Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Entweder
ganz
nach
dem
Gesetz
Или
совсем
по
закону
Oder
ohne
Regeln
Или
без
правил
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Nicht
nur
Träumen
Pralla
Не
только
мечтать,
малышка
Zeit
etwas
zu
bewegen
Время
что-то
менять
Du
weißt
doch
wie
das
mit
den
langem
Atem
abläuft
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
с
долгой
игрой
Vierzig
fünfzig
Mille
sind
schnell
angehäuft
Сорок
пятьдесят
тысяч
быстро
накопятся
Reib
die
Hände
Потри
ручки
Bleib
legende
Оставайся
легендой
Willst
wie
Manita
knallen
Хочешь,
как
Манита,
взорваться
Pralla
mach
die
Nacht
zum
Freund
Малышка,
я
делаю
ночь
своим
другом
Wie
immer
vor
dir
da
Как
всегда
перед
тобой
Brate
jebiga
Братан,
ебига
Sturmmaske
auf
Маска
на
лицо
Manchmal
hat
man
keine
Wahl
Иногда
нет
выбора
Da
muss
das
halt
so
sein
Так
и
должно
быть
Manchmal
mit
den
Partnern
Иногда
с
партнерами
Manchmal
eben
ganz
allein
Иногда
совсем
один
Entweder
findest
du
den
Regen
Или
ты
найдешь
дождь
Oder
Sonnenschein
Или
солнце
Manche
erhalten
den
Segen
Некоторым
дается
благословение
Manche
stampft
es
ein
Некоторых
втаптывают
в
грязь
Siehst
sie
unter
Palmen
Видишь
их
под
пальмами
Oder
hörst
sie
laut
im
Kerker
schreien
Или
слышишь
их
громкие
крики
в
темнице
Bin
mir
sicher
mein
Pralla
bin
auserkoren
Уверен,
малышка,
я
избранный
Meinen
Ehrgeiz
hab
ich
nie
verloren
Своего
стремления
я
никогда
не
терял
Nie
Verloren
Никогда
не
терял
Bin
und
war
schon
immer
Sorte
motherfucker
Был
и
всегда
буду
тем
еще
ублюдком
Egal
was
sie
sagen
ich
bin
und
bleib
ein
Hustler
Что
бы
ни
говорили,
я
есть
и
останусь
хастлером
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Entweder
ganz
nach
dem
Gesetz
Или
совсем
по
закону
Oder
ohne
Regeln
Или
без
правил
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Nicht
nur
Träumen
Pralla
Не
только
мечтать,
малышка
Zeit
etwas
zu
bewegen
Время
что-то
менять
Immer
wieder
Business
Снова
и
снова
бизнес
Was
is
Des
is
Frag
nicht
Что
это?
Не
спрашивай
Sag
sowieso
nichts
Все
равно
ничего
не
говори
Darth
Vader
ohne
Maske
Aus
dem
Rotlicht
Дарт
Вейдер
без
маски
Из
красных
фонарей
Startgeber
wenn
du
wieder
mal
in
Not
bist
Стартер,
если
ты
снова
в
беде
Drahtleger
keine
Wahl
weil
dein
Konto
tot
ist
Связной,
нет
выбора,
потому
что
твой
счет
пуст
Warn
immer
minimal
finde
deine
Dosis
Будь
всегда
на
минимуме,
найди
свою
дозу
Fahr
diese
miese
Bahn
wenn
du
doch
hoch
willst
Иди
по
этой
поганой
дороге,
если
хочешь
подняться
Plan
viele
Pläne
ohne
Scham
es
lohnt
sich
Строй
много
планов
без
стыда,
это
того
стоит
Lustig
wenn
man
die
Strassenbrüder
so
Nobel
sieht
Забавно
видеть
уличных
братьев
такими
благородными
Zusammenaufgebaut
Вместе
построили
Und
nur
in
Gott
vertraut
И
верили
только
в
Бога
Für
schlechte
Zeiten
zur
Sicherheit
volles
Magazin
На
черный
день,
для
безопасности,
полный
магазин
Italienische
Anzüge
ist
was
der
Pralla
liebt
Итальянские
костюмы
- это
то,
что
я
люблю
Glänzende
Sonnenbrille
Bitches
fragen
who
is
he
Блестящие
солнцезащитные
очки,
сучки
спрашивают,
кто
он
Der
Glc
er
war
ein
Biest
GLC
был
зверем
Hab
ihn
direkt
geleast
Я
сразу
взял
его
в
лизинг
Hungriger
Strassen
Pralla
Голодный
уличный
Am
Ende
voll
ausbezahlt
В
конце
концов
полностью
выплатил
Vom
dritten
Stock
Из
третьего
этажа
Ab
in
die
Luxus
loft
В
роскошные
апартаменты
War
meine
Wahl
Это
был
мой
выбор
Bin
mir
sicher
mein
Pralla
bin
auserkoren
Уверен,
малышка,
я
избранный
Meinen
Ehrgeiz
hab
ich
nie
verloren
Своего
стремления
я
никогда
не
терял
Nie
Verloren
Никогда
не
терял
Bin
und
war
schon
immer
Sorte
motherfucker
Был
и
всегда
буду
тем
еще
ублюдком
Egal
was
sie
sagen
ich
bin
und
bleib
ein
Hustler
Что
бы
ни
говорили,
я
есть
и
останусь
хастлером
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Entweder
ganz
nach
dem
Gesetz
Или
совсем
по
закону
Oder
ohne
Regeln
Или
без
правил
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
reden
Пусть
купюры
говорят
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Lass
die
Scheine
regnen
Пусть
летят
купюры
Nicht
nur
Träumen
Pralla
Не
только
мечтать,
малышка
Zeit
etwas
zu
bewegen
Время
что-то
менять
Du
weißt
doch
mein
Pralla
Ты
же
знаешь,
малышка
Nicht
gierig
werden
Не
жадничай
Aber
auch
nicht
faul
Но
и
не
ленись
Mach
es
schnell
Делай
быстро
Mach
es
richtig
Делай
правильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Scheine
date of release
28-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.