Pregador Luo - Alguém Sente Sua Falta Aqui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pregador Luo - Alguém Sente Sua Falta Aqui




Alguém Sente Sua Falta Aqui
Кто-то скучает по тебе здесь
Alguém sente sua falta aqui, e lamenta por você tão cedo partir
Кто-то скучает по тебе здесь, и сожалеет, что ты так рано ушла
Desde que você se foi eu não te esqueci
С тех пор, как ты ушла, я не забыл тебя
Penso sempre nos momentos que contigo eu vivi
Я всегда думаю о моментах, которые прожил с тобой
A dor da sua ausência vem me consumir
Боль твоего отсутствия съедает меня
A saudade me castiga e me faz chorar
Тоска мучает меня и заставляет плакать
Mas uma força me consola e me faz acreditar
Но какая-то сила утешает меня и заставляет верить
Em algum momento na linha do tempo
Что в какой-то момент на линии времени
De novo eu vou te encontrar
Я снова встречу тебя
Tem dias que eu penso que eu não consigo
Бывают дни, когда я думаю, что не справлюсь
É tão difícil sem você aqui comigo
Так тяжело без тебя здесь, со мной
Sem sua voz, sem seu cheiro e sem seu toque
Без твоего голоса, без твоего запаха и без твоих прикосновений
Meu coração não bate mais assim tão forte
Мое сердце уже не бьется так сильно
Até as fotos estão meio desfocadas
Даже фотографии немного размыты
Os ecos das risadas ressoam constantemente
Эхо смеха постоянно звучит
O tempo não apaga as cenas da minha mente
Время не стирает сцены из моей памяти
O que temos é atemporal, nos conectou pra sempre
То, что у нас есть, вне времени, оно связало нас навсегда
Pelo sangue, pela dor, pelas lágrimas e pelo amor
Кровью, болью, слезами и любовью
Quanta coisa que a gente nem se quer falou
Сколько всего мы даже не сказали друг другу
Não teve jeito, nosso tempo acabou
Ничего не поделаешь, наше время истекло
Tudo bem, passou aqui nessa terra
Все в порядке, оно прошло здесь, на этой земле
Mas eu tenho que a eternidade nos espera
Но я верю, что нас ждет вечность
Eu vou vivendo, crendo num plano maior
Я живу, веря в высший план
Mesmo sofrendo desse lado eu sei que você melhor
Даже страдая по эту сторону, я знаю, что тебе там лучше
Alguém sente sua falta aqui, e lamenta por você tão cedo partir
Кто-то скучает по тебе здесь, и сожалеет, что ты так рано ушла
Desde que você se foi eu não te esqueci
С тех пор, как ты ушла, я не забыл тебя
Penso sempre nos momentos que contigo eu vivi
Я всегда думаю о моментах, которые прожил с тобой
A dor da sua ausência vem me consumir
Боль твоего отсутствия съедает меня
A saudade me castiga e me faz chorar
Тоска мучает меня и заставляет плакать
Mas uma força me consola e me faz acreditar
Но какая-то сила утешает меня и заставляет верить
Em algum momento na linha do tempo
Что в какой-то момент на линии времени
De novo eu vou te encontrar
Я снова встречу тебя
Aqueles dias em que a saudade aperta
В те дни, когда тоска сжимает
Deixar ela vazar é coisa mais certa
Выпустить ее наружу - самое верное
Permitir que ela escorra aliviando essa pressão interna
Позволить ей стекать, снимая это внутреннее давление
Como a chama de uma vela você se apagou
Как пламя свечи, ты погасла
A sua luz foi como um sol quando me iluminou
Твой свет был как солнце, когда освещал меня
Ainda sinto seu calor e a alegria que plantou
Я все еще чувствую твое тепло и радость, которую ты посеяла
Mais que lembranças, você deixou valor
Больше, чем воспоминания, ты оставила ценность
É bem verdade que sua falta ainda causa dor
Правда в том, что твое отсутствие все еще причиняет боль
Você trouxe esperança, me fez sentir criança
Ты принесла надежду, заставила меня почувствовать себя ребенком
Foi como um dia pleno, gostoso e divertido
Это было как прекрасный, приятный и веселый день
Amanheceu, entardeceu e então escureceu
Рассвет, закат, а затем стемнело
Eu tenho tanta gratidão por ter vivido esse dia
Я так благодарен за то, что прожил этот день
Foi como uma era repleta de alegrias
Это было как эпоха, полная радости
Foi tão leve, tão breve e tão notável
Это было так легко, так быстро и так замечательно
Inseparável é nossa definição
Неразлучные - наше определение
Eu creio no reencontro quando canto essa canção
Я верю в воссоединение, когда пою эту песню





Writer(s): Luciano Dos Santos Souza


Attention! Feel free to leave feedback.