Lyrics and translation Pregador Luo - Único - Incomparável - Versão 1 - Ao Vivo
Único - Incomparável - Versão 1 - Ao Vivo
Единственная - Несравненная - Версия 1 - Live
Sem
você
meu
mundo
é
triste
Без
тебя
мой
мир
печален
Sem
você
minha
alma
desiste
Без
тебя
моя
душа
сдается
Sem
você
eu
me
sinto
perdido
Без
тебя
я
чувствую
себя
потерянным
Num
mundo
de
solidão
В
мире
одиночества
Onde
os
rostos
são
estranhos
Где
лица
чужие
E
me
dizem
não
И
говорят
мне
"нет"
A
vida
muda
de
peso
Жизнь
меняется
в
весе
Eu
me
sinto
um
indefeso
Я
чувствую
себя
беззащитным
Igual
a
um
afogado
que
não
soube
nadar
Как
утонувший,
который
не
умеет
плавать
Apenas
dois
pulmões
sofrendo
com
faltar
de
ar
Только
два
легких
страдают
от
нехватки
воздуха
E
onde
quer
que
eu
vá,
se
sua
voz
não
está
И
куда
бы
я
ни
пошел,
если
твоего
голоса
нет
Fica
estreito
pra
mim,
difícil
poder
suportar
Становится
тесно
мне,
трудно
выдержать
Sua
ausência
neste
mundo
seria
um
horror
Твое
отсутствие
в
этом
мире
было
бы
ужасом
Mas
porque
tu
tá
aqui
eu
acredito
no
amor
Но
потому
что
ты
здесь,
я
верю
в
любовь
Pra
mim
você
é
único-incomparável
Для
меня
ты
единственная
- несравненная
É
porque
você
existe
que
eu
não
me
acabo
Потому
что
ты
существуешь,
я
не
кончаюсь
A
sua
companhia
é
boa
e
agradável
Твоя
компания
хороша
и
приятна
Sem
você
a
minha
vida
seria
insuportável
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
невыносима
Pra
mim
você
é
único-incomparável
Для
меня
ты
единственная
- несравненная
(Número
um
na
mão,
um,
assim
ó)
(Номер
один
в
руке,
вот
так)
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Sempre
que
eu
penso
que
você
também
me
ama
Всякий
раз,
когда
я
думаю,
что
ты
тоже
любишь
меня
Minh'alma
desencana
e
toda
culpa
vai
embora
Моя
душа
расслабляется
и
вся
вина
уходит
É
por
isso
que
meu
simples
coração
te
adora
Вот
почему
мое
простое
сердце
тебя
обожает
Sempre
cuidou
das
minhas
feridas
Всегда
заботилась
о
моих
ранах
Sempre
cuidou
de
toda
minha
vida
Всегда
заботилась
обо
всей
моей
жизни
Sempre
me
cercou,
nunca
parou
de
me
guardar
Всегда
окружала
меня,
никогда
не
переставала
меня
оберегать
E
toda
vez
que
eu
erro
consegue
me
perdoar
И
каждый
раз,
когда
я
ошибаюсь,
умеет
меня
простить
Eu
nunca
conheci
ninguém
que
fosse
assim
Я
никогда
не
встречал
никого,
кто
был
бы
таким
Tão
bom
e
tão
gentil
como
você
é
pra
mim
Таким
добрым
и
нежным,
как
ты
со
мной
Nosso
amor
teve
começo
mas
nunca
vai
ter
fim
(mãos
pro
ar)
Наша
любовь
началась,
но
никогда
не
закончится
(поднимите
руки)
Pra
mim
você
é
único-incomparável
Для
меня
ты
единственная
- несравненная
É
porque
você
existe
que
eu
não
me
acabo
Потому
что
ты
существуешь,
я
не
кончаюсь
A
sua
companhia
é
boa
e
agradável
Твоя
компания
хороша
и
приятна
Sem
você
a
minha
vida
seria
insuportável
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
невыносима
Pra
mim
você
é
único-incomparável
Для
меня
ты
единственная
- несравненная
(Todo
mundo
com
o
número
um
na
mão,
assim
ó)
(Все
с
номером
один
в
руке,
вот
так)
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
(assim
ó)
Несравненная
(вот
так)
Incomparável
és
pra
mim
Несравненная
ты
для
меня
Minha
história
de
amor
com
você
não
tem
fim
Моя
история
любви
с
тобой
не
имеет
конца
Se
estou
triste,
doente
ou
cansado
Если
я
грущу,
болен
или
устал
Sua
mão
toca
meu
rosto
e
eu
fico
curado
Твоя
рука
касается
моего
лица,
и
я
исцеляюсь
Amor
da
minha
vida,
meu
bem
inigualável
Любовь
всей
моей
жизни,
мое
несравненное
благо
Você
pra
mim
é
tudo
(o
quê?)
Ты
для
меня
все
(что?)
Único-incomparável
Единственная
- несравненная
Por
sua
causa
eu
atravessei
atmosferas
Ради
тебя
я
пересек
атмосферы
Por
sua
causa
eu
desci
até
o
centro
da
terra
Ради
тебя
я
спустился
в
центр
Земли
Peguei
de
volta
a
chave
da
vida
e
te
devolvi
Взял
обратно
ключ
от
жизни
и
вернул
тебе
E
ninguém
vai
apagar
a
chama
que
eu
próprio
acendi
И
никто
не
погасит
пламя,
которое
я
сам
зажег
Por
amor,
foi
por
amor
Из
любви,
из
любви
Somente
por
amor
Только
из
любви
Pra
mim
você
é
único-incomparável
Для
меня
ты
единственная
- несравненная
É
porque
você
existe
que
eu
não
me
acabo
Потому
что
ты
существуешь,
я
не
кончаюсь
A
sua
companhia
é
boa
e
agradável
(canta
pra
ela
também)
Твоя
компания
хороша
и
приятна
(спой
и
для
нее
тоже)
Sem
você
a
minha
vida
seria
insuportável
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
невыносима
Pra
mim
você
é
único-incomparável
Для
меня
ты
единственная
- несравненная
(Ho,
ho
número
um)
(Хо,
хо,
номер
один)
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Pra
mim
você
é
único-incomparável
Для
меня
ты
единственная
- несравненная
É
porque
você
existe
que
eu
não
me
acabo
Потому
что
ты
существуешь,
я
не
кончаюсь
A
sua
companhia
é
boa
e
agradável
Твоя
компания
хороша
и
приятна
Sem
você
a
minha
vida
seria
insuportável
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
невыносима
Pra
mim
você
é
único-incomparável
Для
меня
ты
единственная
- несравненная
(Número
um
na
mão,
número
um
na
mão)
(Номер
один
в
руке,
номер
один
в
руке)
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pregador Luo
Attention! Feel free to leave feedback.