Prefab Sprout - God Watch Over You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prefab Sprout - God Watch Over You




God Watch Over You
Боже, храни тебя
I've no time for religion,
У меня нет времени на религию,
Maybe doubt's a modern disease?
Может, сомнение современная болезнь?
Then I look at you, and here's what I do,
Потом я смотрю на тебя, и вот что я делаю,
I wear holes in both my knees.
Стираю до дыр оба колена.
I pray that God protects you,
Я молюсь, чтобы Бог хранил тебя,
And if he is busy elsewhere
И если он занят где-то еще,
May his legions speed
Пусть его легионы спешат
In your hour of need
В твой час нужды
And surround you till he's there.
И окружат тебя, пока он не явится.
I pray that god protects you...
Я молюсь, чтобы Бог хранил тебя...
God watch over you
Боже, храни тебя
Every minute, every moment
Каждую минуту, каждое мгновение
God watch over you
Боже, храни тебя
Every minute, every moment
Каждую минуту, каждое мгновение
God watch over you (and if you fall)
Боже, храни тебя если ты упадешь)
May he stretch out his arm and catch you,
Пусть он протянет свою руку и поймает тебя,
Keep you from harm, or sweep you
Убережет тебя от вреда, или подхватит
Into his palm... but...
На свою ладонь... но...
God watch over you
Боже, храни тебя
God watch over you
Боже, храни тебя
I've told your guardian angel
Я сказал твоему ангелу-хранителю
Not to let you out of his sight
Не выпускать тебя из виду
Or attempt to fly - if he sees you cry
И не пытаться улететь если он увидит, что ты плачешь,
He's to stand his ground and fight,
Он должен стоять на своем и сражаться,
I've warned your guardian angel...
Я предупредил твоего ангела-хранителя...
God watch over you
Боже, храни тебя
Every minute, every moment
Каждую минуту, каждое мгновение
God watch over you
Боже, храни тебя
Every minute, every moment
Каждую минуту, каждое мгновение
God watch over you (and if you fall)
Боже, храни тебя если ты упадешь)
May he stretch out his arm and catch you,
Пусть он протянет свою руку и поймает тебя,
Keep you from harm, or sweep you
Убережет тебя от вреда, или подхватит
Into his palm... but...
На свою ладонь... но...
God watch over you
Боже, храни тебя
God watch over you (and if you fall)
Боже, храни тебя если ты упадешь)
God watch over you
Боже, храни тебя
God watch over you
Боже, храни тебя
God watch over you
Боже, храни тебя





Writer(s): Paddy Mcaloon


Attention! Feel free to leave feedback.