Lyrics and translation Pregador Luo - Girassol De Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girassol De Deus
Подсолнух Бога
Pregador
Luo
Проповедник
Луо
Ao
invés
de
me
curvar
à
escuridão
Вместо
того,
чтобы
склониться
перед
тьмой,
Eu
me
ergui
em
direção
à
luz
Я
поднялся
навстречу
свету
E
escolhi
viver
no
seu
amor
И
выбрал
жить
в
твоей
любви,
No
seu
eterno
amor
В
твоей
вечной
любви,
Muito
muito
amor
В
огромной,
безграничной
любви.
Igual
um
girassol
que
busca
pelo
Sol
Словно
подсолнух,
ищущий
Солнце,
Eu
busco
por
ti,
pois
tu
és
o
meu
farol
Я
ищу
тебя,
ведь
ты
мой
маяк,
Manancial
de
águas
tranquilas
que
refrigeram
a
minha
alma
Источник
тихих
вод,
что
охлаждают
мою
душу,
Nuvem
de
paz
que
quando
vem
chove
e
me
acalma
Облако
мира,
которое,
проливаясь
дождём,
успокаивает
меня.
É
a
cura
da
minha
carne,
redenção
dos
meus
pecados
Ты
— исцеление
моей
плоти,
искупление
моих
грехов,
Salvação
do
meu
espírito,
razão
do
meu
legado
Спасение
моего
духа,
смысл
моего
наследия.
Incontáveis
são
as
bênçãos
que
pôs
ao
meu
redor
Бесчисленны
благословения,
которыми
ты
окружил
меня.
Eu
quero
ser
melhor
para
agradar
seu
coração
Я
хочу
стать
лучше,
чтобы
радовать
твое
сердце,
Eu
quero
agradecer
pelo
sangue
da
redenção
Хочу
воздать
благодарность
за
кровь
искупления,
Render
graças
ao
Senhor
pela
minha
salvação
Воздать
хвалу
Господу
за
мое
спасение.
A
proteção
que
me
concede
excede
o
natural
Защита,
которую
ты
даруешь,
превосходит
всё
естественное.
Mesmo
quando
o
dia
ferve,
eu
nunca
passo
mal
Даже
когда
день
пылает
жаром,
мне
никогда
не
бывает
плохо.
Jesus
Cristo
será
sempre
o
Sol
da
justiça
Иисус
Христос
всегда
будет
Солнцем
правды,
Seja
qual
for
a
provação,
seja
qual
for
o
crisol
Каким
бы
ни
было
испытание,
каким
бы
ни
был
горнило,
Eu
te
sigo
de
Sol
a
Sol
como
um
pequeno
girassol
Я
следую
за
тобой
от
рассвета
до
заката,
как
маленький
подсолнух.
Te
sigo
de
Sol
a
Sol
como
um
pequeno
girassol
Я
следую
за
тобой
от
рассвета
до
заката,
как
маленький
подсолнух.
Amante
do
Sol
Влюблённый
в
Солнце,
Sempre
em
busca
da
vida
Всегда
в
поисках
жизни,
Gira
pro
calor
e
para
luz
Поворачивается
к
теплу
и
свету.
Busca
nos
céus
Ищет
в
небесах
A
energia
pra
viver
Энергию,
чтобы
жить,
A
força
pra
vencer
Силу,
чтобы
побеждать.
Oh
girassol
О,
подсолнух.
Fonte
da
minha
alegria,
fonte
da
minha
energia
Источник
моей
радости,
источник
моей
энергии,
Fonte
do
meu
calor,
temperatura
que
nunca
esfria
Источник
моего
тепла,
температура,
которая
никогда
не
остывает.
Nem
sei
o
que
eu
faria,
nem
sei
o
que
eu
faria
Даже
не
знаю,
что
бы
я
делал,
даже
не
знаю,
что
бы
я
делал
Sem
sua
luz,
sem
teu
amor
Без
твоего
света,
без
твоей
любви,
Me
visitando
todos
os
dias
Посещающей
меня
каждый
день.
Fogo
eterno
que
nunca
se
apaga
Вечный
огонь,
который
никогда
не
гаснет,
Que
nunca
acaba
e
reflete
a
glória
do
rei
Который
никогда
не
кончается
и
отражает
славу
Царя.
Energia
que
me
fortalece
Энергия,
которая
укрепляет
меня,
Que
me
enriquece
de
um
jeito
que
somente
eu
sei
Которая
обогащает
меня
так,
как
только
я
могу
понять.
Por
isso
eu
te
persigo
ignorando
distrações
Поэтому
я
преследую
тебя,
игнорируя
все
отвлекающие
факторы,
Te
persigo
diariamente
em
diferentes
direções
Преследую
тебя
ежедневно
в
разных
направлениях.
Não
teve
sequer
um
dia
que
tu
não
veio
me
ver
Не
было
ни
дня,
чтобы
ты
не
пришёл
ко
мне.
Preciso
te
rever
para
poder
viver
Мне
нужно
видеть
тебя
снова,
чтобы
жить.
Reaparece
quando
amanhece
e
me
faz
feliz
Ты
появляешься
снова
с
рассветом
и
делаешь
меня
счастливым.
Você
me
cativou,
sou
teu
pequeno
aprendiz
Ты
пленил
меня,
я
твой
маленький
ученик.
Jesus
Cristo
será
sempre
o
Sol
da
justiça
Иисус
Христос
всегда
будет
Солнцем
правды,
Seja
qual
for
a
provação,
seja
qual
for
o
crisol
Каким
бы
ни
было
испытание,
каким
бы
ни
был
горнило,
Eu
te
sigo
de
Sol
a
Sol
como
um
pequeno
girassol
Я
следую
за
тобой
от
рассвета
до
заката,
как
маленький
подсолнух.
Te
sigo
de
Sol
a
Sol
como
um
pequeno
girassol
Я
следую
за
тобой
от
рассвета
до
заката,
как
маленький
подсолнух.
Amante
do
Sol
Влюблённый
в
Солнце,
Sempre
em
busca
da
vida
Всегда
в
поисках
жизни,
Gira
pro
calor
e
para
luz
Поворачивается
к
теплу
и
свету.
Busca
nos
céus
Ищет
в
небесах
A
energia
pra
viver
Энергию,
чтобы
жить,
A
força
pra
vencer
Силу,
чтобы
побеждать.
Oh
girassol
О,
подсолнух.
Oh
girassol
О,
подсолнух.
E
foi
o
dia,
veio
a
noite
e
eu
fiquei
И
прошел
день,
пришла
ночь,
и
я
остался,
Esperando
para
ver
o
meu
amor
Ожидая
увидеть
мою
любовь.
Nem
mesmo
as
trevas
vão
fazer
separação
Даже
тьма
не
сможет
разлучить
Entre
meu
amado
e
meu
singelo
coração
Мою
возлюбленную
и
мое
скромное
сердце.
Aos
primeiros
raios
da
manhã
eu
me
alegro
С
первыми
лучами
утра
я
радуюсь,
Pois
o
meu
amor
está
voltando
para
mim
Ведь
моя
любовь
возвращается
ко
мне.
Aos
primeiros
raios
da
manhã
eu
me
alegro
С
первыми
лучами
утра
я
радуюсь,
Pois
o
meu
amor
está
voltando
para
mim
Ведь
моя
любовь
возвращается
ко
мне.
Amante
do
Sol
Влюблённый
в
Солнце,
Sempre
em
busca
da
vida
Всегда
в
поисках
жизни,
Gira
pro
calor
e
para
luz
Поворачивается
к
теплу
и
свету.
Busca
nos
céus
Ищет
в
небесах
A
energia
pra
viver
Энергию,
чтобы
жить,
A
força
pra
vencer
Силу,
чтобы
побеждать.
Oh
girassol
О,
подсолнух.
Oh
girassol
О,
подсолнух.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Dos Santos Souza
Attention! Feel free to leave feedback.