Lyrics and translation Prefab Sprout & Steve McQueen - Bonny
I
spent
the
days
of
my
vanity
Я
провел
дни
своей
тщеславности,
I'm
lost
to
heaven
and
I'm
lost
to
earth
Потерянный
для
небес
и
потерянный
для
земли.
Didn't
give
you
minutes,
not
even
moments
Не
давал
тебе
минут,
даже
мгновений,
All
my
life
in
a
tower
of
foil
Всю
свою
жизнь
в
башне
из
фольги.
Shade
of
feelings,
I
don't
believe
you
Тень
чувств,
я
не
верю
тебе,
When
you
were
there
before
my
eyes
Когда
ты
была
прямо
передо
мной.
No
one
planned
it,
took
it
for
granted
Никто
не
планировал,
принимал
как
должное,
I
count
the
hours
since
you
slipped
away
Я
считаю
часы
с
тех
пор,
как
ты
ускользнула.
I
count
the
hours
that
I
lie
awake
Я
считаю
часы,
что
лежу
без
сна,
I
count
the
minutes
and
the
seconds
too
Я
считаю
минуты
и
секунды
тоже,
All
I
stole
and
I
took
from
you
Всё,
что
я
украл
и
забрал
у
тебя.
But
Bonny
don't
live
at
home
Но
Красавица
не
живет
дома,
Bonny
don't
live
at
home
Красавица
не
живет
дома.
Words
don't
hold
you,
broken
soldiers
Слова
не
удержат
тебя,
сломленные
солдаты,
All
my
silence
and
my
strained
respect
Всё
моё
молчание
и
натянутое
уважение.
Missed
chances
and
the
same
regrets
Упущенные
шансы
и
те
же
сожаления,
Kiss
the
fever
and
you'll
save
the
rest
Поцелуй
жар,
и
ты
спасешь
остальное.
All
my
insights
from
retrospect
Все
мои
озарения
из
ретроспективы.
But
Bonny
don't
live
at
home
Но
Красавица
не
живет
дома,
Bonny
don't
live
at
home
Красавица
не
живет
дома.
I
count
the
hours
since
you
slipped
away
Я
считаю
часы
с
тех
пор,
как
ты
ускользнула.
I
count
the
hours
that
I
lie
awake
Я
считаю
часы,
что
лежу
без
сна,
I
count
the
minutes
and
the
seconds
too
Я
считаю
минуты
и
секунды
тоже,
All
I
stole
and
I
took
from
you
Всё,
что
я
украл
и
забрал
у
тебя.
But
Bonny
don't
live
at
home
Но
Красавица
не
живет
дома,
Bonny
don't
live
at
home
Красавица
не
живет
дома.
Bonny
don't
live
at
home
Красавица
не
живет
дома,
Bonny
don't
live
at
home
Красавица
не
живет
дома,
Bonny
don't
live
at
home
Красавица
не
живет
дома,
Bonny
don't
live
at
home
Красавица
не
живет
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paddy Mc Aloon
Attention! Feel free to leave feedback.