Pranavam Sasi feat. Sitara Krishnakumar - Babuvetta - translation of the lyrics into Russian

Babuvetta - Pranavam Sasi translation in Russian




Babuvetta
Бабуветта
ഇരുമ്പ്... ഇവനില്ല തുരുമ്പ്
Железо... Он не ржавеет
ഉള്ളം കയ്യിൽ കരിമ്പാറപോൽ... തഴമ്പ്
Мозоли на ладонях, как черный камень... Твердые
ഉരുക്കി ഉരുക്കി എടുത്തൊരു ഉടമ്പ്
Выкованный, закаленный, сильный
വമ്പ്... വീമ്പ്... അമ്പോ...
Удар... Сила... Стрела...
വാഴയ്ക്കാ വെള്ളരിക്കാ കത്തിരിക്കാ
Для бананов, огурцов, ножей - товарищ
കൂട്ട്
Друг
രാവൊത്ത് തപ്പടിച്ച് പോരട്ടെ നിൻ പാട്ട്
Пусть твоя песня играет всю ночь напролет
മഞ്ഞ മഞ്ഞ മഞ്ഞ മഞ്ഞ ബൾബുകൾ
Желтые, желтые, желтые, желтые лампочки
മിന്നി മിന്നി മിന്നി മിന്നി കത്തുമ്പോൾ
Мерцают, мерцают, мерцают, мерцают, горят
എന്നെ നിന്റെ ബാബു ബാബുവേട്ടാ
Посмотри на меня, твой Бабу, Бабуветта
എന്നെ നോക്കണേ എന്നെ നോക്കണേ എന്നെ നോക്കണേ
Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня
എന്നെ നോക്കണേ എന്നെ നോക്കണേ എന്നെ നോക്കണേ
Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня
വാഴയ്ക്കാ വെള്ളരിക്കാ കത്തിരിക്കാ കൂട്ട്
Для бананов, огурцов, ножей - товарищ
(കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്)
(Друг, друг, друг, друг, друг, друг, друг)
രാവൊത്ത് തപ്പടിച്ച് പോരട്ടെ നിൻ പാട്ട്
Пусть твоя песня играет всю ночь напролет
(പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്)
(Песня, песня, песня, песня, песня, песня, песня)
വേവും മൺകലത്തിൽ പച്ചരിതൻ ചോറ്
В глиняном горшке варится рис
പുഴ മീനിട്ട് വച്ച ചാറ്
Уха с речной рыбой
അണ്ണൻ വരുംമ്പോഴീ ചേരിക്കൊക്കെ വീറ്
Когда брат приходит, вся семья собирается
അരക്കുപ്പി കൂടുണ്ടേലോ ജോറ്
А если есть полбутылки, то вообще пир
കടിക്കണ മൂർഖന്റെ പത്തീ കൊത്ത് കണ്ണമ്മാ
Как десять укусов кобры, глаза твои, милая
ഇരുമ്പിന്റെ പോലത്തെ കട്ടിക്കട്ട മെയ്യാ
Тело крепкое, как из железа
കരിമ്പാണെന്നാലും നീയേ
Даже если ты темная, как сахарный тростник
ബാബുവേട്ടാ... ബാബുവേട്ടാ... ബാബുവേട്ടാ... ബാബുവേട്ടാ...
Бабуветта... Бабуветта... Бабуветта... Бабуветта...
ഇരുമ്പ്... കരിമ്പ്... ഇരുമ്പ്... കരിമ്പ്...
Железо... Тростник... Железо... Тростник...
ബാബുവേട്ടാ... ബാബുവേട്ടാ...
Бабуветта... Бабуветта...
ഇരുമ്പ്... കരിമ്പ്...
Железо... Тростник...
അണ്ണൻ എന്നും അടിമുടി അടി കട്ട കലിപ്പാ
Брат всегда с головы до ног полон ярости
വാഴയ്ക്കാ വെള്ളരിക്കാ കത്തിരിക്കാ കൂട്ട്
Для бананов, огурцов, ножей - товарищ
(കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്, കൂട്ട്)
(Друг, друг, друг, друг, друг, друг, друг)
രാവൊത്ത് തപ്പടിച്ച് പോരട്ടെ നിൻ പാട്ട്
Пусть твоя песня играет всю ночь напролет
(പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്, പാട്ട്)
(Песня, песня, песня, песня, песня, песня, песня)
ചന്തമുള്ള മസ്സില് കണ്ടാ
Видя твоё прекрасное лицо
ആ... ആ...
А... А...
ചങ്കിലെ ചങ്കാ ബാബുവേട്ടാ
Сердце моего сердца, Бабуветта
ഞങ്ങടെ സ്വന്തം ബാബുവേട്ടാ
Наш собственный Бабуветта
ചുന്ദരനാകും ബാബുവേട്ടാ
Красавец Бабуветта
നീയൊന്നു പാട് ബാബുവേട്ടാ
Спой же, Бабуветта
ആടും കളത്തില് ബാന്റടി നീയേക്
На танцполе ты играешь на барабанах
വിരല് വച്ച് വിസിലൂത്
Свистишь пальцами
കത്തും പെട്രോമാക്സിൻ മാന്റിലൊന്നു നീട്ട്
Вытягиваешь сетку горящей керосиновой лампы
കതിനക്ക് തീയും വച്ച് ഓട്
Поджигаешь петарду и бежишь
കളിക്കണ മൈതാനത്തിൻ വട്ടമുള്ള നെഞ്ചമാ
Грудь твоя круглая, как игровое поле, милая
ഉടുമ്പിന്റെ പോലത്തെ ചങ്കുറപ്പ് മാസ്സാ
Сильный духом, как варан
ഇടഞ്ഞാലോ പൊല്ലാപ്പാണേ
Если разозлишься, то беда
ബാബുവേട്ടാ.ബാബുവേട്ടാ.ബാബുവേട്ടാ.ബാബുവേട്ടാ
Бабуветта... Бабуветта... Бабуветта... Бабуветта...
ഇരുമ്പ്.കരിമ്പ്.ഇരുമ്പ്.കരിമ്പ് .
Железо... Тростник... Железо... Тростник...
ബാബുവേട്ടാ... ബാബുവേട്ടാ...
Бабуветта... Бабуветта...
ഇരുമ്പ്... കരിമ്പ്...
Железо... Тростник...
അണ്ണൻ എന്നും അടിമുടി അടി കട്ട കലിപ്പാ
Брат всегда с головы до ног полон ярости
വാഴയ്ക്കാ വെള്ളരിക്കാ കത്തിരിക്കാ കൂട്ട്
Для бананов, огурцов, ножей - товарищ
(ഹേയ്... ഹേയ്...)
(Эй... Эй...)
രാവൊത്ത് തപ്പടിച്ച് പോരട്ടെ നിൻ പാട്ട്
Пусть твоя песня играет всю ночь напролет
(ഹേയ്... ഹേയ്...)
(Эй... Эй...)
മഞ്ഞ മഞ്ഞ മഞ്ഞ മഞ്ഞ ബൾബുകൾ
Желтые, желтые, желтые, желтые лампочки
മിന്നി മിന്നി മിന്നി മിന്നി കത്തുമ്പോൾ
Мерцают, мерцают, мерцают, мерцают, горят
എന്നെ നിന്റെ ബാബു ബാബുവേട്ടാ
Посмотри на меня, твой Бабу, Бабуветта
എന്നെ നോക്കണേ എന്നെ നോക്കണേ എന്നെ നോക്കണേ
Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня
എന്നെ നോക്കണേ എന്നെ നോക്കണേ എന്നെ നോക്കണേ
Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня





Writer(s): Gopi Sundar, Harinarayan Harinarayan


Attention! Feel free to leave feedback.