Lyrics and translation Pregador Luo - Único - Incomparável (Versão 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Único - Incomparável (Versão 2)
Единственная - Несравненная (Версия 2)
Cante
isso
para
Deus
(uí!)
Спой
это
Богу
(уи!)
Cante
para
a
pessoa
que
você
ama
(uí!)
Спой
человеку,
которого
ты
любишь
(уи!)
Ou
melhor
ainda
(uí!)
Или
еще
лучше
(уи!)
Cante
para
ambos
(Vai,
vai)
Спой
для
нас
обоих
(Давай,
давай)
Sem
você
meu
mundo
é
triste
Без
тебя
мой
мир
печален
Sem
você
minha
alma
desiste
Без
тебя
моя
душа
сдаётся
Sem
você
eu
me
sinto
perdido
Без
тебя
я
чувствую
себя
потерянным
No
mundo
de
solidão
В
мире
одиночества
Onde
os
rostos
são
estranhos
Где
лица
чужие
E
me
dizem
não
И
говорят
мне
"нет"
A
vida
muda
de
peso
Жизнь
меняет
свой
вес
Eu
me
sinto
um
indefeso
Я
чувствую
себя
беззащитным
Igual
a
um
afogado
que
não
soube
nadar
Словно
утопающий,
не
умеющий
плавать
Apenas
dois
pulmões
sofrendo
com
faltar
de
ar
Всего
лишь
два
лёгких,
страдающих
от
нехватки
воздуха
E
onde
quer
que
eu
vá,
se
sua
voz
não
está
И
куда
бы
я
ни
шёл,
если
твоего
голоса
нет
рядом
Fica
estreito
para
mim,
difícil
poder
suportar
Мне
становится
тесно,
трудно
это
выносить
Sua
ausência
neste
mundo
seria
um
horror
Твоё
отсутствие
в
этом
мире
было
бы
ужасом
Mas
porque
tu
tá
aqui,
eu
acredito
no
amor
Но
поскольку
ты
здесь,
я
верю
в
любовь
Pra
mim
você
é
único,
incomparável
Для
меня
ты
единственная,
несравненная
É
porque
você
existe
que
eu
não
me
acabo
Благодаря
тебе
я
не
погибаю
A
sua
companhia
é
boa
e
agradável
Твоё
общество
приятно
и
желанно
Sem
você
a
minha
vida
seria
insuportável
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
невыносимой
Pra
mim
você
é
único,
incomparável
Для
меня
ты
единственная,
несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Sempre
que
eu
penso
que
você
também
me
ama
Всякий
раз,
когда
я
думаю,
что
ты
тоже
любишь
меня
Minh'alma
desencana
e
toda
culpa
vai
embora
Моя
душа
успокаивается,
и
вся
вина
уходит
É
por
isso
que
meu
simples
coração
te
adora
Вот
почему
моё
простое
сердце
обожает
тебя
Sempre
cuidou,
das
minhas
feridas
Ты
всегда
заботилась
о
моих
ранах
Sempre
cuidou,
de
toda
minha
vida
Ты
всегда
заботилась
обо
всей
моей
жизни
Sempre
me
cercou,
nunca
parou
de
me
guardar
Ты
всегда
окружала
меня,
никогда
не
переставала
оберегать
E
toda
vez
que
eu
erro,
consegue
me
perdoar
И
каждый
раз,
когда
я
ошибаюсь,
ты
можешь
простить
меня
Eu
nunca
conheci,
ninguém
que
fosse
assim
Я
никогда
не
встречал
никого
подобного
тебе
Tão
bom
e
tão
gentil
como
você
é
pra
mim
Настолько
хорошего
и
доброго
ко
мне
Nosso
amor
teve
começo,
mas
nunca
vai
ter
fim
(iih
rá!)
Наша
любовь
имела
начало,
но
никогда
не
закончится
(iih
rá!)
Pra
mim
você
é
único,
incomparável
Для
меня
ты
единственная,
несравненная
É
porque
você
existe
que
eu
não
me
acabo
Благодаря
тебе
я
не
погибаю
A
sua
companhia
é
boa
e
agradável
Твоё
общество
приятно
и
желанно
Sem
você
a
minha
vida
seria
insuportável
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
невыносимой
Pra
mim
você
é
único,
incomparável
Для
меня
ты
единственная,
несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Incomparável,
és
pra
mim
Несравненная,
ты
для
меня
Minha
história
de
amor
com
você
não
tem
fim
Моя
история
любви
с
тобой
не
имеет
конца
Se
estou
triste,
doente
ou
cansado
Если
мне
грустно,
плохо
или
я
устал
Sua
mão
toca
meu
rosto
e
eu
fico
curado
Твоя
рука
касается
моего
лица,
и
я
исцеляюсь
Amor
da
minha
vida
meu
bem
inigualável
Любовь
моей
жизни,
моё
несравненное
сокровище
Você
pra
mim
é
tudo
Ты
для
меня
всё
Único,
incomparável
Единственная,
несравненная
Por
sua
causa
eu
atravessei
atmosfera
Ради
тебя
я
пронзил
атмосферу
Por
sua
causa
eu
desci
até
o
centro
da
terra
Ради
тебя
я
спустился
до
центра
земли
Peguei
de
volta
a
chave
da
vida
e
te
devolvi
Вернул
ключ
от
жизни
и
отдал
тебе
E
ninguém
vai
apagar
a
chama
que
eu
próprio
acendi
И
никто
не
погасит
пламя,
которое
я
сам
зажёг
Por
amor,
foi
por
amor
Ради
любви,
это
было
ради
любви
Somente
por
amor
Только
ради
любви
Pra
mim
você
é
único,
incomparável
Для
меня
ты
единственная,
несравненная
É
porque
você
existe
que
eu
não
me
acabo
Благодаря
тебе
я
не
погибаю
A
sua
companhia
é
boa
e
agradável
Твоё
общество
приятно
и
желанно
Sem
você
a
minha
vida
seria
insuportável
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
невыносимой
Pra
mim
você
é
único,
incomparável
Для
меня
ты
единственная,
несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Único,
único
Единственная,
единственная
Incomparável
Несравненная
Uí,
uí,
uí,
uí...
Уи,
уи,
уи,
уи...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Dos Santos Souza
Attention! Feel free to leave feedback.