Lyrics and translation Prefab Sprout - Appetite
Please
be
careful
is
never
careful
«Будь
осторожна»
никогда
не
бывает
осторожностью,
Till
it
hears
the
gun
Пока
не
услышит
выстрел.
She
will
always
pay
the
bills
Она
всегда
будет
оплачивать
счета
For
the
having
big
fun
За
большое
удовольствие.
He
talks
so
well
(talks
so
well)
what
can
you
do?
Ты
так
хорошо
говоришь
(так
хорошо
говоришь),
что
я
могу
поделать?
It's
pretty
plain
(pretty
plain)
he
means
it
too
Совершенно
очевидно
(совершенно
очевидно),
ты
имеешь
это
в
виду.
I
don't
want
to
sell
you
lines
Я
не
хочу
кормить
тебя
пустыми
обещаниями,
I
only
mean
to
do
you
right
Я
хочу
только
поступить
с
тобой
правильно.
But
I'm
a
simple
slave
of
appetite
Но
я
простой
раб
аппетита,
I'm
a
poor
slave
of
appetite
Я
жалкий
раб
аппетита.
Hunger
howls
(hunger
howls)
hungers
red
Голод
воет
(голод
воет),
голод
красный,
Hungers
stays
(hunger
stays)
till
it's
fed
Голод
остается
(голод
остается),
пока
не
насытится.
Then
it
some
h-h-how
fades
Потом
он
как-то
утихает,
Then
it
somehow
leaves
your
sight
Потом
он
каким-то
образом
исчезает
из
виду,
Depending
on
it's
appetite
В
зависимости
от
его
аппетита,
Depending
on
your
appetite
В
зависимости
от
твоего
аппетита.
So
if
you
take,
then
put
back
good
Так
что
если
ты
берешь,
то
возвращай
сполна,
If
you
steal,
be
Robin
Hood
Если
ты
крадешь,
будь
Робин
Гудом.
If
your
eyes
are
wanting
all
you
see
Если
твои
глаза
желают
всего,
что
видят,
Then
I
think
I'll
name
you
after
me
Тогда,
думаю,
я
назову
тебя
в
честь
себя.
So
if
you
take,
then
put
back
good
Так
что
если
ты
берешь,
то
возвращай
сполна,
If
you
steal,
be
Robin
Hood
Если
ты
крадешь,
будь
Робин
Гудом.
If
your
eyes
are
wanting
all
you
see
Если
твои
глаза
желают
всего,
что
видят,
Then
I
think
I'll
name
you
after
me
Тогда,
думаю,
я
назову
тебя
в
честь
себя.
I
think
I'll
call
you
appetite
Я
думаю,
я
назову
тебя
аппетит.
Here
she
is
with
two
small
problems
Вот
она
с
двумя
маленькими
проблемами
And
the
best
part
of
the
blame
И
большей
частью
вины.
Wishes
she
could
call
him
heartache
Хотела
бы
назвать
его
сердечной
болью,
But
it's
not
a
boy's
name
Но
это
не
мужское
имя.
If
you
grow
(if
you
grow)
up
to
be
Если
ты
вырастешь
(если
ты
вырастешь)
Just
like
him
(just
like)
just
like
me
Таким
же,
как
он
(таким
же),
как
я,
You're
fighting
for
exclusive
rights
Ты
будешь
бороться
за
эксклюзивные
права
For
honeymoons
each
sleepless
night
На
медовый
месяц
каждую
бессонную
ночь.
In
which
case
I'll
call
you
appetite
В
таком
случае
я
назову
тебя
аппетит,
Yes,
I
think
I'll
call
you
appetite
Да,
я
думаю,
я
назову
тебя
аппетит.
So
if
you
take,
hen
put
back
good
Так
что
если
ты
берешь,
то
возвращай
сполна,
If
you
steal,
be
Robin
Hood
Если
ты
крадешь,
будь
Робин
Гудом.
If
your
eyes
are
wanting
all
you
see
Если
твои
глаза
желают
всего,
что
видят,
Then
I
think
I'll
name
you
after
me
Тогда,
думаю,
я
назову
тебя
в
честь
себя.
I
think
I'll
call
you
appetite
Я
думаю,
я
назову
тебя
аппетит.
So
if
you
take,
then
put
back
good
Так
что
если
ты
берешь,
то
возвращай
сполна,
If
you
steal,
be
Robin
Hood
Если
ты
крадешь,
будь
Робин
Гудом.
If
your
eyes
are
wanting
all
you
see
Если
твои
глаза
желают
всего,
что
видят,
Then
I
think
I'll
name
you
after
me
Тогда,
думаю,
я
назову
тебя
в
честь
себя.
I
think
I'll
call
you
appetite
Я
думаю,
я
назову
тебя
аппетит.
Then
I
think
I'll
name
you
after
me
Тогда,
думаю,
я
назову
тебя
в
честь
себя.
Yes,
I
think
I'll
call
you
appetite
Да,
я
думаю,
я
назову
тебя
аппетит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P Mcaloon
Attention! Feel free to leave feedback.