Pras feat. Canibus & Free - Can't Stop the Shining (Rip Rock, Part 2) - translation of the lyrics into German

Can't Stop the Shining (Rip Rock, Part 2) - Canibus , Pras Michel translation in German




Can't Stop the Shining (Rip Rock, Part 2)
Kann das Strahlen nicht aufhalten (Rip Rock, Teil 2)
Your minutemen don't stand a chance inside mi casa
Deine Minutemen haben keine Chance in mi casa
Even with Viagra, disband, God no, may I say nada?
Selbst mit Viagra, löst euch auf, Gott nein, darf ich nada sagen?
I used to be naive and dress fresh when I was small
Früher war ich naiv und kleidete mich frisch, als ich klein war
Now, I line these niggas up against the wall and grab they balls
Jetzt stelle ich diese Typen an die Wand und packe ihre Eier
I like to hear the tone of their voice when it's high pitch
Ich höre gerne den Ton ihrer Stimme, wenn er hoch ist
It's the only way to separate the mens from the bitch
Nur so kann man die Männer von der Schlampe trennen
The loyal from the snitch, I dig a ditch when they twitch
Die Loyalen vom Verräter, ich grabe einen Graben, wenn sie zucken
Bring 'em to their knees, no higher than my hem stitch
Bringe sie auf die Knie, nicht höher als meine Saumnaht
You trying to verbal me, you bound to end up voice lift
Du versuchst, mich verbal anzugehen, du wirst zwangsläufig mit Stimmhebung enden
You wanna change your plea but now your ass is choiceless
Du willst dein Geständnis ändern, aber jetzt hast du keine Wahl mehr
I illuminate the atmosphere a million watts strong
Ich erleuchte die Atmosphäre, eine Million Watt stark
Before free like BC, your night was weeks long
Bevor Free wie v. Chr., war deine Nacht wochenlang
You can't stop my shine, my state of being's too sublime
Du kannst mein Strahlen nicht aufhalten, mein Seinszustand ist zu erhaben
Too refined, too significant to be defined
Zu raffiniert, zu bedeutend, um definiert zu werden
I've got a round and automatic for you mortals out of line
Ich habe eine Runde und eine Automatik für euch Sterbliche, die aus der Reihe tanzen
See, I'm your worst nightmare, I'm striking in the daytime, what?
Siehst du, ich bin dein schlimmster Albtraum, ich schlage am hellichten Tag zu, was?
You can't stop the shining
Du kannst das Strahlen nicht aufhalten
You wanna stop the shining?
Willst du das Strahlen aufhalten?
Can't stop the shining
Kannst das Strahlen nicht aufhalten
You can't stop the shining
Du kannst das Strahlen nicht aufhalten
Hey yo, my subject matters travels in three different states
Hey yo, meine Themenbereiche bewegen sich in drei verschiedenen Zuständen
Gas, liquid, solid, decelerate your heart rate
Gas, flüssig, fest, verlangsame deine Herzfrequenz
I duplicate the sound god makes when he farts in space
Ich dupliziere das Geräusch, das Gott macht, wenn er im Weltraum furzt
Make you say [unverified]
Lasse dich sagen [unverständlich]
Them cats say I'm wicked, the way I just kick it
Diese Kerle sagen, ich bin krass, die Art, wie ich einfach abgehe
The man for the 150, too scientific for you to come and get it
Der Mann für die 150, zu wissenschaftlich für dich, um zu kommen und es zu holen
Won't you just quit it? Stop all the gimmick, bust it
Warum hörst du nicht einfach auf? Stopp all das Gimmick, check es
Hey yo, peep it, suck the blood out of you, diagnose you an anemic
Hey yo, sieh es dir an, sauge das Blut aus dir, diagnostiziere dich als anämisch
Hundred miles runnin', hundred shots gunnin'
Hundert Meilen rennend, hundert Schüsse feuernd
Ha, I just got your catch, yeah, you can keep runnin'
Ha, ich habe gerade deinen Fang gemacht, yeah, du kannst weiterrennen
The impact of the rush will leave you decapitated
Der Aufprall des Ansturms wird dich enthauptet zurücklassen
None reinstated, your style's been deflated
Keiner wieder eingesetzt, deinem Stil wurde die Luft rausgelassen
You won't quite make it, dirty cash just invaded, yeah
Du wirst es nicht ganz schaffen, schmutziges Geld ist gerade eingefallen, yeah
I know you prayed for my downfall
Ich weiß, du hast für meinen Untergang gebetet
Curse all you cats whose down with Babylon
Verflucht seien all ihr Kerle, die mit Babylon gemeinsame Sache machen
You Babylon, I'll battle you unto the break of dawn
Du Babylon, ich werde gegen dich kämpfen bis zum Morgengrauen
Or better yet, 'til we can identify flying aliens
Oder besser noch, bis wir fliegende Außerirdische identifizieren können
Well, I'll be smooth sailing, all you chameleons
Nun, für mich wird alles glattlaufen, all ihr Chamäleons
Mortal beings, what? Pure earthlings, yeah
Sterbliche Wesen, was? Reine Erdlinge, yeah
Traveling through the bowels of Brooklyn blood as a halogen
Reise durch die Eingeweide von Brooklyn, Blut wie ein Halogen
Standing on Flatbush, hollering with my hooligans
Stehe auf Flatbush, gröle mit meinen Hooligans
Unify my styles like the Russian and the [unverified]
Vereinheitliche meine Stile wie die Russen und die [unverständlich]
I'm platinum plus and you're silver still and
Ich bin Platin plus und du bist immer noch Silber
You can't stop the shining
Du kannst das Strahlen nicht aufhalten
You wanna stop the shining?
Willst du das Strahlen aufhalten?
Can't stop the shining
Kannst das Strahlen nicht aufhalten
You can't stop the shining
Du kannst das Strahlen nicht aufhalten
Yo, my power to weight ratio makes it capable
Yo, mein Leistungsgewicht macht es möglich
For me to carry hundred thousand pound boast radios
Für mich, hunderttausend Pfund schwere Ghettoblaster zu tragen
Fuckin' with the 'Can-I', is like
Sich mit dem 'Can-I' anzulegen, ist wie
Stepping on a live land mine behind enemy lines
Auf eine scharfe Landmine hinter feindlichen Linien zu treten
Military paratroops with camouflage parachutes
Militärische Fallschirmjäger mit Tarnfallschirmen
In flight suits and boots landing on your roof
In Fluganzügen und Stiefeln, die auf deinem Dach landen
Eliminate the target is the prime objective
Das Ziel eliminieren ist das Hauptziel
I create psychic walls harder than cement is
Ich erschaffe psychische Mauern, härter als Zement ist
Nobody enters, nobody exits
Niemand tritt ein, niemand tritt aus
I wreck shit with methods, electric like the Pentagon's fences
Ich zerlege den Scheiß mit Methoden, elektrisch wie die Zäune des Pentagons
MC's with the hype-nitis disease are
MCs mit der Hype-nitis-Krankheit sind
Like crack fiends with the hepatitis B vaccine
Wie Crack-Süchtige mit dem Hepatitis-B-Impfstoff
Navy Seal team make a bitch scream
Navy Seal Team bringt eine Schlampe zum Schreien
Make 'em suck a dick dipped in vaginal cream
Lässt sie einen Schwanz lutschen, der in Vaginalcreme getaucht ist
'Cause you mothafuckas ain't worth the earth that you walk on
Denn ihr Motherfucker seid die Erde nicht wert, auf der ihr geht
You ain't worth the paper plates prisoners eat pork on, mothafuckas
Ihr seid die Pappteller nicht wert, auf denen Gefangene Schweinefleisch essen, Motherfucker
Rip Rock part two, yeah, so what the fuck you wanna do?
Rip Rock Teil zwei, yeah, also was zum Teufel willst du tun?
You can't stop the shining
Du kannst das Strahlen nicht aufhalten
You wanna stop the shining?
Willst du das Strahlen aufhalten?
Can't stop the shining
Kannst das Strahlen nicht aufhalten
You can't stop the shining
Du kannst das Strahlen nicht aufhalten





Writer(s): Pras Michel, Jerry Duplessis, Germaine Williams, Maria Wright


Attention! Feel free to leave feedback.