Lyrics and translation Pras - Can't Stop the Shining (Rip Rock, Pt. 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop the Shining (Rip Rock, Pt. 2)
Сияние не остановить (Rip Rock, часть 2)
Your
minutemen
don't
stand
a
chance
inside
mi
casa
Твои
ополченцы
не
имеют
ни
единого
шанса
в
моем
доме,
Even
with
Viagra,
disband,
God
no,
may
I
say
nada?
Даже
с
виагрой,
расформировывайтесь,
Боже,
могу
ли
я
сказать
хоть
что-нибудь?
I
used
to
be
naive
and
dress
fresh
when
I
was
small
Раньше
я
был
наивным
и
нарядно
одевался,
когда
был
маленьким,
Now,
I
line
these
niggas
up
against
the
wall
and
grab
they
balls
Теперь
я
выстраиваю
этих
ниггеров
к
стенке
и
хватаю
их
за
яйца.
I
like
to
hear
the
tone
of
their
voice
when
it's
high
pitch
Мне
нравится
слышать
тон
их
голоса,
когда
он
высокий,
It's
the
only
way
to
separate
the
mens
from
the
bitch
Это
единственный
способ
отличить
мужчин
от
сучек,
The
loyal
from
the
snitch,
I
dig
a
ditch
when
they
twitch
Верных
от
стукачей,
я
рою
могилу,
когда
они
дергаются,
Bring
'em
to
their
knees,
no
higher
than
my
hem
stitch
Ставлю
их
на
колени,
не
выше,
чем
мой
подгиб.
You
trying
to
verbal
me,
you
bound
to
end
up
voice
lift
Ты
пытаешься
переговорить
меня,
ты
обречен
на
потерю
голоса,
You
wanna
change
your
plea
but
now
your
ass
is
choiceless
Ты
хочешь
изменить
свое
заявление,
но
теперь
у
тебя
нет
выбора,
I
illuminate
the
atmosphere
a
million
watts
strong
Я
освещаю
атмосферу
миллионом
ватт,
Before
free
like
BC,
your
night
was
weeks
long
Раньше,
свободный,
как
до
нашей
эры,
твоя
ночь
длилась
неделями.
You
can't
stop
my
shine,
my
state
of
being's
too
sublime
Ты
не
можешь
остановить
мое
сияние,
мое
состояние
слишком
возвышенно,
Too
refined,
too
significant
to
be
defined
Слишком
утонченно,
слишком
значимо,
чтобы
быть
определенным,
I've
got
a
round
and
automatic
for
you
mortals
out
of
line
У
меня
есть
пуля
и
автомат
для
вас,
смертные,
вышедшие
из-под
контроля,
See,
I'm
your
worst
nightmare,
I'm
striking
in
the
daytime,
what?
Видишь
ли,
я
твой
худший
кошмар,
я
наношу
удар
среди
бела
дня,
что?
You
can't
stop
the
shining
Ты
не
можешь
остановить
сияние,
You
wanna
stop
the
shining?
Ты
хочешь
остановить
сияние?
Can't
stop
the
shining
Нельзя
остановить
сияние,
You
can't
stop
the
shining
Ты
не
можешь
остановить
сияние.
Hey
yo,
my
subject
matters
travels
in
three
different
states
Эй,
йоу,
темы
моих
разговоров
путешествуют
в
трех
разных
состояниях:
Gas,
liquid,
solid,
decelerate
your
heart
rate
Газообразном,
жидком,
твердом,
замедли
свой
сердечный
ритм,
I
duplicate
the
sound
god
makes
when
he
farts
in
space
Я
копирую
звук,
который
издает
Бог,
когда
пердит
в
космосе,
Make
you
say
Them
cats
say
I'm
wicked,
the
way
I
just
kick
it
Заставляю
тебя
говорить:
"Эти
коты
говорят,
что
я
злой,
то,
как
я
это
делаю",
The
man
for
the
150,
too
scientific
for
you
to
come
and
get
it
Человек
за
150,
слишком
научный,
чтобы
ты
мог
прийти
и
получить
это,
Won't
you
just
quit
it?
Stop
all
the
gimmick,
bust
it
Почему
бы
тебе
просто
не
бросить
это?
Прекрати
все
эти
трюки,
хватит,
Hey
yo,
peep
it,
suck
the
blood
out
of
you,
diagnose
you
an
anemic
Эй,
йоу,
смотри,
высосу
из
тебя
всю
кровь,
поставлю
тебе
диагноз
- анемия.
Hundred
miles
runnin',
hundred
shots
gunnin'
Сотня
миль
бега,
сотня
выстрелов
из
ружья,
Ha,
I
just
got
your
catch,
yeah,
you
can
keep
runnin'
Ха,
я
только
что
тебя
поймал,
да,
можешь
продолжать
бежать,
The
impact
of
the
rush
will
leave
you
decapitated
Сила
удара
оставит
тебя
без
головы,
None
reinstated,
your
style's
been
deflated
Никто
не
восстановлен,
твой
стиль
сдулся,
You
won't
quite
make
it,
dirty
cash
just
invaded,
yeah
Ты
не
справишься,
грязные
деньги
только
что
вторглись,
да.
I
know
you
prayed
for
my
downfall
Я
знаю,
ты
молилась
о
моем
падении,
Curse
all
you
cats
whose
down
with
Babylon
Проклинаю
всех
вас,
котов,
кто
заодно
с
Вавилоном,
You
Babylon,
I'll
battle
you
unto
the
break
of
dawn
Ты
Вавилон,
я
буду
сражаться
с
тобой
до
рассвета,
Or
better
yet,
'til
we
can
identify
flying
aliens
Или
еще
лучше,
пока
мы
не
сможем
идентифицировать
летающих
инопланетян.
Well,
I'll
be
smooth
sailing,
all
you
chameleons
Что
ж,
я
буду
плавно
плыть,
все
вы,
хамелеоны,
Mortal
beings,
what?
Pure
earthlings,
yeah
Смертные
существа,
что?
Чистые
земляне,
да,
Traveling
through
the
bowels
of
Brooklyn
blood
as
a
halogen
Путешествуя
по
недрам
Бруклина,
кровь
как
галоген,
Standing
on
Flatbush,
hollering
with
my
hooligans
Стоя
на
Флэтбуше,
ору
с
моими
хулиганами,
Unify
my
styles
like
the
Russian
and
the
I'm
platinum
plus
and
you're
silver
still
and
Объединяю
свои
стили,
как
русский
и...
я
платиновый
плюс,
а
ты
все
еще
серебряный,
и...
You
can't
stop
the
shining
Ты
не
можешь
остановить
сияние,
You
wanna
stop
the
shining?
Ты
хочешь
остановить
сияние?
Can't
stop
the
shining
Нельзя
остановить
сияние,
You
can't
stop
the
shining
Ты
не
можешь
остановить
сияние.
Yo,
my
power
to
weight
ratio
makes
it
capable
Йоу,
мое
соотношение
мощности
к
весу
делает
меня
способным
For
me
to
carry
hundred
thousand
pound
boast
radios
Носить
стотысячефунтовые
хвастливые
радиоприемники,
Fuckin'
with
the
'Can-I',
is
like
Связываться
с
"Могу-ли-я"
- это
как
Stepping
on
a
live
land
mine
behind
enemy
lines
Наступить
на
действующую
наземную
мину
за
линией
фронта.
Military
paratroops
with
camouflage
parachutes
Военные
парашютисты
с
камуфляжными
парашютами,
In
flight
suits
and
boots
landing
on
your
roof
В
летных
костюмах
и
ботинках
приземляются
на
твою
крышу,
Eliminate
the
target
is
the
prime
objective
Устранение
цели
- главная
задача,
I
create
psychic
walls
harder
than
cement
is
Я
создаю
психические
стены
тверже
цемента.
Nobody
enters,
nobody
exits
Никто
не
входит,
никто
не
выходит,
I
wreck
shit
with
methods,
electric
like
the
Pentagon's
fences
Я
крушу
все
методами,
электрическими,
как
заборы
Пентагона,
MC's
with
the
hype-nitis
disease
are
МС
с
болезнью
хайп-нит
- это
Like
crack
fiends
with
the
hepatitis
B
vaccine
Как
торчки
с
вакциной
от
гепатита
B.
Navy
Seal
team
make
a
bitch
scream
Команда
"Морские
котики"
заставит
сучку
кричать,
Make
'em
suck
a
dick
dipped
in
vaginal
cream
Заставит
ее
сосать
член,
обмакнутый
в
вагинальный
крем,
'Cause
you
mothafuckas
ain't
worth
the
earth
that
you
walk
on
Потому
что
вы,
ублюдки,
не
стоите
земли,
по
которой
ходите,
You
ain't
worth
the
paper
plates
prisoners
eat
pork
on,
mothafuckas
Вы
не
стоите
бумажных
тарелок,
на
которых
заключенные
едят
свинину,
ублюдки,
Rip
Rock
part
two,
yeah,
so
what
the
fuck
you
wanna
do?
Rip
Rock,
часть
вторая,
да,
так
что,
блядь,
ты
хочешь
сделать?
You
can't
stop
the
shining
Ты
не
можешь
остановить
сияние,
You
wanna
stop
the
shining?
Ты
хочешь
остановить
сияние?
Can't
stop
the
shining
Нельзя
остановить
сияние,
You
can't
stop
the
shining
Ты
не
можешь
остановить
сияние.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duplessis Jerry, Michel Prakazrel Samuel, Williams Germaine, Wright Maria
Attention! Feel free to leave feedback.