Pranga - Cobra - translation of the lyrics into German

Cobra - Prangatranslation in German




Cobra
Kobra
Zehrim kobra, ruhum gladyo, yürüyorum kurt gibi tek başıma
Mein Gift ist Kobra, meine Seele Gladiator, ich gehe meinen Weg wie ein Wolf, ganz allein
Herkese karşı tek savaşıp, yükü sırtımda tek taşımak
Kämpfe gegen jeden, trage die Last allein auf meinen Schultern
Ben o deli çocuk
Ich bin dieser verrückte Junge
Ben o gözü kara kaşı çatık garip adam
Ich bin dieser furchtlose, finstere, seltsame Mann
Geliyorum deli dolu
Ich komme voller Wahnsinn
Geri durun, terim onur
Bleibt zurück, mein Schweiß ist Ehre
Deliyorum hedefimi Ali gibi (tatatata)
Ich durchbohre mein Ziel wie Ali (tatatata)
Kasten gene Mustang gibi yana yana yakıyorum asfaltı
Absichtlich, wie ein Mustang, verbrenne ich den Asphalt, während ich drifte
Az kaldı, gene caddellerin tozunu attırmama az kaldı
Bald, es ist nicht mehr lange, bis ich den Staub der Straßen aufwirble
Yaslandım duvara, karşımda dünya, daha yolu yok geri, ey
Ich lehnte mich an die Wand, vor mir die Welt, es gibt keinen Weg zurück, ey
Tarıyorum rakibimi otomatik aka 47 kalaşnikov gibi, man
Ich scanne meinen Gegner wie ein automatisches AK-47 Kalaschnikow, Mann
I'm a fucking boss, ey
Ich bin ein verdammter Boss, ey
Üstüm başım toz, ey
Meine Kleidung ist voller Staub, ey
Kolonda guns and rose
Im Autoradio läuft Guns N' Roses
Bu şehir boz
Diese Stadt ist verdorben
Kemik ve kan
Knochen und Blut
Gerilen kas
Angespannte Muskeln
Adımı yaz
Schreib meinen Namen
Havalıyım Nas gibi
Ich bin cool wie Nas
Bana has
Mir eigen
Kabul et
Gib es zu
Arabanın kolonlarını dağıtıyo' bas, bas
Der Bass lässt die Lautsprecher deines Autos erzittern, Bass
Yürüyorum dizimde kan
Ich gehe, Blut an meinem Knie
Peşimde sırtlan, sezince kaç
Hinter mir Hyänen, sie fliehen, wenn sie mich wittern
Göğsümde alev, sesimde har
Flammen in meiner Brust, Wut in meiner Stimme
Geç karşıma ya da peşimde kal
Stell dich mir oder bleib hinter mir
Yıpranmadım, kaç darbe aldım, yavaşladım
Ich wurde nicht abgenutzt, ich habe viele Schläge eingesteckt, ich wurde langsamer
Onardım kırıldı kanatlarım
Ich habe meine gebrochenen Flügel repariert
Bitirdim kendimle savaşları
Ich habe die Kämpfe mit mir selbst beendet
Hala ayaktayım
Ich stehe immer noch
Gelin gelin gelin üstüme gelin
Kommt, kommt, kommt auf mich zu
Vurmayı deneyin, yıkmayı deneyin
Versucht mich zu schlagen, versucht mich zu zerstören
Benim benim gelin üstüme benim
Ich bin es, kommt auf mich zu
Bu hayat oyunundan beni eleyin
Eliminiert mich aus diesem Lebensspiel
Devam
Weiter
Yüzünde tebessüm olmasa bile yılma, durma, düşme, koş savaş
Auch wenn du kein Lächeln im Gesicht hast, gib nicht auf, bleib nicht stehen, falle nicht, lauf und kämpfe
Devam
Weiter
Hedefe kenetlen acele etme sıkıp yumruğunu savur korkmadan
Konzentriere dich auf das Ziel, beeile dich nicht, balle deine Faust und schlage ohne Angst
Ara sıra gerekiyor olmak deli
Manchmal muss man verrückt sein
Korkutmuyor kara toprak beni
Das dunkle Grab macht mir keine Angst
Durmak yok tek var ileri
Es gibt kein Anhalten, es gibt nur einen Weg nach vorn
Koş koş koş koş
Lauf, lauf, lauf, lauf





Writer(s): Javid Amirkhanli


Attention! Feel free to leave feedback.