Lyrics and translation Prana - Raiva
Raiva
é
amor
mal
canalizado
Гнев,
любовь
зла
канальные
É
uma
prenda
enfim
Такой
подарок,
в
любом
случае
Que
ofereço
só
a
mim
Что
я
предлагаю
только
мне
E
aceito
com
agrado
И
я
принимаю
с
вкусу
Raiva
é
saudade
de
tudo
o
que
nunca
foi
teu
Гнев,
тоска,
все,
что
никогда
не
было
твоим
É
um
tesouro
achado
Это
сокровище,
находка
Que
estimo
e
que
guardo
Что
ценю
и
дорожу
Como
se
fosse
meu
Как
если
бы
это
был
мой
E
não
tens
de
a
esconder
И
не
нужно
скрывать
Quando
ela
vem
Когда
она
приходит
Porque
a
raiva
só
é
má
Потому
что
гнев-это
только
плохой
Quando
a
alma
é
má
também
Когда
на
душе
плохо
также
Porque
a
raiva
só
é
má
Потому
что
гнев-это
только
плохой
Quando
a
alma
é
má
também
Когда
на
душе
плохо
также
E
a
raiva
não
dá
murros
И
гнев
не
дает
новую
жизнь
Não
dá
turras
nem
pontapés
Не
дает
turras,
ни
ногами
Quem
a
tem
sempre
a
experimenta
Тот,
кто
имеет
его,
всегда
испытывает
Dos
8 aos
80
e
de
lés
a
lés
От
8 до
80
и
с
к
с
Porque
a
raiva
não
é
feia
Потому
что
гнев
не
является
уродливым
Não
é
crime
nem
é
pecado
Это
не
преступление
и
не
грех"
É
uma
fogueira
ao
frio
Это
костра
в
холод
Uma
santa
com
feitio
um
bocadinho
ao
lado
Санта
с
просто
немного
рядом
E
não
tens
de
a
temer
И
не
нужно
бояться
Quando
nada
corre
bem
Когда
все
идет
хорошо
Porque
a
raiva
só
é
má
Потому
что
гнев-это
только
плохой
Quando
a
alma
é
má
também
Когда
на
душе
плохо
также
Porque
a
raiva
só
é
má
Потому
что
гнев-это
только
плохой
Quando
a
alma
é
má
também
Когда
на
душе
плохо
также
Deixa
toda
a
tua
raiva
em
mim!
Остается
вся
твоя
злость
на
меня!
Deixa
toda
a
tua
raiva
em
mim!
Остается
вся
твоя
злость
на
меня!
Deixa
toda
a
tua
raiva
em
mim!
Остается
вся
твоя
злость
на
меня!
Deixa
toda
a
tua
raiva
em
mim!
Остается
вся
твоя
злость
на
меня!
E
se
acaso
a
tua
alma
И
если
случайно
твоя
душа
Não
distingue
o
mal
do
bem
Не
отличает
зло
от
добра,
Guarda
longe
essa
raiva
Охрана
далеко,
этот
гнев
Antes
que
mates
alguém
Прежде
чем
кто-то
mates
Guarda
longe
essa
raiva
Охрана
далеко,
этот
гнев
Antes
que
mates
alguém
Прежде
чем
кто-то
mates
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.