Pregador Luo - Minha Alma É Triste Mas É Feliz - Versão Acústico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pregador Luo - Minha Alma É Triste Mas É Feliz - Versão Acústico




Minha Alma É Triste Mas É Feliz - Versão Acústico
Моя Душа Печальна, Но Счастлива - Акустическая Версия
Entre todos os anseios que minha alma tem
Среди всех стремлений моей души,
Existem os bons, os ruins, tudo que sonhei
Есть хорошие, плохие, всё, о чём мечтал,
Aquilo que vivi ou nem realizei
То, что я пережил или даже не осуществил.
As promessas que cumpri, as promessas que quebrei
Обещания, которые я сдержал, обещания, которые я нарушил,
Tudo que planejei, gostei ou desgostei
Всё, что я планировал, любил или не любил,
Quando me senti plebeu, quando me senti um rei
Когда я чувствовал себя простолюдином, когда я чувствовал себя королем,
Do choro da ilusão, ao pranto de amargura
От слёз иллюзии до рыданий горечи,
Da fartura do oásis pra aridez e secura do deserto
От изобилия оазиса до засухи и сухости пустыни,
O ódio e o amor convivem de perto
Ненависть и любовь живут рядом.
Um mar de desgosto, um mar de rosas
Море отчаяния, море роз,
Conversas duras, línguas espinhosas
Тяжёлые разговоры, колючие языки,
Lembranças macias de tardes gostosas
Нежные воспоминания о приятных вечерах,
Temos dias exuberantes, noites majestosas
У нас есть роскошные дни, величественные ночи,
Ações catastróficas, bagunçando as órbitas
Катастрофические действия, сбивающие с орбит,
Razões nem tão lógicas destroem o equilíbrio
Не совсем логичные причины разрушают равновесие,
A vida caótica do pai e do filho
Хаотичная жизнь отца и сына,
O passeio tava bom até o trem sair do trilho
Прогулка была хороша, пока поезд не сошёл с рельсов.
De toda lembrança que habita nas salas
Из всех воспоминаний, что обитают в залах,
Nos quartos da mente e do coração
В комнатах разума и сердца,
Mandei o bem para o sótão e o mal pro porão
Я отправил добро на чердак, а зло в подвал.
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива.
A noite vem passo a passo
Ночь приходит шаг за шагом,
Os dias se vão e eu não passo
Дни уходят, а я остаюсь,
O amor se vai como água barrenta
Любовь уходит, как мутная вода,
A vida é breve, mas é lenta
Жизнь коротка, но медленна.
Eu quero plantar uma semente do bem
Я хочу посадить семя добра,
Pra quando o fruto brotar abençoar alguém
Чтобы, когда плод прорастёт, благословить кого-то,
Que vive assim querendo ser feliz
Кто живёт так, желая быть счастливым,
Errando por pouco e acertando por um triz
Ошибаясь немного и попадая в точку на волоске,
Suspirando pelos cantos
Вздыхая по углам,
Devorado pelo pranto da tribulação
Поглощенный рыданиями скорби,
Que também produz bom ânimo e gera alegria
Которая также производит бодрость духа и порождает радость,
Que faz valer o dia, motivo pra acordar
Которая делает день стоящим, даёт повод проснуться.
chorar e reclamar eu sei que não adianta
Просто плакать и жаловаться, я знаю, что это бесполезно,
A estrada da felicidade é uma trilha longa
Дорога к счастью длинная тропа,
Então põe-se no caminho, levanta e anda
Так что встань на путь, поднимись и иди,
Descubra logo o significado
Открой скорее значение,
Por que uns dias tão felizes
Почему одни дни такие счастливые,
E outros entediado, suporte o fardo
А другие скучные, неси бремя
Do misterioso enigma indecifrável
Загадочной неразгаданной загадки,
Aprenda a arte de viver desse jeito
Научись искусству жить таким образом,
Uma hora infeliz e na outra satisfeito
Один час несчастным, а в другой довольным.
Outro ano, outro trecho
Ещё один год, ещё один отрезок,
Na estrada da vida a morte é o desfecho
На дороге жизни смерть это развязка,
Então pague o preço que te condiz
Так что заплати цену, которая тебе подходит,
Ter uma alma triste que também é feliz
Иметь печальную душу, которая также счастлива.
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива.
A noite vem passo a passo
Ночь приходит шаг за шагом,
Os dias se vão e eu não passo
Дни уходят, а я остаюсь,
O amor se vai como água barrenta
Любовь уходит, как мутная вода,
A vida é breve, mas é lenta
Жизнь коротка, но медленна.
Jesus pediu pro nosso Pai afastar aquele cálice
Иисус просил нашего Отца отвести ту чашу,
Confiou na apólice, acreditou na prophecy
Положился на договор, поверил в пророчество,
Cheio de aflição, mas não desceu da cruz
Полный страдания, но не сошёл с креста,
Suportou pelo amor que até hoje conduz
Выдержал из-за любви, которая до сих пор ведёт,
Corpos cansados é o que se deduz
Усталые тела вот что можно заключить,
Que nenhum homem faz jus a redenção que tem
Что ни один человек не заслуживает искупления, которое имеет,
Mesmo assim Ele vem e liberta o refém
Тем не менее, Он приходит и освобождает заложника,
Igual a mim, igual a nós, Ele chorou também
Как я, как мы, Он тоже плакал,
Pois quem ama sofre, o amor não poupa ninguém
Потому что тот, кто любит, страдает, любовь никого не щадит.
Vide Palestina e Jerusalém
Посмотрите на Палестину и Иерусалим,
Entre o bem, entre o mal, entre o céu e o inferno
Между добром, между злом, между небом и адом,
Que entre na alma o alívio eterno
Пусть в душу войдёт вечное облегчение.
Aquilo que passou nunca mais volta a cena
То, что прошло, никогда больше не вернётся на сцену,
Debruce na mesa, estude o problema
Склонись над столом, изучи проблему,
Santo Espírito, tu sabes o quanto eu quis
Святой Дух, Ты знаешь, как сильно я хотел
Separar a parte triste daquela que é feliz
Отделить печальную часть от той, что счастлива.
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива,
Minha alma é triste, mas é feliz
Моя душа печальна, но счастлива.
A noite vem passo a passo
Ночь приходит шаг за шагом,
Os dias se vão e eu não passo
Дни уходят, а я остаюсь,
O amor se vai como água barrenta
Любовь уходит, как мутная вода,
A vida é breve, mas é lenta
Жизнь коротка, но медленна.





Writer(s): Luciano Dos Santos Souza


Attention! Feel free to leave feedback.