Pregador Luo - Vamos Voar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pregador Luo - Vamos Voar




Vamos Voar
Полетим
O homem lua voltou
Человек с луны вернулся
O altíssimo me fez UI, único, incomparável
Всевышний сделал меня UI, уникальным, несравненным
Me deu um par de asas e me mandou voar
Дал мне пару крыльев и велел лететь
Bota as asas de fora neguin′
Расправь свои крылья, дорогуша
Bota as asas de fora neguin', vamos voar
Расправь свои крылья, дорогуша, полетим
Um moleque magrelo, meio preto, meio amarelo
Худощавый мальчишка, наполовину черный, наполовину желтый
Que sem grana usava grampo pra consertar o chinelo
Который без денег использовал скрепку, чтобы починить сандалии
Que não queria ser rei, nem construir um castelo
Который не хотел быть королем, не хотел строить замок
queria mais motivos pra poder sorrir
Хотел только больше поводов для улыбки
Curtia kung-fu, queria ser o Bruce Lee
Увлекался кунг-фу, хотел быть Брюсом Ли
Ele cresceu admirando o honorável Jigoro Kano
Он вырос, восхищаясь почтенным Дзигоро Кано
Entre os noias e os malandros, entre os crimes e os canos
Среди наркоманов и хулиганов, среди преступлений и стволов
Disse adeus a vários manos, enterrou trocentos sonhos
Простился со многими братьями, поховал сотни мечтаний
Abortou uns planos, congelou desejos
Отказался от некоторых планов, заморозил желания
Superou seus traumas, exorcizou seus medos
Преодолел свои травмы, изгнал свои страхи
Ninguém lhe dava nada, era motivo de piada
Никто ему ничего не давал, он был посмешищем
Escrevia suas letras na tampa duma privada
Писал свои тексты на крышке унитаза
No banheiro dum quarto e cozinha qualquer
В туалете какой-то комнаты с кухней
Duma quebrada qualquer
В какой-то трущобе
Ele sabia que não nasceu para ser um Ninguém
Он знал, что не родился, чтобы быть никем
Seria ele quem? Periferia SP, anos 70
Кем же он будет? Окраина Сан-Паулу, 70-е годы
Do amor de Jorge e Olíria nasce mais uma lenda
От любви Хорхе и Олирии рождается еще одна легенда
Eu posso voar e alcançar as promessas de Deus
Я могу летать и достигать Божьих обещаний
A vai me levar onde os fracos nunca vão pisar
Вера приведет меня туда, где слабые никогда не ступят
22 anos depois de escrever a primeira rima
Спустя 22 года после написания первой рифмы
Vieram coisas magníficas que ninguém imagina
Произошли великолепные вещи, которые никто не мог представить
É difícil ver futuro em meio a tanta neblina
Трудно увидеть будущее в таком густом тумане
Mas quem desceu tanto poderia ir para cima
Но тот, кто так низко пал, мог только подняться
É muita treta, traição, covardia
Столько ссор, предательства, трусости
Eu não esqueço desses dias, quebraram meu coração
Я не забываю те дни, они разбивали мне сердце
O que levou os caras a tomar aquela decisão? Sei não
Что заставило ребят принять то решение? Не знаю
O mundo é cão, meu benquerer foi pago com ingratidão
Мир это собака, моя доброта была оплачена неблагодарностью
Mas pra mim tanto faz
Но мне все равно
Se são hienas ou chacais eu nem ligo mais
Гиены они или шакалы, мне уже все равно
Queriam me ver morto e me deixaram mó′ goela
Хотели видеть меня мертвым, а оставили с перерезанным горлом
Judas beijou a minha face e depois marcou minha perna
Иуда поцеловал мое лицо, а потом пометил мою ногу
Cheio de dor voltei pra casa onde morava de favor
Полный боли, я вернулся в дом, где жил из милости
Deitei no chão, num colchão fino e confiei no senhor
Лег на полу, на тонком матрасе и уповал на Господа
Vai, dorme matusquelo, o mal de hoje passou
Иди, спи, бедолага, сегодняшнее зло уже прошло
A noite se dissipou, o meu choro cessou, o galo cantou, o dia raiou
Ночь рассеялась, мой плач прекратился, петух пропел, рассвет наступил
Eu posso voar e alcançar as promessas de Deus
Я могу летать и достигать Божьих обещаний
A vai me levar onde os fracos nunca vão pisar
Вера приведет меня туда, где слабые никогда не ступят
14 álbuns depois, centenas de shows depois
Спустя 14 альбомов, спустя сотни концертов
Muitas humilhações, tristezas e vitórias depois
Спустя много унижений, печалей и побед
Eis aqui com 35 o homem que quis morrer aos 22
Вот он, в 35, человек, который хотел умереть в 22
Sem gravadora, sem padrinho, sem ebós e sem esquema
Без лейбла, без покровителя, без колдовства и без связей
Somente confiando na promessa e enfrentando problemas
Только доверяя обещанию и преодолевая проблемы
Começou levando CD em saco de lixo
Начал, нося CD в мусорном мешке
Uma década depois vendeu mais de um milhão de discos
Спустя десятилетие продал более миллиона дисков
Aleluia, glória, Deus mudou minha história
Аллилуйя, слава, Бог изменил мою историю
Seu mundo sabe quem eu sou foi porque Deus aprovou
Твой мир знает, кто я, потому что Бог одобрил
Aquele que o homem humilhou, ele exaltou
Того, кого человек унизил, Он возвысил
Nada sou, miserável homem de barro, da terra
Я ничто, жалкий человек из глины, прах земной
Uma partícula do ar solta na atmosfera
Частица воздуха, растворенная в атмосфере
Mas que traz nos pulmões o fôlego do altíssimo
Но несущая в легких дыхание Всевышнего
Que eu honro com ofertas, que eu honro com meu dízimo
Которого я чту подношениями, которого я чту своей десятиной
Que eu sirvo com minha vida a quem entoo o meu louvor
Которому я служу своей жизнью, кому пою хвалу
Ajoelho e agradeço por me fazer quem eu sou
Встаю на колени и благодарю за то, что сделал меня тем, кто я есть
As lagartas que rastejam na terra
Гусеницы, ползающие по земле
São também as borboletas que passeiam no céu
Это тоже бабочки, порхающие в небе
A minha vez vai chegar, sei que também vou voar
Мой черед придет, я знаю, что тоже полечу
Minha vez vai chegar e eu também vou voar
Мой черед придет, и я тоже полечу
Eu posso voar e alcançar as promessas de Deus
Я могу летать и достигать Божьих обещаний
A vai me levar onde os fracos nunca vão pisar
Вера приведет меня туда, где слабые никогда не ступят
Bota as asas de fora neguin'
Расправь свои крылья, дорогуша
Eu posso voar e alcançar as promessas de Deus
Я могу летать и достигать Божьих обещаний
A vai me levar onde os fracos nunca vão pisar
Вера приведет меня туда, где слабые никогда не ступят
Não se prenda ao passado, ocupe-se com o presente
Не цепляйся за прошлое, занимайся настоящим
Pois, o futuro ainda não foi escrito e tudo pode mudar
Ведь будущее еще не написано, и все может измениться
Então abra suas asas e vamos voar
Так что расправь свои крылья, и полетим
Vamos voar, vamos voar
Полетим, полетим
Bota as asas de fora neguin'
Расправь свои крылья, дорогуша





Writer(s): Luciano Dos Santos Souza


Attention! Feel free to leave feedback.