Pravada - Вика - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pravada - Вика




Вика
Vika
Бросает в сторону и резко всё вернет назад;
She throws it sideways and abruptly brings it all back;
Как будто порох в ней, и что же дальше ее ждет.
As if there's gunpowder in her, and what awaits her next, who knows?
И нет желания хоть раз нажать на тормоза,
And there's no desire to hit the brakes even once,
Пускай занесет, и пох*й на всё, она такая вот.
Let it take over, and fuck it all, that's how she is.
В разнос идут любые сказанные мной слова,
Any words I say go haywire,
Порой послать её мне не хватает тех же слов.
Sometimes I lack the same words to send her away.
Я говорю на раз, она в ответ кричит на два,
I say one thing, she screams back at me twice,
Да что я несу? Что ты несешь? Зачем всё это вот?
What am I talking about? What are you talking about? Why all this?
И в понедельник снова не проснувшись на работу,
And on Monday, again not waking up for work,
Переварив на свежую вчерашний наш бардак,
Digesting our drunken mess from yesterday,
Я понимаю, что мне сраться снова неохота
I understand that I don't want to quarrel again
И без нее, походу, проще, но в целом никак.
And it's probably easier without her, but somehow it's not.
Она бросает на меня свои взгляды украдкой,
She casts her glances at me discreetly,
Я кратко их ловлю и отправляю ей же вновь.
I briefly catch them and send them back to her.
Пускай вы назовете это болезнью, ребятки,
Let you kids call this a disease,
Я отвечу вам: "такая любовь", но...
I'll tell you: "such is love", but...
В жизни новая строка -
A new line in life -
Просто ссориться по пустякам.
Just to quarrel over trifles.
Разом закипает в венах кровь
Together the blood boils in our veins
Цвета дикой ежевики; Я без ума от Вики.
The color of wild blackberries; I'm crazy about Vika.
Людям не понять никак:
People can't understand how:
Только с нею плавится декабрь.
Only with her does December melt.
Разом застывает в венах кровь.
Together the blood freezes in our veins.
Вот она - любовь на пике, я без ума от Вики.
Here it is - love at its peak, I'm crazy about Vika.
так люблю тебя, послушай", - говорит она,
"I love you so much, listen," she says,
А меня мутит, сука, правда, мутит с этих слов.
And it turns my stomach, bitch, it really does, with these words.
Затянулась эта ненормальная игра
This abnormal game has dragged on
Для дураков, без игроков, чё за прикол такой?
For fools, without players, what's the joke?
Как может быть спокойно так вдвоем по вечерам,
How can it be so calm together in the evenings,
Когда с утра она была готова всё спалить?
When in the morning she was ready to burn everything down?
Ты победила снова, я, походу, проиграл,
You won again, I seem to have lost,
Выход одни - надо идти, но не могу уйти.
There's only one way out - I have to go, but I can't leave.
Будто всё самое лучшее на континенте
As if all the best on the continent
Перемешалось в кучу из мировых катастроф.
Has been mixed up into a pile of global catastrophes.
Я на секунду растворяюсь в этом моменте,
For a second I dissolve into this moment,
Лишь наблюдая, как волосы пали ей на лицо.
Just watching her hair fall over her face.
Она бросает на меня свои взгляды украдкой,
She casts her glances at me discreetly,
Я кратко их ловлю и отправляю ей же вновь.
I briefly catch them and send them back to her.
Пускай вы назовете это болезнью, ребятки,
Let you kids call this a disease,
Я отвечу вам: "такая любовь", но...
I'll tell you: "such is love", but...
В жизни новая строка -
A new line in life -
Просто ссориться по пустякам.
Just to quarrel over trifles.
Разом закипает в венах кровь
Together the blood boils in our veins
Цвета дикой ежевики; Я без ума от Вики.
The color of wild blackberries; I'm crazy about Vika.
Людям не понять никак:
People can't understand how:
Только с нею плавится декабрь.
Only with her does December melt.
Разом застывает в венах кровь.
Together the blood freezes in our veins.
Вот она - любовь на пике, я без ума от Вики.
Here it is - love at its peak, I'm crazy about Vika.
Вика, Вика, Вика,
Vika, Vika, Vika,
Вика, в жизни новая строка.
Vika, a new line in life.
Эта пьяная, грязная, милая, дикая,
This drunken, dirty, sweet, wild one,
Цвета ежевики; Я без ума от Вики!
The color of blackberries; I'm crazy about Vika!
Вика, Вика, Вика, Вика
Vika, Vika, Vika, Vika
Людям не понять никак,
People can't understand how,
Сколько пуха, праха, смеха, крика;
How much fluff, dust, laughter, screaming;
Вся любовь на пике, я без ума от Вики!
All love at its peak, I'm crazy about Vika!
без ума, а...)
(I'm crazy about, and...)






Attention! Feel free to leave feedback.