Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alleingang
Одиночный заход
Von
all
meinen
Fehlern
gelernt
Из
всех
своих
ошибок
извлек
урок,
Gelernt
nicht
jeder
hier
Урок,
который
не
каждый
здесь
усвоил.
Teilt
deinen
Schmerz
Разделяют
твою
боль
Ja
die
wo
mir
nah
waren
Те,
кто
были
мне
близки,
Die
haben
sich
mit
der
Zeit
Они
со
временем
einfach
nur
von
mir
entfernt
просто
отдалились
от
меня.
Ich
hielte
den
Abstand
im
Herz
Я
держал
дистанцию
в
сердце,
Blieb
auf
Distanz
und
hielte
mich
fern
Оставался
на
расстоянии
и
держался
в
стороне.
Den
eines
das
hab
ich
gelernt
Но
одно
я
усвоил,
Irgendwann
da
kehrt
Когда-нибудь
все
Alles
zurück
zum
Kern
Вернется
к
истокам.
Behielt
meine
Liebe
zum
Herrn
Сохранил
свою
любовь
к
Богу
Von
der
Wiege
bis
ins
Grab
От
колыбели
до
могилы.
Bleibe
dankbar
Остаюсь
благодарным
Für
das
was
ich
hatte
За
то,
что
у
меня
было
Und
das
was
ich
hab
И
за
то,
что
есть.
Ja
ich
bin
von
der
Straße
Да,
я
с
улицы,
Ohne
einen
goldenen
Löffel
geboren
Родился
без
золотой
ложки
во
рту.
Nicht
viel
was
ich
hatte
Немногое
у
меня
было,
Doch
ehrgeiz
mein
Pralla
Но
амбиции,
моя
дорогая,
Nicht
ein
Tag
verloren
Ни
дня
не
потерял.
Und
deshalb
mein
Brate
И
поэтому,
брат,
Hab
ich
mir
jeden
Tag
selber
geschworen
Я
каждый
день
себе
клялся,
Ich
find
den
Weg
hier
raus
Что
найду
выход
отсюда.
Du
machst
es
nach
Ты
повторяешь,
Ich
mach
es
vor
Я
показываю
пример.
I
keep
on
hustlin
Я
продолжаю
hustlin',
hustlin
hustlin
hustlin
hustlin',
hustlin',
hustlin',
I
keep
on
pushin
Я
продолжаю
pushin',
pushin
pushin
pushin
pushin',
pushin',
pushin',
I
keep
on
grindin
Я
продолжаю
grindin',
grindin
grindin
grindin
grindin',
grindin',
grindin',
I
keep
on
hustlin
Я
продолжаю
hustlin',
keep
on
pushin
продолжаю
pushin',
keep
on
grindin
everyday
продолжаю
grindin'
каждый
день.
I
keep
on
hustlin
Я
продолжаю
hustlin',
hustlin
hustlin
hustlin
hustlin',
hustlin',
hustlin',
I
keep
on
pushin
Я
продолжаю
pushin',
pushin
pushin
pushin
pushin',
pushin',
pushin',
I
keep
on
grindin
Я
продолжаю
grindin',
grindin
grindin
grindin
grindin',
grindin',
grindin',
I
keep
on
hustlin
Я
продолжаю
hustlin',
keep
on
pushin
продолжаю
pushin',
keep
on
grindin
everyday
продолжаю
grindin'
каждый
день.
Die
ganzen
Jahre
weiter
gemacht
Все
эти
годы
продолжал,
Mein
Pralla
ohne
Vertrag
Моя
дорогая,
без
контракта.
Monat
für
Monat
Месяц
за
месяцем
Weiter
raus
geballert
Продолжал
выкладываться
Und
mich
reingehängt
И
вкладывался,
Als
wärs
mein
letztesmal
Как
будто
в
последний
раз.
Ständig
unterwegs
Постоянно
в
пути,
Immer
heimlich
gelebt
Всегда
жил
тайно,
Alleine
leiden
Страдал
в
одиночестве,
Die
schnauze
so
gut
halten
wies
geht
Держал
язык
за
зубами
как
мог.
Leise
bleiben
nicht
jedem
zeigen
Молчал,
не
показывал
никому,
Was
bei
mir
so
geht
Что
у
меня
происходит.
Heimliches
treiben
mein
gary
Тайные
дела,
моя
дорогая,
Seit
der
Kindheit
gelebt
С
детства
так
жил.
Seit
der
Kindheit
doppelt
gelebt
С
детства
жил
двойной
жизнью.
Es
selten
locker
gesehen
Редко
смотрел
на
вещи
легко,
Erfolge
nie
erwähnt
Успехи
никогда
не
упоминал,
Immer
nach
dem
Glück
gestrebt
Всегда
стремился
к
счастью.
Glück
erlebt
und
verrückt
gelebt
Испытал
счастье
и
жил
безумно.
Und
viele
Jahre
И
много
лет
Ging
ich
ganz
allein
diesen
Weg
Шел
этим
путем
совершенно
один.
Ja
ich
bin
von
der
Straße
Да,
я
с
улицы,
Ohne
einen
goldenen
Löffel
geboren
Родился
без
золотой
ложки
во
рту.
Nicht
viel
was
ich
hatte
Немногое
у
меня
было,
Doch
ehrgeiz
mein
Pralla
Но
амбиции,
моя
дорогая,
Nicht
ein
Tag
verloren
Ни
дня
не
потерял.
Und
deshalb
mein
Brate
И
поэтому,
брат,
Hab
ich
mir
jeden
Tag
selber
geschworen
Я
каждый
день
себе
клялся,
Ich
find
den
Weg
hier
raus
Что
найду
выход
отсюда.
Du
machst
es
nach
Ты
повторяешь,
Ich
mach
es
vor
Я
показываю
пример.
I
keep
on
hustlin
Я
продолжаю
hustlin',
hustlin
hustlin
hustlin
hustlin',
hustlin',
hustlin',
I
keep
on
pushin
Я
продолжаю
pushin',
pushin
pushin
pushin
pushin',
pushin',
pushin',
I
keep
on
grindin
Я
продолжаю
grindin',
grindin
grindin
grindin
grindin',
grindin',
grindin',
I
keep
on
hustlin
Я
продолжаю
hustlin',
keep
on
pushin
продолжаю
pushin',
keep
on
grindin
everyday
продолжаю
grindin'
каждый
день.
I
keep
on
hustlin
Я
продолжаю
hustlin',
hustlin
hustlin
hustlin
hustlin',
hustlin',
hustlin',
I
keep
on
pushin
Я
продолжаю
pushin',
pushin
pushin
pushin
pushin',
pushin',
pushin',
I
keep
on
grindin
Я
продолжаю
grindin',
grindin
grindin
grindin
grindin',
grindin',
grindin',
I
keep
on
hustlin
Я
продолжаю
hustlin',
keep
on
pushin
продолжаю
pushin',
keep
on
grindin
everyday
продолжаю
grindin'
каждый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.