Prefab Sprout - Appetite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prefab Sprout - Appetite




"Please be careful" is never careful
"Пожалуйста, будь осторожен" никогда не бывает осторожным.
'Til it hears the gun
Пока не услышит выстрел.
She will always pay the bills
Она всегда будет платить по счетам.
For the having big fun
Для того, чтобы по-крупному повеселиться
He talks so well (he talks so well)
Он говорит так хорошо (он говорит так хорошо).
Can you do?
Ты можешь?
It's pretty plain (pretty plain)
Это довольно просто (довольно просто).
He means it too
Он тоже это имеет в виду.
I don't want to sell you lines
Я не хочу продавать тебе реплики.
I only mean to do you right
Я только хочу сделать тебе добро.
But I'm a simple slave of appetite
Но я простой раб аппетита.
I'm a poor slave of appetite
Я жалкий раб аппетита.
Hunger howls (hunger howls)
Голод воет (голод воет)
Hungers red
Алчущий красный
Hungers stays (hungers stays)
Hungers stays (hungers stays)
'Til it's fed
Пока его не накормят.
Then it some ha-ha-how fades
А потом она как-то ха-ха-ха исчезает.
Then it somehow leaves your sight
А потом она каким-то образом исчезает из твоего поля зрения.
Depending on it's appetite
В зависимости от аппетита.
Depending on your appetite
В зависимости от вашего аппетита.
So if you take then put back good
Так что если ты возьмешь то положи обратно хорошо
If you steal be Robin Hood
Если ты крадешь, будь Робин Гудом.
If your eyes are wanting all you see
Если твои глаза жаждут всего, что ты видишь ...
Then I think I'll name you after me
Тогда, думаю, я назову тебя в свою честь.
So if you take then put back good
Так что если ты возьмешь то положи обратно хорошо
If you steal be Robin Hood
Если ты крадешь, будь Робин Гудом.
If your eyes are wanting all you see
Если твои глаза жаждут всего, что ты видишь ...
Then I think I'll name you after me
Тогда, думаю, я назову тебя в свою честь.
I think I'll call you appetite
Пожалуй, я назову тебя аппетитом.
Here she is with two small problems
Вот она с двумя маленькими проблемами.
And the best part of the blame
И лучшая часть вины
Wishing she could call him heartache
Жаль, что она не может назвать его страданием.
But it's not a boy's name
Но это не мальчишеское имя.
If you grow (if you) up to be just like him (just like)
Если ты вырастешь (если ты) таким же, как он (таким же, как он).
Just like me
Совсем как я
You're fighting for exclusive rights
Ты борешься за исключительные права.
For honeymoons each sleepless night
За медовый месяц за каждую бессонную ночь
In which case I'll call you appetite
В таком случае я буду называть тебя аппетитом.
Yes, I think I'll call you appetite
Да, пожалуй, я буду называть тебя аппетитом.
So if you take then put back good
Так что если ты возьмешь то положи обратно хорошо
If you steal be Robin Hood
Если ты крадешь, будь Робин Гудом.
If your eyes are wanting all you see
Если твои глаза жаждут всего, что ты видишь ...
Then I think I'll name you after me
Тогда, думаю, я назову тебя в свою честь.
I think I'll call you appetite
Пожалуй, я назову тебя аппетитом.
So if you take then put back good
Так что если ты возьмешь то положи обратно хорошо
If you steal be Robin Hood
Если ты крадешь, будь Робин Гудом.
If your eyes are wanting all you see
Если твои глаза жаждут всего, что ты видишь ...
Then I think I'll name you after me
Тогда, думаю, я назову тебя в свою честь.
I think I'll call you appetite
Пожалуй, я назову тебя аппетитом.
Then I think I'll name you after me
Тогда, думаю, я назову тебя в свою честь.
Yes, I think I'll call you appetite
Да, пожалуй, я буду называть тебя аппетитом.





Writer(s): P Mcaloon


Attention! Feel free to leave feedback.