Prana - Sapatos de Pedra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prana - Sapatos de Pedra




Sapatos de Pedra
Каменные башмаки
Mãe, não cortes as pernas, ó mãe
Мама, не режь мне ноги, о мама
A culpa não é minha, é de quem deixou isto assim
Вина не моя, а того, кто это допустил
Bem-vindo à época de caça
Добро пожаловать в сезон охоты
Querem acabar com a nossa raça
Они хотят покончить с нашей расой
E quem não tem padrinho não se safa
И у кого нет покровителя, тот не спасется
Nem sequer o fim
Даже не увидит конца
O sol vai alto e não sei de ti
Солнце высоко, и я уже не знаю, где ты
Nem de mim
И где я
Sai daqui, enquanto tens força em ti
Уходи отсюда, пока у тебя есть силы
Sai daqui, enquanto durou soube bem
Уходи отсюда, пока это длилось, было хорошо
Deu pra um ou dois mas não para mais ninguém
Хватило на одного или двух, но больше ни на кого
Mentes loucas de demência
Безумные умы, одержимые безумием
Com mais gula que inteligência
С большей жадностью, чем разумом
Cegas para quem precisa de pão
Слепы к тем, кто нуждается в хлебе
E toda a gente sabe quem são
И все знают, кто они
Ficavam todos bem numa prisão
Всем им место в тюрьме
Mas aqui o ladrão nunca se ladram
Но здесь вор никогда не лает на вора
E assim, o sol vai alto e ainda não sei de ti
И вот, солнце высоко, а я все еще не знаю, где ты
Nem de mim
И где я
Sai daqui, enquanto tens força em ti
Уходи отсюда, пока у тебя есть силы
Sai daqui, enquanto durou soube bem
Уходи отсюда, пока это длилось, было хорошо
Deu pra um ou dois mas não para mais ninguém
Хватило на одного или двух, но больше ни на кого
E a tua vez termina antes de começar
И твой черед заканчивается, не успев начаться
Não mais quem te prenda aqui neste lugar, ah
Больше никто не держит тебя здесь, ах
Sai daqui, enquanto tens força em ti
Уходи отсюда, пока у тебя есть силы
Sai daqui, enquanto durou soube bem
Уходи отсюда, пока это длилось, было хорошо
Deu pra um ou dois mas não para mais ninguém
Хватило на одного или двух, но больше ни на кого
Sai daqui, enquanto tens força em ti
Уходи отсюда, пока у тебя есть силы
Sai daqui, enquanto durou soube bem
Уходи отсюда, пока это длилось, было хорошо
Deu pra um ou dois mas não para mais ninguém
Хватило на одного или двух, но больше ни на кого






Attention! Feel free to leave feedback.