum
so
viel
Stress
Prostě
se
složíme
na
pokutu
Wir
legen
einfach
für
die
Strafe
zusammen
A
voni
vodjedou,
bude
to
v
chillu
Und
sie
fahren
weg,
es
wird
alles
chillig
Tak
drž
hubu
a
zůstaň
v
klidu
Also
halt
die
Klappe
und
bleib
ruhig
Ale
ty
to
nechápeš,
mně
neni
18
Aber
du
verstehst
das
nicht,
ich
bin
keine
18
A
mý
ségře
neni
ani
15
Und
meine
Schwester
ist
nicht
mal
15
A
půlka
lidí
tady
je
nezletilá
Und
die
Hälfte
der
Leute
hier
ist
minderjährig
No
a
co?
Skoro
jsi
nechlastala
Na
und?
Du
hast
fast
nichts
getrunken
Ale
jo,
měla
jsem
všechno
Aber
ja,
ich
hatte
alles
Ruma
i
vodku
a
k
tomu
emko
Rum
und
Wodka
und
dazu
এমকো
A
k
tomu
dvě
koule
a
ňáký
piko
Und
dazu
zwei
Kugeln
und
etwas
Koks
A
celej
privát
je
na
moje
triko
Und
die
ganze
Privatparty
geht
auf
meine
Rechnung
Co?
To
ses
snad
posrala
Was?
Du
bist
wohl
verrückt
geworden
Jak
můžeš
bejt
tak
blbá
kráva?
Wie
kannst
du
nur
so
eine
blöde
Kuh
sein?
Vydědil
bych
tě,
bejt
tvůj
táta
Ich
würde
dich
enterben,
wäre
ich
dein
Vater
Jdi
mi
z
vočí,
chci
si
dát
v
klidu
blunta
Geh
mir
aus
den
Augen,
ich
will
in
Ruhe
meinen
Joint
rauchen
Proč
na
mě
řveš?
Jsi
u
mě
doma
Warum
schreist
du
mich
an?
Du
bist
bei
mir
zu
Hause
Protože
seš
úplně
blbá
Weil
du
total
bescheuert
bist
Já
za
to
nemůžu,
byla
to
chyba
Ich
kann
nichts
dafür,
es
war
ein
Fehler
To
teda
byla,
jsi
tupá
dylina,
fuj
Das
war
es,
du
bist
eine
dumme
Tussi,
pfui
Jedou
sem
benga
Die
Bullen
kommen
Jedou
sem,
jedou
sem
benga
Sie
kommen,
sie
kommen,
die
Bullen
Je
to
privát
neznámý
holky
Es
ist
die
Privatparty
eines
unbekannten
Mädchens
Která
má
schýzu
a
je
z
toho
v
píči
Die
Schizophrenie
hat
und
deswegen
am
Arsch
ist
Jsem
na
privátě,
jedou
sem
benga
Ich
bin
auf
einer
Privatparty,
die
Bullen
kommen
Všichni
maj
pills,
já
trochu
skéra
Alle
haben
Pillen,
ich
ein
bisschen
Gras
Takže
jsem
v
klidu
a
ubalim
blunta
Also
bin
ich
ruhig
und
drehe
einen
Joint
Nefetuju
jede
mi
karta
Ich
nehme
keine
Drogen,
meine
Karte
läuft
Jsem
na
privátě,
jedou
sem
benga
Ich
bin
auf
einer
Privatparty,
die
Bullen
kommen
Všichni
maj
pills,
já
trochu
skéra
Alle
haben
Pillen,
ich
ein
bisschen
Gras
Takže
jsem
v
klidu
a
ubalim
blunta
Also
bin
ich
ruhig
und
drehe
einen
Joint
Nefetuju
jede
mi
karta
Ich
nehme
keine
Drogen,
meine
Karte
läuft
Policie!
Otevřete
dveře
Polizei!
Öffnen
Sie
die
Tür
D-D-D-Dobrý
den
D-D-D-Guten
Tag
Dobrý
večer,
mohli
byste
to
prosim
trochu
ztišit?
Guten
Abend,
könnten
Sie
bitte
etwas
leiser
machen?
Někdo
z
vašich
sousedů
si
stěžoval
Einer
Ihrer
Nachbarn
hat
sich
beschwert
To
nevím
proč
Ich
weiß
nicht
warum
No,
prej
váš
byt
neni
byt,
ale
squat
Naja,
angeblich
ist
Ihre
Wohnung
keine
Wohnung,
sondern
ein
besetztes
Haus
A
sousedům
dole
prosakuje
strop
Und
bei
den
Nachbarn
unten
tropft
es
von
der
Decke
Na
chodbě
je
kouř,
neni
vidět
na
krok
Im
Flur
ist
Rauch,
man
sieht
keinen
Schritt
weit
A
sklem
je
posetý
celý
patro
Und
das
ganze
Stockwerk
ist
mit
Glas
übersät
Opak
Dissu
byl
slyšet
i
vo
blok
dál
Der
Diss-Track
war
bis
zum
nächsten
Block
zu
hören
Dobrý
večer,
to
jsem
pouštěl
já
Guten
Abend,
den
habe
ich
abgespielt
Hej,
to
je
PENÜS,
toho
já
znám
Hey,
das
ist
PENÜS,
den
kenne
ich
Moje
dcera
ho
ráda
poslouchá
Meine
Tochter
hört
ihn
gerne
Oukej,
vodjedem
pryč
Okay,
wir
fahren
weg
Najednou
přiběhne
snitch
Plötzlich
kommt
ein
Verräter
Uh,
strážníku,
oni
maj
fet
Äh,
Herr
Wachtmeister,
die
haben
Drogen
Hmm,
tak
to
se
podívám
hned
Hmm,
da
schaue
ich
sofort
nach
Co?
Co
tohle
je?
Was?
Was
ist
das?
To
jste
snad
koupili
vod
mafie
Das
habt
ihr
wohl
von
der
Mafia
gekauft
Támhleta
už
neví,
která
bije
Die
da
drüben
weiß
schon
nicht
mehr,
wo
oben
und
unten
ist
Musela
vyšňupat
půlku
skříně
Die
muss
die
Hälfte
des
Schranks
geschnupft
haben
To
není
moje,
já
nesnášim
fet
Das
ist
nicht
meins,
ich
hasse
Drogen
Lízni
si,
tady
máš
test
Leck
dran,
hier
hast
du
einen
Test
Hlavně,
ať
se
to
nedozvěděj
doma
Hauptsache,
meine
Eltern
erfahren
nichts
davon
To
bys
nás
musela
vykouřit
voba
Dafür
müsstest
du
uns
beide
befriedigen.
Ah,
to
nevim,
jestli
chci
dělat
Ah,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
machen
will
Klekni
si
a
začni
zvedat
Knie
dich
hin
und
fang
an
Ach
jo,
proč
já
se
sjela?
Ach
je,
warum
habe
ich
mich
zugedröhnt?
Vyhul
mi
ptakoještěra
Blas
mir
einen
Pterodaktylus
Vidíte
děti,
fet
je
zlo
Seht
ihr
Kinder,
Drogen
sind
böse
Domyslete
si,
jak
to
dopadlo
Denkt
euch
aus,
wie
es
ausgegangen
ist
Tenhle
příběh
je
pro
dnešek
všechno
Diese
Geschichte
ist
für
heute
alles
Možná
jste
zažili
něco
podobnýho
Vielleicht
habt
ihr
etwas
Ähnliches
erlebt
Jsem
na
privátě,
jedou
sem
benga
Ich
bin
auf
einer
Privatparty,
die
Bullen
kommen
Všichni
maj
pills,
já
trochu
skéra
Alle
haben
Pillen,
ich
ein
bisschen
Gras
Takže
jsem
v
klidu
a
ubalim
blunta
Also
bin
ich
ruhig
und
drehe
einen
Joint
Nefetuju,
jede
mi
karta
Ich
nehme
keine
Drogen,
meine
Karte
läuft
Jsem
na
privátě,
jedou
sem
benga
Ich
bin
auf
einer
Privatparty,
die
Bullen
kommen
Všichni
maj
pills,
já
trochu
skéra
Alle
haben
Pillen,
ich
ein
bisschen
Gras
Takže
jsem
v
klidu
a
ubalim
blunta
Also
bin
ich
ruhig
und
drehe
einen
Joint
Nefetuju,
jede
mi
karta
Ich
nehme
keine
Drogen,
meine
Karte
läuft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pragoholik
Album
Swish
date of release
17-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.