Pregador Luo - Num Estalar De Dedos - Te Farei Feliz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pregador Luo - Num Estalar De Dedos - Te Farei Feliz




Num Estalar De Dedos - Te Farei Feliz
В мгновение ока - Сделаю тебя счастливой
Um lar abençoado, conforto e fartura
Благословенный дом, уют и изобилие
Dar-te-ei um castelo que seja a sua altura
Подарю тебе замок, достойный тебя
Um lar abençoado, conforto e fartura
Благословенный дом, уют и изобилие
Dar-te-ei um castelo que seja a sua altura
Подарю тебе замок, достойный тебя
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Realizo os seus desejos num estalar de dedos
Исполню твои желания в мгновение ока
Pois eu quero fazer meu amor feliz
Ведь я хочу сделать мою любовь счастливой
E lhe dar tudo o que sempre quis
И дать тебе всё, что ты всегда хотела
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Realizo os seus desejos num estalar de dedos
Исполню твои желания в мгновение ока
Pois eu quero fazer meu amor feliz
Ведь я хочу сделать мою любовь счастливой
E lhe dar tudo o que sempre quis
И дать тебе всё, что ты всегда хотела
Presente do Senhor
Дар Господень
Uma rosa, uma flor
Роза, цветок
Que em meu caminho brotou, desabrochou
Который на моём пути расцвёл, раскрылся
Ele te confiou a mim
Он доверил тебя мне
É meu dever te fazer feliz
Мой долг - сделать тебя счастливой
Me esforçar pra realizar todos os seus sonhos
Стараться исполнить все твои мечты
Te tratar com carinho e atender os seus desejos
Относиться к тебе с нежностью и исполнять твои желания
Cobrir você de beijos e dizer que és importante
Осыпать тебя поцелуями и говорить, как ты важна
Com você em minha vida consigo seguir avante
С тобой в моей жизни я могу двигаться вперёд
Me traz paz, me traz luz
Ты даришь мне мир, ты даришь мне свет
Glórias, glórias a Jesus
Слава, слава Иисусу
Porque encontrei em você o que sempre procurei
Потому что я нашёл в тебе то, что всегда искал
Alguém que me entende, me incentiva, me completa
Ту, которая меня понимает, вдохновляет, дополняет
Uma pessoa honesta com quem vou passar a vida
Честного человека, с которым я проведу жизнь
Farei tudo inclusive para lhe dar alegria
Я сделаю всё, чтобы дарить тебе радость
Mesmo que me custe lágrimas, esforço e suor
Даже если это будет стоить мне слёз, усилий и пота
Darei pro meu amor do bom e do melhor
Я дам моей любви только самое лучшее
Um lar abençoado, conforto e fartura
Благословенный дом, уют и изобилие
Num estalar de dedos, num estalar de dedos
В мгновение ока, в мгновение ока
Realizo os seus desejos num estalar de dedos
Исполню твои желания в мгновение ока
Pois eu quero fazer meu amor feliz
Ведь я хочу сделать мою любовь счастливой
E lhe dar tudo o que sempre quis
И дать тебе всё, что ты всегда хотела
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Realizo os seus desejos num estalar de dedos
Исполню твои желания в мгновение ока
Pois eu quero fazer meu amor feliz
Ведь я хочу сделать мою любовь счастливой
E lhe dar tudo o que sempre quis
И дать тебе всё, что ты всегда хотела
Você merece todo dia tomar café na cama
Ты заслуживаешь каждый день завтракать в постели
Merece jóias fabulosas e roupas bacanas
Заслуживаешь сказочных украшений и красивой одежды
Me comprime com seu charme e sua real beleza
Ты пленяешь меня своим шармом и истинной красотой
Uma coroa de brilhantes para ornar sua cabeça
Корона из бриллиантов, чтобы украсить твою голову
Merece almoçar sempre de frente pro mar
Ты заслуживаешь всегда обедать у моря
Na hora do jantar, velas vão iluminar
Во время ужина свечи будут освещать
Nossa ceia
Наш ужин
Em clima de romance
В романтической атмосфере
Faço um brinde
Я поднимаю бокал
Comemore esse instante
Отпразднуй этот миг
Sobremesas diferentes pra adoçar a sua boca
Разные десерты, чтобы подсластить твои губы
Depois dar um rolê numa caranga muito louca
Потом прокатиться на крутой тачке
Um cruzeiro de navio, desbravar os sete mares
Круиз на корабле, покорить семь морей
Viajar, aproveitar, conhecer outros lugares
Путешествовать, наслаждаться, открывать новые места
Terá sempre o meu respeito e total dedicação
У тебя всегда будет моё уважение и полная преданность
Me disponho proteger, satisfazer seu coração
Я готов защищать и радовать твоё сердце
Um lar abençoado, conforto e fartura
Благословенный дом, уют и изобилие
Dar-te-ei um castelo que seja a sua altura
Подарю тебе замок, достойный тебя
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Realizo os seus desejos num estalar de dedos
Исполню твои желания в мгновение ока
Pois eu quero fazer meu amor feliz
Ведь я хочу сделать мою любовь счастливой
E lhe dar tudo o que sempre quis
И дать тебе всё, что ты всегда хотела
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Num estalar de dedos
В мгновение ока
Realizo os seus desejos num estalar de dedos
Исполню твои желания в мгновение ока
Pois eu quero fazer meu amor feliz
Ведь я хочу сделать мою любовь счастливой
E lhe dar tudo o que sempre quis
И дать тебе всё, что ты всегда хотела
Um lar abençoado, conforto e fartura
Благословенный дом, уют и изобилие
Dar-te-ei um castelo que seja a sua altura
Подарю тебе замок, достойный тебя
Um lar abençoado, conforto e fartura
Благословенный дом, уют и изобилие
Dar-te-ei um castelo que seja a sua altura
Подарю тебе замок, достойный тебя
Um lar abençoado, conforto e fartura
Благословенный дом, уют и изобилие
Dar-te-ei um castelo que seja a sua altura
Подарю тебе замок, достойный тебя
Um lar abençoado, conforto e fartura
Благословенный дом, уют и изобилие
Dar-te-ei um castelo que seja a sua altura.
Подарю тебе замок, достойный тебя.





Writer(s): Pregador Luo


Attention! Feel free to leave feedback.