Lyrics and translation Prefab Sprout - Nightingales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
do,
something
true,
true
of
you
and
me
Скажи
мне,
милая,
что-то
верное,
правдивое
о
нас
с
тобой,
That
we're
too
busy
living
through,
too
busy
to
see.
Что
мы
слишком
заняты
жизнью,
слишком
заняты,
чтобы
видеть.
What
is
it
that
we
do
makes
us
what
we
are
Что
же
мы
делаем,
что
делает
нас
теми,
кто
мы
есть?
If
we
sing
are
we
nightingales,
shine
are
we
stars?
Если
мы
поём,
то
мы
соловьи,
сияем
— значит,
мы
звезды?
Who
are
we?
What
we
got?
Are
we
a
firework
show?
Кто
мы?
Что
у
нас
есть?
Мы
фейерверк?
Growing
pale
like
a
star
that
burnt
out
years
ago
Бледнеем,
как
звезда,
что
сгорела
много
лет
назад.
Stranger
things
have
been,
stranger
things
have
gone,
Бывали
вещи
и
постраннее,
бывали
вещи
и
похуже,
I
find
it
hard
right
now
to
name
you
one
Но
мне
сейчас
трудно
назвать
хоть
одну.
Tell
me
do
something
true
and
drop
the
fairytales.
Скажи
мне,
милая,
что-то
верное,
и
брось
сказки.
If
singin'
birds
must
sing,
with
no
question
of
choice
Если
певчие
птицы
должны
петь,
без
права
выбора,
Then
livin'
is
our
song,
indeed
our
voice
Тогда
жизнь
— наша
песня,
наш
голос,
Best
agree
you
and
me
we're
probably
nightingales
Лучше
согласись,
милая,
мы,
наверное,
соловьи.
- Instrumental
Verse
-
- Инструментальная
часть
-
Who
are
we?
What
we
got?
Are
we
a
firework
show?
Кто
мы?
Что
у
нас
есть?
Мы
фейерверк?
Growing
pale
like
a
star
that
burnt
out
years
ago
Бледнеем,
как
звезда,
что
сгорела
много
лет
назад.
Stranger
things
have
been,
stranger
things
have
gone,
Бывали
вещи
и
постраннее,
бывали
вещи
и
похуже,
I
find
it
hard
right
now
to
name
you
one
Но
мне
сейчас
трудно
назвать
хоть
одну.
Tell
me
do
something
true
and
drop
the
fairytales.
Скажи
мне,
милая,
что-то
верное,
и
брось
сказки.
If
singin'
birds
must
sing,
with
no
question
of
choice
Если
певчие
птицы
должны
петь,
без
права
выбора,
Then
livin'
is
our
song,
indeed
our
voice
Тогда
жизнь
— наша
песня,
наш
голос,
Best
agree
you
and
me
we're
probably
nightingales
Лучше
согласись,
милая,
мы,
наверное,
соловьи.
God's
a
proud
thundercloud
we
are
cartoon
cats
Бог
— гордая
грозовая
туча,
а
мы
— мультяшные
коты,
With
a
fear
that
is
biblical
under
our
hats
С
библейским
страхом
под
нашими
шляпами.
Who
are
we?
What
we
got?
Are
we
a
firework
show?
Кто
мы?
Что
у
нас
есть?
Мы
фейерверк?
Growing
pale
like
a
star
that
burnt
out
years
ago
Бледнеем,
как
звезда,
что
сгорела
много
лет
назад.
Stranger
things
have
been,
stranger
things
have
gone,
Бывали
вещи
и
постраннее,
бывали
вещи
и
похуже,
I
find
it
hard
right
now
to
name
you
one
Но
мне
сейчас
трудно
назвать
хоть
одну.
Tell
me
do
something
true
and
drop
the
fairytales.
Скажи
мне,
милая,
что-то
верное,
и
брось
сказки.
If
singin'
birds
must
sing,
with
no
question
of
choice
Если
певчие
птицы
должны
петь,
без
права
выбора,
Then
livin'
is
our
song,
indeed
our
voice
Тогда
жизнь
— наша
песня,
наш
голос,
Best
agree
you
and
me
we're
probably
nightingales
Лучше
согласись,
милая,
мы,
наверное,
соловьи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P Mcaloon
Attention! Feel free to leave feedback.