Lyrics and translation Prefab Sprout - Elegance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
those
who
own,
the
world
around
your
own.
Есть
те,
кто
владеет
всем
миром
вокруг
тебя.
And
say
you
want
to
swan
- one
to
one
- Hey
kid
they
own
the
pond.
И
говорят,
что
если
ты
хочешь
горделиво
шествовать,
один
на
один,
– эй,
малышка,
им
принадлежит
этот
пруд.
There
are
those
who
rest,
and
those
who
make
the
beds,
Есть
те,
кто
отдыхает,
и
те,
кто
стелет
постели,
And
should
you
seek
redress
- can't
you
guess?
Hey
child
they
own
this
mess.
И
если
ты
ищешь
возмездия
– разве
ты
не
догадываешься?
Эй,
детка,
весь
этот
бардак
принадлежит
им.
So
if
these
star-dust
memories,
fail
to
please,
Так
что,
если
эти
звездные
воспоминания
не
радуют,
If
you
confuse
this
dinner
dance
with
elegance,
Если
ты
путаешь
этот
званый
ужин
с
элегантностью,
If
you
suffer
lack
of
due
respect,
Если
ты
страдаешь
от
недостатка
должного
уважения,
Take
comfort
from
the
guessing
game
aspect,
Найди
утешение
в
игре
в
догадки,
That
she
is
least
where
you
expect.
Что
она
меньше
всего
там,
где
ты
её
ожидаешь.
Please
be
ashamed
that
you're
afraid,
equating
elegance
and
real
estate.
Постыдись
своей
боязни,
приравнивая
элегантность
к
недвижимости.
When
all
the
bullion
in
the
world,
cannot
transform
what's
simply
second
rate.
Когда
все
золото
мира
не
может
преобразить
то,
что
просто
второсортно.
But
will
yea
no
come
assess
me
- Boastfully.
Но
придешь
ли
ты
оценивать
меня
– хвастливо?
I'll
not
be
bought
by
your
silver
plated
come
to
me.
So
don't
you
do
come
try
me.
Меня
не
купить
твоим
посеребренным
«иди
ко
мне».
Так
что
даже
не
пытайся.
Because
these
star-dust
memories,
fail
to
please.
Потому
что
эти
звездные
воспоминания
не
радуют.
They're
not
alike
this
dinner
dance,
this
elegance,
- and
if
you
Они
не
похожи
на
этот
званый
ужин,
на
эту
элегантность,
– и
если
ты
Want
to
swan
- one
to
one
- Kid
you
don't
need
the
pond
Хочешь
горделиво
шествовать,
один
на
один,
– малышка,
тебе
не
нужен
этот
пруд.
There
are
those
whose
time,
is
due
for
steep
decline.
Есть
те,
чье
время
подходит
к
крутому
закату.
If
you
can't
find
the
spot,
where
their
time
stops,
Если
ты
не
можешь
найти
место,
где
их
время
останавливается,
Just
ask
who
built
the
clocks.
Просто
спроси,
кто
создал
часы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paddy Mc Aloon
Album
Swoon
date of release
30-09-1988
Attention! Feel free to leave feedback.