Lyrics and translation Prefab Sprout - Meet the New Mozart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet the New Mozart
Встречайте нового Моцарта
Meetthe
new
Mozart,
Встречайте
нового
Моцарта,
He'sin
the
bed
where
commerce
Он
в
постели,
где
коммерция
Sleepswith
art;
Спит
с
искусством;
Whocan
blame
him?
Кто
может
его
винить?
Nopauper's
grave
this
time
round
Никакая
могила
бедняка
на
этот
раз
Willclaim
him.
Не
заберёт
его.
Onlydays
before
he
died
Всего
за
несколько
дней
до
своей
смерти
TheSalzburg
wonder,
prophesised;
Зальцбургское
чудо
предсказало:
'Iknow
one
day
I
will
see
«Я
знаю,
однажды
я
увижу
A
lessheartbreaking
century.'
Менее
душераздирающий
век».
'I'llform
a
band,
and
play
some
dates,
«Я
соберу
группу
и
сыграю
несколько
концертов,
Rejectthe
music
God
dictates.
Отвергну
музыку,
которую
диктует
Бог.
All
Iwrite
may
not
last,
Всё,
что
я
напишу,
может
не
сохраниться,
Hellit
may
be
manure,
Чёрт
возьми,
это
может
быть
навозом,
ButI'll
endure,
Но
я
выдержу,
Notburn
out
fast.'
Не
сгорю
быстро».
Meetthe
new
Mozart,
Встречайте
нового
Моцарта,
Thecomeback
of
the
Salzburg
wizard.
Возвращение
зальцбургского
волшебника.
Meetthe
new
Mozart,
Встречайте
нового
Моцарта,
He'sin
the
bed
where
commerce
Он
в
постели,
где
коммерция
Sleepswith
art;
Спит
с
искусством;
Whocan
blame
him?
Кто
может
его
винить?
Nopauper's
grave
this
time
round
Никакая
могила
бедняка
на
этот
раз
Willclaim
him.
Не
заберёт
его.
Somuch
for
the
divine
spark,
Вот
так
вот
с
божественной
искрой,
Itflared
then
left
me
in
the
dark.
Она
вспыхнула
и
оставила
меня
в
темноте.
Nexttime
I
won't
be
so
pure
В
следующий
раз
я
не
буду
таким
чистым,
Dreaming
big,
dying
poor.
Мечтая
о
великом,
умирая
бедным.
Nexttime
round,
not
so
bright,
В
следующий
раз,
не
такой
яркий,
I'llswap
a
molten
core,
a
starburst
for,
Я
променяю
расплавленное
ядро,
звездный
взрыв
на
Meetthe
new
Mozart,
Встречайте
нового
Моцарта,
Thecomeback
of
the
Salzburg
wizard.
Возвращение
зальцбургского
волшебника.
Meetthe
new
Mozart,
Встречайте
нового
Моцарта,
He'sin
the
bed
where
commerce
Он
в
постели,
где
коммерция
Sleepswith
art;
Спит
с
искусством;
Whocan
blame
him?
Кто
может
его
винить?
Nopauper's
grave
this
time
round
Никакая
могила
бедняка
на
этот
раз
Willclaim
him.
Не
заберёт
его.
Meetthe
new
Mozart,
Встречайте
нового
Моцарта,
Whocan
blame
him?
Кто
может
его
винить?
Nopauper's
grave
this
time
round
Никакая
могила
бедняка
на
этот
раз
Willclaim
him.
Не
заберёт
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Mcaloon
Attention! Feel free to leave feedback.