Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilt Built the Taj Mahal
Schuld erbaute den Taj Mahal
When
the
Emperor
lost
his
bride
Als
der
Kaiser
seine
Braut
verlor
At
first
he
lay
in
bed
and
cried
Zuerst
lag
er
im
Bett
und
weinte
'Til
she
came
to
him
in
a
dream
Bis
sie
zu
ihm
kam
in
einem
Traum
With
words
of
consolation
Mit
Worten
des
Trostes
Death
is
untrue,
I'm
merely
sleeping
Der
Tod
ist
unwahr,
ich
schlafe
nur
I'm
waiting
for
you
in
a
world
way
beyond
weeping
Ich
warte
auf
dich
in
einer
Welt
jenseits
des
Weinens
Join
me
there
soon,
until
you're
mine
Komm
bald
zu
mir
dorthin,
bis
du
mein
bist
Build
me
a
marble
Valentine
Bau
mir
einen
marmornen
Valentin
Let
the
world
know
grief
built
the
Taj
Mahal
Lass
die
Welt
wissen,
Trauer
erbaute
den
Taj
Mahal
When
the
Emperor
rubbed
his
eyes
Als
der
Kaiser
sich
die
Augen
rieb
And
as
new
morning
filled
the
skies
Und
als
der
neue
Morgen
die
Himmel
füllte
Energized
by
his
dream
Gestärkt
durch
seinen
Traum
The
Emperor
was
moved
to
Fühlte
sich
der
Kaiser
bewogen
zu
Summon
his
men,
he
ordered
them
Seine
Männer
zu
rufen,
er
befahl
ihnen
Find
me
the
whitest
of
stone
Findet
mir
den
weißesten
Stein
Let
its
radiance
remind
me
Lass
seinen
Glanz
mich
erinnern
Of
all
I
have
lost
An
alles,
was
ich
verloren
habe
The
source
of
my
pain
Die
Quelle
meines
Schmerzes
The
joy
that
in
time
I
will
regain
Die
Freude,
die
ich
mit
der
Zeit
wiedererlangen
werde
Let
the
world
know
Lass
die
Welt
wissen
Grief
built
the
Taj
Mahal
Trauer
erbaute
den
Taj
Mahal
As
for
the
cost
Was
die
Kosten
betrifft
What
is
the
price
of
love
unlost
Was
ist
der
Preis
unverlorener
Liebe
Let
the
world
know
Lass
die
Welt
wissen
Grief
built
the
Taj
Mahal
Trauer
erbaute
den
Taj
Mahal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Mcaloon
Attention! Feel free to leave feedback.