Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá Onde Eu Vou Morar - Ao Vivo
Da, Wo Ich Wohnen Werde - Live
Onde
estão
as
mãos
pro
alto?
Wo
sind
die
Hände
in
der
Höhe?
Onde
estão
as
mãos
pro
alto?
Wo
sind
die
Hände
in
der
Höhe?
Onde
estão
as
mãos
pro
alto?
Wo
sind
die
Hände
in
der
Höhe?
Mãos
para
o
alto,
eu
quero
ver
mãos
pro
alto
Hände
hoch,
ich
will
Hände
in
der
Höhe
sehen
Mãos
para
o
alto,
mãos
para
o
alto,
hey,
hey
Hände
hoch,
Hände
hoch,
hey,
hey
Viva
com
amor
Lebe
mit
Liebe
Viva
com
paixão
Lebe
mit
Leidenschaft
Pessoas
matam
e
pessoas
morrem
Menschen
töten
und
Menschen
sterben
Quem
as
pune
ou
quem
as
socorre
Wer
bestraft
sie
oder
wer
hilft
ihnen
Quem
se
compadece
quando
outro
corpo
desce
Wer
hat
Mitleid,
wenn
ein
anderer
Körper
fällt
Quem
chora
pelos
órfãos,
quem
zela
pelos
velhos
Wer
weint
für
die
Waisen,
wer
sorgt
für
die
Alten
Quem
respeita
as
rugas,
quem
chora
pelas
viúvas
Wer
respektiert
die
Falten,
wer
weint
für
die
Witwen
O
governo
se
alterna,
mas
a
vida
não
muda
Die
Regierung
wechselt,
aber
das
Leben
ändert
sich
nicht
Basta
andar
nas
ruas
pra
encontrar
rancor
Geh
einfach
auf
die
Straße,
um
Groll
zu
finden
Será
que
o
estoque
′tá
zerado
e
acabou
o
nosso
amor
Ist
der
Vorrat
leer
und
unsere
Liebe
vorbei
O
ciclo
da
vida
pode
mudar
Der
Kreislauf
des
Lebens
kann
sich
ändern
As
pessoas
sempre
podem
recomeçar
Menschen
können
immer
neu
anfangen
Sou
eu
quem
escolho
como
quero
andar
Ich
entscheide,
wie
ich
gehen
will
Se
vou
ajudar
ou
vou
ignorar
Ob
ich
helfe
oder
ignoriere
Indiferença
não
faz
bem,
só
vai
afastar
Gleichgültigkeit
tut
nicht
gut,
sie
wird
nur
entfernen
O
caminho
da
paz
é
a
compaixão
Der
Weg
des
Friedens
ist
das
Mitgefühl
Amo
a
justiça,
amo
meu
irmão
Ich
liebe
Gerechtigkeit,
ich
liebe
meinen
Bruder
Deixei
abertas
as
janelas
do
meu
coração
Ich
ließ
die
Fenster
meines
Herzens
offen
Mão
pro
alto!
Hände
hoch!
Lá,
lá,
lá,
lá
onde
eu
vou
morar
Da,
da,
da,
da
wo
ich
wohnen
werde
Eu
vou
refletir
uma
luz
maior
Ich
werde
ein
größeres
Licht
reflektieren
Lá,
lá,
lá,
lá
eu
serei
melhor
Da,
da,
da,
da
werde
ich
besser
sein
Comecei
aqui
o
que
termina
lá
Ich
begann
hier,
was
dort
endet
Eu
encontrei
amor
nas
palavras
do
meu
Mestre
Ich
fand
Liebe
in
den
Worten
meines
Meisters
Eu
encontrei
amor
no
ventre
de
minha
mãe
Ich
fand
Liebe
im
Schoß
meiner
Mutter
Me
alimentei
direto
na
fonte
de
El
Shaddai
Ich
aß
direkt
aus
der
Quelle
von
El
Shaddai
Eu
encontrei
exemplo
nos
calos
das
mãos
de
meu
pai
Ich
fand
ein
Beispiel
in
den
Schwielen
der
Hände
meines
Vaters
Nas
preces
de
meus
avós
In
den
Gebeten
meiner
Großeltern
Encontrei
amor
na
voz
do
meu
pastor
Fand
ich
Liebe
in
der
Stimme
meines
Pastors
Me
tornei
capaz
de
produzir
amor
e
de
refletir
a
luz
Ich
wurde
fähig,
Liebe
zu
produzieren
und
Licht
zu
reflektieren
Meu
Senhor,
obrigado
por
nos
enviar
Jesus
Mein
Herr,
danke,
dass
du
uns
Jesus
gesandt
hast
O
ciclo
da
vida
pode
mudar
Der
Kreislauf
des
Lebens
kann
sich
ändern
As
pessoas
sempre
podem
recomeçar
Menschen
können
immer
neu
anfangen
Sou
eu
quem
escolho
como
quero
andar
Ich
entscheide,
wie
ich
gehen
will
Se
vou
ajudar
ou
vou
ignorar
Ob
ich
helfe
oder
ignoriere
Indiferença
não
faz
bem,
só
vai
afastar
Gleichgültigkeit
tut
nicht
gut,
sie
wird
nur
entfernen
O
caminho
da
paz
é
a
compaixão
Der
Weg
des
Friedens
ist
das
Mitgefühl
Amo
a
justiça,
amo
meu
irmão
Ich
liebe
Gerechtigkeit,
ich
liebe
meinen
Bruder
Deixei
abertas
as
janelas
do
meu
coração
Ich
ließ
die
Fenster
meines
Herzens
offen
Lá,
lá,
lá,
lá
onde
eu
vou
morar
Da,
da,
da,
da
wo
ich
wohnen
werde
Eu
vou
refletir
uma
luz
maior
(o
quê?)
Ich
werde
ein
größeres
Licht
reflektieren
(was?)
Lá,
lá,
lá,
lá
eu
serei
melhor
Da,
da,
da,
da
werde
ich
besser
sein
Comecei
aqui
o
que
termina
lá
Ich
begann
hier,
was
dort
endet
Lá,
lá,
lá,
lá
onde
eu
vou
morar
Da,
da,
da,
da
wo
ich
wohnen
werde
Eu
vou
refletir
uma
luz
maior
Ich
werde
ein
größeres
Licht
reflektieren
Lá,
lá,
lá,
lá
eu
serei
melhor
Da,
da,
da,
da
werde
ich
besser
sein
Comecei
aqui
o
que
termina
lá
Ich
begann
hier,
was
dort
endet
Lá,
lá,
lá,
lá
onde
eu
vou
morar
Da,
da,
da,
da
wo
ich
wohnen
werde
Eu
vou
refletir
uma
luz
maior
Ich
werde
ein
größeres
Licht
reflektieren
Lá,
lá,
lá,
lá
eu
serei
melhor
Da,
da,
da,
da
werde
ich
besser
sein
Comecei
aqui
o
que
termina
lá
Ich
begann
hier,
was
dort
endet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Dos Santos Souza
Attention! Feel free to leave feedback.