Pregoneros del Recuerdo - Dos Letras - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pregoneros del Recuerdo - Dos Letras




Dos Letras
Two letters
Son los recuerdos
These are the memories
Que nunca salen de mi alma
That never leave my soul
Trato de olvidarte
I try to forget you
Pero no puedo mujer
But I can't, woman
Dudo que pronto
I doubt that soon
De mi corazón tu salgas
You'll leave my heart
El tiempo no alcanza para
Time is not enough for
Dejar de querer ...(bis)
To stop loving ...(bis)
Mientras tanto
Meanwhile
Dejare aquel llanto
I'll leave that weeping
Dejaré que las huellas
I'll let the footprints
Las borren las olas
Be washed away by the waves
No supe cuando
I didn't know when
Se acabo este cuento
This story ended
Solo se que hoy siento
I only know that today
Que no se pasan horas
I feel that the hours are not passing
Lagrimas que manchan mis hojas
Tears stain my pages
Al componer
As I compose
No pida estar bien
Don't ask to be okay
Cuando se que
When I know
Por dentro muero
I'm dying inside
Saber que es por mi culpa
Knowing that it's my fault
Lo que fue por suceder
What was to happen
Pero mi tinta se acabo
But my ink ran out
Y ahora el llanto es mi esfero
And now my tears are my pen
No hubieron frases de despedida
There were no words of goodbye
Solo fue una despedida
It was just a goodbye
Que acabo con muchas frases
That ended with many phrases
Vivencias momentos recuerdos
Experiences, moments, memories
Que aun siguen intactos
That are still intact
Cada rato procuro
Every time I try
De esquivar esos lugares
To avoid those places
En que pasé contigo
Where I spent time with you
Ahora ser solo amigos
Now just being friends
O mas bien desconocidos
Or rather strangers
Buscando solo un motivo
Looking for just a reason
Para hablar de tantas cosas
To talk about so many things
Pero es que el orgullo es fuerte
But pride is strong
No pases por mi lado
Don't come near me
Aunque siempre quiera verte
Even though I always want to see you
Y lo seeeeeeee
And I know
Que fue por mi culpa que hice fallecer
It was my fault that I made
Bellos aquellos momentos
Those beautiful moments die
Que ya no puedo ver
That I can't see anymore
Por eso te escribo lo sabes
That's why I'm writing to you, you know
Pero nunca vi yo lo grave
But I never saw how serious it was
Que es mas de ti no saber
That it's more than I don't know about you
Quizás hoy en día
Maybe nowadays
El amor no es tan gigante
Love is not so giant
Como antes
As before
Cuando amorsura escuchaste en mi parlante
When you heard love bite in my speaker
Al escribir es cuento aparte
It's a different story when I write
Al grabar mi alma se parte
My soul breaks when I record
Nunca quise contarte
I never wanted to tell you
Que de mi vida tu ya no haces parte
That you are no longer a part of my life
Quizás te preguntaras
Maybe you'll wonder
Como hago para inspirarme?
How do I get inspired?
Tu misma sabes el motivo
You know the reason
Aunque parezca no importarme
Even though I don't seem to care
Hacer cartas no es lo mio
Writing letters is not my thing
Por eso decido cantarte
That's why I decided to sing to you
Quería decirte solamente
I just wanted to tell you
Que aun no he podido olvidarte
That I still haven't been able to forget you
Son los recuerdos
These are the memories
Que nunca salen de mi alma
That never leave my soul
Trato de olvidarte
I try to forget you
Pero no puedo mujer
But I can't, woman
Dudo que pronto
I doubt that soon
De mi corazón tu salgas
You'll leave my heart
El tiempo no alcanza para
Time is not enough for
Dejar de querer ...(bis)
To stop loving ...(bis)





Writer(s): Rafael Hernandez Marin


Attention! Feel free to leave feedback.