Lyrics and translation Preck - Máfia Mexicana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máfia Mexicana
Мексиканская мафия
Fala
pra
mim
que
me
quer
ay
Говорит
мне,
что
хочет
меня,
эй
E
não
larga
do
meu
pé
ay
И
не
отходит
от
меня
ни
на
шаг,
эй
Eu
não
quero
mais
essa
mulher
ay
Я
больше
не
хочу
эту
женщину,
эй
Eu
sei
que
ela
quer
o
meu
din
Я
знаю,
что
ей
нужны
мои
деньги
Nunca
falou
nada
pra
mim
yeah
Никогда
мне
ничего
не
говорила,
да
Dei
mais
uma
chance
vai
que
Дам
ей
еще
один
шанс,
вдруг
Eu
tô
errado
no
fim
yeah
yeah
Я
ошибаюсь
в
конце
концов,
да,
да
Pediu
pra
ir
na
minha
casa
Попросила
прокатить
ее
на
моей
Com
minha
Ferrari
dourada
Золотой
Ferrari
Mas
antes
eu
passei
na
Prada
Но
сначала
я
заехал
в
Prada
Novinha
ficou
apaixonada
Малышка
влюбилась
Chegou
na
minha
casa
assanhada
Приехала
ко
мне
домой
возбужденная
Lá
tava
os
mano
da
quebrada
Там
были
мои
парни
с
района
A
foto
do
El
Chapo
estampada
Фотография
Эль
Чапо
на
стене
Novinha
não
entendeu
nada
Малышка
ничего
не
поняла
Ela
não
sabe
minha
fama
Она
не
знает
моей
репутации
Viu
minha
pistola
na
cama
Увидела
мой
пистолет
на
кровати
Me
perguntou
"que
que
isso?"
Спросила
меня:
"Что
это?"
Fica
tranquila,
bebê
Успокойся,
детка,
Eu
sou
de
máfia
mexicana
Я
из
мексиканской
мафии
Ela
não
sabe
minha
fama
Она
не
знает
моей
репутации
Viu
minha
pistola
na
cama
Увидела
мой
пистолет
на
кровати
Me
perguntou
"que
que
isso?"
Спросила
меня:
"Что
это?"
Fica
tranquila,
bebê
Успокойся,
детка,
Eu
sou
de
máfia
mexicana
Я
из
мексиканской
мафии
Ela
só
olhou
pra
mim
Она
просто
посмотрела
на
меня
E
disse
que
não
quer
mais
nada
И
сказала,
что
ей
больше
ничего
не
нужно
Eu
juro
que
não
entendi
Клянусь,
я
не
понял
Cadê
a
mulher
apaixonada?
Куда
делась
влюбленная
женщина?
Me
perguntou
"o
que
que
cê
faz?"
Спросила
меня:
"Чем
ты
занимаешься?"
Eu
sou
só
o
dono,
nada
demais
Я
просто
владелец,
ничего
особенного
Mas
meu
coração
é
veraz
Но
мое
сердце
правдиво
Tô
sempre
na
igreja,
sou
um
bom
rapaz
Я
всегда
в
церкви,
я
хороший
парень
Faço
crochê
com
a
minha
vó
ay
Вяжу
крючком
с
бабушкой,
эй
Tô
sempre
ajudando
meus
pais
ay
Всегда
помогаю
родителям,
эй
Mas
se
você
não
me
quer
mais
ay
Но
если
ты
меня
больше
не
хочешь,
эй
Logo
eu
tranquilo
e
sagaz
ay
Я,
спокойный
и
проницательный,
эй
Que
não
faço
nada
demais
ay
Который
ничего
особенного
не
делает,
эй
Ninguém
se
resume
ao
que
faz
Никто
не
ограничивается
тем,
что
делает
Não
vou
ficar
correndo
atrás
ay
Не
буду
бегать
за
тобой,
эй
Você
tá
perdendo,
sem
mais
Ты
проигрываешь,
без
лишних
слов
Ela
não
sabe
minha
fama
Она
не
знает
моей
репутации
Viu
minha
pistola
na
cama
Увидела
мой
пистолет
на
кровати
Me
perguntou
"que
que
isso?"
Спросила
меня:
"Что
это?"
Fica
tranquila,
bebê
Успокойся,
детка,
Eu
sou
de
máfia
mexicana
Я
из
мексиканской
мафии
Ela
não
sabe
minha
fama
Она
не
знает
моей
репутации
Viu
minha
pistola
na
cama
Увидела
мой
пистолет
на
кровати
Me
perguntou
"que
que
isso?"
Спросила
меня:
"Что
это?"
Fica
tranquila,
bebê
Успокойся,
детка,
Eu
sou
de
máfia
mexicana
Я
из
мексиканской
мафии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.