Lyrics and translation Prefab Sprout - Streets of Laredo / Not Long For This World
Streets of Laredo / Not Long For This World
Улицы Ларедо / Ненадолго в этом мире
As
I
walked
out,
in
the
streets
of
Laredo
Как-то
гулял
я
по
улицам
Ларедо,
As
I
walked
out
in
the
streets
of
Laredo
Как-то
гулял
я
по
улицам
Ларедо,
As
I
walked
out
in
Laredo
one
day
Как-то
гулял
я
по
Ларедо
в
один
день,
I
spied
a
poor
cowboy
wrapped
up
in
white
linen
Увидел
я
бедного
ковбоя,
завернутого
в
белое
полотно,
Wrapped
in
white
linen,
as
cold
as
the
clay
Завернутого
в
белое
полотно,
холодного,
как
глина.
As
I
walked
out,
in
the
streets
of
Laredo
Как-то
гулял
я
по
улицам
Ларедо,
Sit
down
beside
me
and
hear
my
sad
story
Сядь
рядом
со
мной
и
послушай
мою
грустную
историю,
Mortally
wounded
he
clutched
at
his
heart
Смертельно
раненный,
он
сжимал
свое
сердце,
Breathless
and
pale
still
his
eyes
told
a
tale
Бездыханный
и
бледный,
но
его
глаза
говорили,
Of
love
for
the
world,
he
was
loathed
to
depart
О
любви
к
миру,
который
он
не
хотел
покидать.
As
I
walked
out,
in
the
streets
of
Laredo
Как-то
гулял
я
по
улицам
Ларедо,
Not
long
for
this
world,
not
long
for
this
world
Ненадолго
в
этом
мире,
ненадолго
в
этом
мире,
Going
the
way
of
the
beautiful
roses
Иду
по
пути
прекрасных
роз,
Standing
in
line
and
waving
goodbye
Стою
в
очереди
и
прощаюсь.
Not
long
for
this
world,
not
long
for
this
world
Ненадолго
в
этом
мире,
ненадолго
в
этом
мире,
Going
the
way
of
all
valiant
soldiers
Иду
по
пути
всех
доблестных
солдат,
Standing
in
line
and
waving
goodbye
Стою
в
очереди
и
прощаюсь.
Not
long
for
this
world,
not
long
for
this
world
Ненадолго
в
этом
мире,
ненадолго
в
этом
мире,
Going
the
way
of
the
beautiful
roses
Иду
по
пути
прекрасных
роз,
Standing
in
line
and
waving
goodbye
Стою
в
очереди
и
прощаюсь.
As
I
walked
out,
in
the
streets
of
Laredo
Как-то
гулял
я
по
улицам
Ларедо,
As
I
walked
out
in
the
streets
of
Laredo
Как-то
гулял
я
по
улицам
Ларедо,
As
I
walked
out
in
Laredo
one
day
Как-то
гулял
я
по
Ларедо
в
один
день,
I
spied
a
poor
cowboy
wrapped
up
in
white
linen
Увидел
я
бедного
ковбоя,
завернутого
в
белое
полотно,
Wrapped
in
white
linen
as
cold
as
the
clay
Завернутого
в
белое
полотно,
холодного,
как
глина.
As
I
walked
out,
in
the
streets
of
Laredo
Как-то
гулял
я
по
улицам
Ларедо,
As
I
walked
out...
Как-то
гулял
я...
Scatter
roses
over
my
coffin,
Разбросайте
розы
по
моему
гробу,
Scatter
roses
over
the
clay
Разбросайте
розы
по
глине,
Scatter
roses
over
my
coffin
Разбросайте
розы
по
моему
гробу,
Scatter
roses
over
the
clay
Разбросайте
розы
по
глине,
In
the
streets
of
Laredo
На
улицах
Ларедо,
The
streets
of
Laredo
Улицы
Ларедо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paddy Mcaloon
Attention! Feel free to leave feedback.